|  |
 |
 |
ПЕРВАЯ ПОЛОСА |
 |
 |
Сайт древних рукописей DrevLit.Ru - сайт для любителей старины, для тех кто любит историю и хочет разобраться в ее тайнах и хитросплетениях. Мы не ставим своей целью создать полновесную библиотеку древних знаний, но будем стараться публиковать материалы, которые самостоятельно сможем найти в сети Интернет и полученные от наших читателей. Команда разработчиков и администраторов сайта будет благодарна за помощь в расширении библиотеки и рассчитывает на ваше участие своими знаниями и материалами.
Сайт находится в состоянии наполнения, поэтому будем крайне признательны за замечания по его улучшению и обнаруженные неточности. |
|
 |
|
|
 |
ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ - ДРЕВНЯЯ ЛИТЕРАТУРА |
|
|
|
 |
 |
» ПИСЬМО ДОКТОРА ЧАНКИ ВЛАСТЯМ ГОРОДА СЕВИЛЬИ
|
 |
 |
На этом острове были удивительно густые леса и столько росло деревьев доселе неведомых пород, что вид их у всех вызывал изумление. На одних деревьях росли плоды, другие были в цвету, и на всех без исключения была зеленая листва. Тут мы встретили дерево, листья которого испускали неведомый дотоле тончайший аромат гвоздики; оно похоже на лавр, но меньше величиной. Я так и полагаю, что оно из породы лавров. Было здесь много диких плодов различных видов. Некоторые, наименее искушенные из нас, пытались их отведать; но стоило им только для пробы взять на язык эти плоды, как лица их опухали и их охватывал жар и одолевала боль, и казалось, впадали они в бешенство; от этого лечат холодом (Речь идет о плодах манганилового дерева. Карибы ядовитым соком манганиловых плодов смачивали наконечники стрел).
Полный текст
|
|
 |
|
 |
 |
 |
» Сообщение фрая Рамона об индейских древностях, сведения о которых он как человек, знающий язык индейцев, с усердием собирал по приказу Адмирала
|
 |
 |
Поскольку у индейцев нет ни букв, ни письма, они сами не понимают, как они узнали все это от своих предков, и не сходятся в том, что говорят, и нельзя по порядку записать то, что они рассказывают. Когда ушел Гуахайона и увел всех женщин, он взял и жен своего касика по имени Анакакуйя, обманув его так же, как остальных. Анакакуйя, родственник Гуахайоны, отправился вместе с ним, и Гуахайона сказал ему, когда они плыли в каноэ: «Смотри, какая красивая раковина в воде», а когда тот наклонился, чтобы посмотреть на раковину, он взял его за ноги и бросил в море, и взял себе всех его женщин, и оставил их в Матининб, где теперь, говорят, нет никого, кроме женщин. Сам же он отправился на остров под названием Гуанин, а назвали его так по тем вещам, которые он оттуда привез...
Полный текст
|
|
 |
|
 |
 |
 |
» ХРИСТОФОР КОЛУМБ - ПИСЬМО КАТОЛИЧЕСКИМ КОРОЛЯМ ИЗАБЕЛЛЕ И ФЕРДИНАНДУ О ТРЕТЬЕГО ПУТЕШЕСТВИЯ
|
 |
 |
И пустился я в путь во имя Святейшей Троицы в среду, 30 мая, из города
Сан-Лукар (Сан-Лукар — морской порт Севильи, в устье реки Гвадалкивир), крайне
утомленный путешествием, ибо, когда я покидал Индии, я надеялся на отдых, а меж
тем заботы мои удвоились. Я направился к острову Мадейре не обычным путем, дабы
избежать неприятностей, которые могли произойти при встрече с французской
флотилией, подстерегавшей меня у мыса Сан-Висенте. От Мадейры я пошел к
Канарским островам, а оттуда отправился с одним кораблем и двумя каравеллами.
Остальные корабли я послал прямым путем в Индию, к острову Эспаньоле, а сам
направился к югу, намереваясь достичь линии экватора и далее следовать к западу
до тех пор, пока остров Эспаньола не останется к северу от меня. Прибыв на
острова Зеленого Мыса (название это ложное, ибо я не увидел на них ни клочка
зелени, все же обитатели этих островов были больны, так что я решил не
задерживаться здесь), я поплыл к юго-западу и прошел 480 миль, или 120 лиг, до
того места, где с наступлением ночи Полярная звезда была в 5 градусах.
Здесь ветер стих и начался такой великий зной, что мне казалось — сгорят и
корабли, и люди на них. Все сразу впали в такое смутное состояние, что не
нашлось человека, который решился бы спуститься под палубу, чтобы взять посуду
для воды или пищу. Жара эта стояла восемь дней. В первый день было ясно, а в
течение семи последующих дней лил дождь и небо было покрыто тучами.
Полный текст
|
|
 |
|
 |
 |
 |
» КИМ БУСИК - ИСТОРИЧЕСКИЕ ЗАПИСИ ТРЕХ ГОСУДАРСТВ
|
 |
 |
Основатель имел фамилию Пак, а звали его
Хёккосе.
Взошел в начальном году уфын эры императора
Сяосюаньди древней Ханьской династии, цикла капчжа, в
четвертом месяце, в день пенчжин <некоторые
говорят — 15-го числа первого месяца>, в возрасте
тринадцати лет с титулом косогана.
Государство называлось Сонаболь. Первоначально
пришлые из Чосона расселились посреди гор и ущелий, образуя шесть
деревень. Первая называлась деревней Янсан у
[реки] Альчхон, вторая — деревней Кохо у [горы]
Тольсан, третья — деревней Чинчжи <иногда
называют деревней Учжин> у [горы] Часан,
четвертая — деревней Тэсу у [горы] Мусан, пятая
— деревней Кари у [горы] Кымсан, шестая —
деревней Коя у [горы] Мёнхвальсан. Они являлись
шестью общинами Чинхана. Однажды
старейшина деревни Кохо Собольгон, глядя на склон
горы Янсан, на середину бора, что возле Начжона,
увидел лошадь, которая стояла на коленях и
рыдала. Тотчас же он направился туда, чтобы
разглядеть ее, но лошадь внезапно исчезла, и
осталось только большое яйцо, разбив которое, он
обнаружил маленького ребенка. Он взял с собой
ребенка и вырастил его. Когда минуло ему десять
лет, он очень рано созрел в мудрости, поэтому люди
шести общин, почитавшие его из-за удивительного
происхождения, с этого времени сделали его
князем. Чинханцы тыкву называли «пак», а так как
большое яйцо, которое было вначале, напоминало
тыкву, то и дали ему фамилию Пак. Косоганом
чинханцы называли вана <или некоторые считают,
что это было звание знатного человека>.
Полный текст
|
|
 |
|
 |
 |
 |
» О СУЩЕСТВОВАНИИ ВЕЛИКОЙ ВЕНГРИИ, ОБНАРУЖЕННОМ БРАТОМ РИХАРДОМ
|
 |
 |
В этой стране венгров сказанный брат нашел татар и посла татарского вождя, который знал венгерский, русский, куманский, тевтонский, сарацинский и татарский [языки] и сказал, что татарское войско, находившееся тогда там же по соседству, в пяти дневках оттуда, хочет итти против Алемании, но дожидались они другого, которое послали для разгрома персов. Он же сказал, что за страной татар есть народ чрезвычайно многочисленный, выше и больше всех людей, с такими большими головами, что они как будто вовсе не подходят к своим телам. И будто бы тот народ предполагает выйти из своей страны,чтобы сразиться со всеми теми, кто захочет им противостать, и чтобы опустошить все царства, какие будут в силах покорить.
Полный текст
|
|
 |
|
 |
 |
 |
» ПОХОДНАЯ ЖИЗНЬ В АФРИКЕ - ЗАПИСКИ ФРАНЦУЗСКОГО ОФИЦЕРА
|
 |
 |
Едва въехали мы на высоту, как перед нами открылись бесчисленные толпы
врагов, покрывающие всю равнину и ожидающие нас с неустрашимостью. Они стояли в
виде полумесяца, которого рога как бы готовились нас обхватить. Отступать нам
нельзя было: мы бы все погибли; одно отчаяние могло спасти нас. Наши два
эскадрона и несколько верных Арабов смело двинулись вперед, шагом и не обнажая
сабель. Потом полковник скомандовал рысью, — и неприятель с изумлением смотрел
на приближающуюся горсть Французов. На расстоянии ружейного выстрела, полковник
скомандовал: сабли наголо, — и двести пятьдесят сабель блеснули как молния. Еще
сто шагов, — и вдруг скомандовано было: марш-марш! Как дружная стена понеслись
мы вихрем вперед. Неприятели, видя этот несущийся ураган, зашумели как волны в море, столпились теснее, колебались несколько мгновений — и вдруг рассыпались во
все стороны.
Через четверть часа мы остановились. Сто неприятелей лежало на песке, а верные
Арабы забирали что могли, во время преследования. У нас не было ни одного
раненого, — и отчаянный этот удар спас нас, — тогда как малейшая нерешимость
погубила бы нас. Это была первая наша победа.
Полный текст
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |