| |
|
|
ПЕРВАЯ ПОЛОСА |
|
|
Сайт древних рукописей DrevLit.Ru - сайт для любителей старины, для тех кто любит историю и хочет разобраться в ее тайнах и хитросплетениях. Мы не ставим своей целью создать полновесную библиотеку древних знаний, но будем стараться публиковать материалы, которые самостоятельно сможем найти в сети Интернет и полученные от наших читателей. Команда разработчиков и администраторов сайта будет благодарна за помощь в расширении библиотеки и рассчитывает на ваше участие своими знаниями и материалами.
Сайт находится в состоянии наполнения, поэтому будем крайне признательны за замечания по его улучшению и обнаруженные неточности. |
|
|
|
|
|
ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ - ДРЕВНЯЯ ЛИТЕРАТУРА |
|
|
|
|
|
» ТИБЕТСКАЯ ЛЕТОПИСЬ - СВЕТЛОЕ ЗЕРЦАЛО ЦАРСКИХ РОДОСЛОВНЫХ
|
|
|
В это время царица Джанмотицун родила сына,
которого назвали Джанцалхабон, настолько
совершенного, что тело его было прекрасно, как у
бога. Так как в Тибете не нашли подходящей для
него невесты, то было решено поступить по примеру
предка Сронцана. Были посланы и вручены
драгоценные подарки принцессе Гьямшин, которая
была дочерью китайского царя Дзун-дзуна, а
сановник Тибета преподнес драгоценные дары
китайскому императору. Император спросил у
дочери: "Поедешь ли ты или нет?" Принцесса
поднесла к себе зеркало, в котором отражалось
добро и зло. Она увидела,что все будет хорошо.
Когда она узнала, что в Тибете есть хороший,
счастливый муж для нее, прекрасный,
очаровательный принц, то согласилась ехать в
Тибет.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ДЖИОРДЖИО ВАЗАРИ - ЖИЗНЕОПИСАНИЯ НАИБОЛЕЕ ВЫДАЮЩИХСЯ ЖИВОПИСЦЕВ ВАЯТЕЛЕЙ И ЗОДЧИХ ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ
|
|
|
Этот великий человек родился около 1266
года, в деревне Веспиньяно, в окрестности
Флоренции, в четырнадцати милях от города. Отец
его Бондоне, честный земледелец, воспитал сына
своего Джотто как умел. Последний с раннего
детства показывал во всем, что он делал, большую
живость и необыкновенную пытливость ума, из-за
чего его любили все знавшие его в деревне и в
окрестности. Когда Джотто исполнилось десять
лет, Бондоне поручил ему пасти овец, которым
Джотто давал волю бродить по их участку, в то
время как он сам, чувствуя влечение к искусству [17] рисования, тешил себя тем, что
рисовал на камнях, на земле и на песке что-нибудь
с натуры или по памяти.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ГРИГОРЕ УРЕКЕ - ЛЕТОПИСЬ ГОСУДАРСТВА МОЛДАВИИ ДО КНЯЗЯ АРОНА ВОДЫ
|
|
|
1. Татары воинственные люди, которые
могут вынести все невзгоды. 2. [Они] не гонятся за
богатством, но только за победой, и могут терпеть
голод целыми неделями. 3. Когда армия должна быть
спешно собрана и нет возможности ждать, пока
добудут провиант, они едят столько, чтобы хватило
на неделю и не быть голодными. 4. Война [с ними] не
так тяжела, как ужасна из-за производимых ими
атак-нападений и шума. 5. И если бы они были столь
же упорны, сколь сильны в атаках, то никто бы не
мог им противостоять. 6. После большой атаки они
легко поворачивают назад и, убегая, рассыпаются
во все стороны, а затем часто возвращаются, чтобы
сразиться вновь. 7. И насколько страшны их
нападения, настолько опасно преследовать их в
бегстве, потому что они поворачивают назад на
полном ходу и победа сопутствует им. 8. Все, что
они хотят предпринять, они делают с бешеной
быстротой, так что едва услышишь их имя, и они уже
видны сами.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ПЕТР ТУДЕБОД - ИСТОРИЯ ИЕРУСАЛИМСКОГО ПОХОДА
|
|
|
Сам
же Кербога собрал бесчисленные толпы язычников,
а именно, турок, арабов, сарацин, публиканов,
азимитов, курдов, персов, агуланов и многих
других, которым нет и числа. Агуланы были в числе
трех тысяч; они не боялись ни копий, ни стрел, ни
прочего оружия, ибо были закованы в железо с ног
до головы, равно как и их лошади; сами же они не
употребляли никакого другого оружия, кроме меча.
Таково было войско, явившееся для осады Антиохии
с целью рассеять армию христиан. Когда они
приближались к городу, навстречу им вышел
Сенсадол, сын Кассиана, начальника Антиохии; он
немедленно представился Кербоге и просил его со
слезами, говоря: «Непобедимый князь, умоляю тебя,
помоги мне; франки отовсюду стеснили меня в
Антиохии, овладели городом и желают отделить нас
от страны Романии или Сирии, а также и от
Хорозана. Они делают все, что хотят: убили моего
отца, и теперь им ничего не остается, [218]
как умертвить меня, тебя и всех других нашего
племени. Я давно жду твоей помощи, чтобы ты
защитил меня в этой опасности». На это отвечал
Кербога: «Если ты желаешь, чтобы я от всего сердца
был расположен в твою пользу и помог тебе в этой
опасности честно, предай мне в руки этот город».
Сенсадол продолжал: «Если ты будешь в состоянии
избить франков и выдать мне их головы, то я сдам
тебе Антиохию, присягну на подданство (hominium) и
буду охранять город, оставаясь верным тебе».
Кербога возразил: «Нет, мне этого не нужно; сдай в
мои руки крепость навсегда». Хотя против воли, но
Сенсадол уступил ему.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» МУХАММАД ТАГЫ-ХАН - ОТМЕНИТЕЛЬ ПРЕДЫДУЩИХ ИСТОРИЙ
|
|
|
Курбан Клыч-хан, йомут, обратив спину
к иранскому государству, поспешил в Хорезм и
призвал Мухаммед (Рахим)-хана, узбека, на земли
Гюргена и степи Атека (1231 г. х . — 1816
г.).
Правитель Хорезма, собрав ратных
людей, принял твердое решение итти походом на
Гюрген, чтобы взять у туркмен заложников и
сделать их своим племенем и улусом, подобно
племенам теке.
Как только это известие достигло
государя, он отдал приказ, чтобы Фараджулла-хан
со своим войском направился из земель Бастама и
Астрабада, а с той стороны к ним присоединились
бы Зуль-фекар-хан и Мутталиб-хан с семнанскими и
дамганскими солдатами, а также чтобы беглербеги
Астрабада со своими людьми сопутствовали им.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» МАРКИЗ ДЕ ЛА ШЕТАРДИ В РОССИИ 1740-1742 ГОДОВ
|
|
|
Без сомнения лучший путь для узнания правды был бы тот, чтобы принцесса Елизавета получала известия о происходящем в армии чрез тех из своей партии, которые там теперь находятся; однако как ни основательно удивление ваше, в котором вы будете, узнав о невозможности пользоваться таким способом, тем не менее верно, что в этом отношении, как и во многом другом, Россия, повторяю, не похожа ни в чем, что делается в других местах. Только один главнокомандующий армиею может сообщать о ней разным лицам, несмотря ни на какое звание. Всякой другой посланный будет арестован лишь только он свернет с большой дороги, а следуя ей, подвергнется строжайшим досмотрам на каждой станции, которые размещены по дороге на известном расстоянии одна от другой. Если ответы не покажутся удовлетворительными, или когда нет паспорта от главнокомандующего войсками, или когда возбуждено будет малейшее подозрение, то несмотря ни на какое звание, лицо хватают и отвозят в крепость без дальних справок. Здесь его подвергают самым строгим допросам: если ничего не узнают на словах, то секут кнутом и потом постепенно переходят к другим пыткам, буде первая не подействовала. Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» КНЯЗЬ ШАХОВСКИЙ - ВЫПИСКИ ИЗ ЖИЗНИ КНЯЗЯ ШАХОВСКОГО
|
|
|
Герцог Бирон и Кабинетный Министр Обер-шталмейстер Артемий Петровичь Волынской были ко мне очень благосклонны. Последний, часто разговаривая со мною о делах государственных, поселил во мне высокое мнение о любви его к отечеству, о ревности ко славе Монаршей, об усердии к пользе общественной. Но увы! сия доверенность его была горестным предзнаменованием великой опасности, мне угрожавшей." "В один день Г. Волынской увидевши меня во дворце, дал знать, что желает говорить со мною: ввечеру я к нему явился. Вот, друг мой! сказал он мне весьма благосклонно: вчера я имел счастие выхвалить ваши достоинства Императрице и Герцогу Бирону; готовьтесь быть Сенатором. - Я порадовался такому известию, и день ото дня ожидал столь приятной перемены, не зная, что уже тогда созревали способы к погублению Волынского, и что все посещавшие дом его были замечаемы. Скоро потом открылось, что он навлек на себя ненависть Герцога Бирона. Сверх того знал я, что между Волынским и другим Кабинетным же Министром Г. О ** была тайная вражда, и что оба они имея сильных друзей, весьма неблагоприятствовали один другому; однакож по неопытности своей думал я, что такое несогласие не только неопасно, но иногда еще ободряет и укрепляет душу для важнейших подвигов; и потому совсем не ожидая никакой беды, по прежнему ездил к своему благодетелю, которой уже с некоторого времени казался мне задумчивым." Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
|
|