| |
|
|
ПЕРВАЯ ПОЛОСА |
|
|
Сайт древних рукописей DrevLit.Ru - сайт для любителей старины, для тех кто любит историю и хочет разобраться в ее тайнах и хитросплетениях. Мы не ставим своей целью создать полновесную библиотеку древних знаний, но будем стараться публиковать материалы, которые самостоятельно сможем найти в сети Интернет и полученные от наших читателей. Команда разработчиков и администраторов сайта будет благодарна за помощь в расширении библиотеки и рассчитывает на ваше участие своими знаниями и материалами.
Сайт находится в состоянии наполнения, поэтому будем крайне признательны за замечания по его улучшению и обнаруженные неточности. |
|
|
|
|
|
ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ - ДРЕВНЯЯ ЛИТЕРАТУРА |
|
|
|
|
|
» ФРАНСИСКО ДЕ ХЕРЕС - ЗАВОЕВАНИЕ ПЕРУ И ПРОВИНЦИИ КУСКО
|
|
|
Монах рассказал губернатору, что произошло при встрече с Атабалипой и как тот бросил на землю Священное писание. Тогда губернатор облачился в боевые доспехи, взял меч и щит и с находившимися при нем испанцами смело вошел в толпу индейцев; лишь четыре человека вместе с ним смогли пробиться к носилкам Атабалипы, и губернатор бесстрашно схватил его за левую руку, произнося: "Сантьяго". Сразу же раздались выстрелы и зазвучали трубы, и вышли из укрытий пешие и конные солдаты. Индейцы, увидев скачущих лошадей, бросились в беспорядке бежать с площади; возникла такая давка, что сломали ограду площади и многие в проеме попадали друг на друга, а верховые вдогонку за бегущими летели прямо через них, многих ранив и убив. Пешие солдаты, разя мечом, так быстро расправились с оставшимися на площади, что вскоре полностью очистили ее. Губернатор все еще держал за руку Атабалипу, которого никак не мог стянуть с носилок. Но тут испанцы бросились на тех, кто держал носилки, и всех убили; если б губернатор не защитил Атабалипу, тотчас высокомерный вождь и расплатился бы за все содеянное зло. А губернатор при этом был легко ранен в руку. Ни один индеец за это время не поднял оружия против испанцев, ибо столь дикий ужас овладел ими при виде губернатора среди них, и при внезапных выстрелах артиллерии, и при грохоте лошадиных копыт — а такого они никогда не видели,— что предпочли в панике броситься бежать, спасая жизнь, нежели вступить в бой.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» КАПИТУЛЯЦИЯ, ЗАКЛЮЧЕННАЯ С ЭРНАНДО ДЕ МАГЕЛЛАНОМ И БАККАЛАВРОМ ЛУИСОМ ФАЛЕРО ОБ ОТКРЫТИИ ОСТРОВОВ ПРЯНОСТЕЙ
|
|
|
И ценя помыслы, коими вы были движимы, приступая к названному открытию, и учитывая, что от службы вашей мы получим великое благо и владения нашей Кастильской короны возрастут, и в воздаяние трудов и опасностей, предстоящих вам, мы жалуем, повелеваем и желаем, чтобы из всех прибылей и доходов, которые получите вы на островах и землях, вами открытых, а также из пошлин и податей и иных поступлений, которые будут взиматься в нашу пользу, вы, сбросив сумму издержек, вами понесенных,, оставили себе одну двадцатую часть. Жалуем также титулы наших аделантадо и губернаторов означенных земель и островов вам и сыновьям и наследникам вашим по праву, отныне и навсегда с тем, чтобы за нашими королями, которые будут после нас, оставалась, верховная власть. И после вас названное право управления и титул аделантадо перейдет вашим сыновьям-наследникам, если только они будут подданными наших королевств и заключат браки в их пределах. И относительно всего этого повелеваем мы вручить вам наши грамоты и привилегии, составленные по закону и форме. Также жалуем вам право ежегодно вывозить и отправлять на открытые вами острова и земли на наших кораблях различные товары на сумму в 1 000 дукатов.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ДИЕГО МЕНДЕС - ЗАВЕЩАНИЕ ДИЕГО МЕНДЕСА
|
|
|
И хотя многие из них приходили в гавань, где находились наши корабли, никто во всей флотилии, за исключением меня, не подозревал, каковы их подлинные намерения. Я же явился к Адмиралу и сказал ему: «Сеньор, эти люди, которые собираются здесь в боевой готовности, говорят, будто они идут на соединение с индейцами из Верагуа, чтобы направиться против индейцев Кобравы и Ауриры. Я же не верю им и думаю, что намерения у них иные и что они собрались для того, чтобы сжечь корабли и перебить нас всех», как оно на самом деле и случилось. Когда же Адмирал спросил меня, каким образом можно предотвратить опасность, я ответил его сеньории, что выйду на лодке и направлюсь вдоль берега до Верагуа к тому месту, где индейцы разбили свой лагерь. И не прошел я пол-лиги, как встретил не менее тысячи вооруженных людей, и было у них много продовольствия и припасов, и я высадился на берег среди них один, оставив лодку на воде.
Я вступил с ними в беседу и вел ее, поскольку было возможно понять их речи, и предложил им выступить в поход совместно, предлагая лодку с оружием. Но они резко отвергли мое предложение, заявив, что не имеют в этом нужды. И так как я возвратился в лодку и оставался на глазах у индейцев близ берега всю ночь, они поняли, что им не удастся напасть на корабли, не обнаружив при этом своих намерений, и сжечь и разрушить их, а поэтому они изменили свой план. В ту же ночь все они ушли в Верагуа, а я вернулся на корабли и сообщил обо всем его сеньории, и он не счел мои вести маловажными. Когда мы стали обсуждать, как наилучшим образом разузнать намерения этих людей, я предложил отправиться к ним с одним только спутником, и так я и поступил, хотя был при этом уверен, что не жизнь, а смерть принесет мне эта вылазка. Я отправился вдоль берега моря, чтобы дойти до реки Верагуа, и встретил два каноэ с индейцами-чужестранцами; они рассказывали мне подробно, что здешние жители собирались в поход, чтобы сжечь корабли и перебить всех нас, и что отказались они от этого только потому, что им помешала моя лодка, и что они обсуждали после этого план нападения и решили повторить набег в течение двух ближайших дней.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» АМЕРИГО ВЕСПУЧЧИ - ПИСЬМО АМЕРИГО ВЕСПУЧЧИ О ЕГО ТРЕТЬЕМ ПУТЕШЕСТВИИ К БЕРЕГАМ БРАЗИЛИИ
|
|
|
Итак, сперва о том, что касается племен. Мы нашли
в этих странах такое множество народа, которое никто не мог бы пересчитать,
как говорится в апокалипсисе.
Народ, говорю я, мягкий и обходительный. Все
жители, и тот и другой пол, ходят обнаженными, не
прикрывая никакой части тела. Как выходят из
утробы матери, так до самой смерти и ходят. У них
стройные и большие фигуры, хорошо и
пропорционально сложенные, с цветом кожи,
приближающимся к красноватому. Я думаю, что это
происходит у них потому, что они, расхаживая
нагими, загорают на солнце.
На голове у них великолепные черные косматые
волосы. Выходя из дома и на игрищах они держатся
легко и свободно. У них приятное лицо, которое
они, однако, сами себе уродуют. Ибо они
прокалывают себе и щеки, и губы, и ноздри, и уши. И
ты не думай, что эти отверстия малые и что они
имеют их только одно. Ибо я видел некоторых людей,
имеющих на одном лице семь дыр, из которых любая
была способна вместить сливу. Они втыкают себе в
эти отверстия очень красивые голубые намни,
мрамор, кристаллы или алебастр, а также очень
белые кости и другие предметы, художественно
оформленные согласно их обычаю. Если бы ты видел
это необыкновенное дело, подобное чуду, ты был бы,
конечно, изумлен, что человек имеет в щеке один, а
в губах семь камней, из которых некоторые
величиной с половину ладони. Ибо часто я
определял и находил, что семь таких камней весят
шестнадцать унций, и, кроме того, в каждом из ушей
имеются по три пробитых отверстия, несущих
другие камни, висящие на кольцах. Таков обычай у
одних мужчин, ибо женщины не прокалывают себе
лица, но только уши.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ПИСЬМО ДОКТОРА ЧАНКИ ВЛАСТЯМ ГОРОДА СЕВИЛЬИ
|
|
|
На этом острове были удивительно густые леса и столько росло деревьев доселе неведомых пород, что вид их у всех вызывал изумление. На одних деревьях росли плоды, другие были в цвету, и на всех без исключения была зеленая листва. Тут мы встретили дерево, листья которого испускали неведомый дотоле тончайший аромат гвоздики; оно похоже на лавр, но меньше величиной. Я так и полагаю, что оно из породы лавров. Было здесь много диких плодов различных видов. Некоторые, наименее искушенные из нас, пытались их отведать; но стоило им только для пробы взять на язык эти плоды, как лица их опухали и их охватывал жар и одолевала боль, и казалось, впадали они в бешенство; от этого лечат холодом (Речь идет о плодах манганилового дерева. Карибы ядовитым соком манганиловых плодов смачивали наконечники стрел).
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» Сообщение фрая Рамона об индейских древностях, сведения о которых он как человек, знающий язык индейцев, с усердием собирал по приказу Адмирала
|
|
|
Поскольку у индейцев нет ни букв, ни письма, они сами не понимают, как они узнали все это от своих предков, и не сходятся в том, что говорят, и нельзя по порядку записать то, что они рассказывают. Когда ушел Гуахайона и увел всех женщин, он взял и жен своего касика по имени Анакакуйя, обманув его так же, как остальных. Анакакуйя, родственник Гуахайоны, отправился вместе с ним, и Гуахайона сказал ему, когда они плыли в каноэ: «Смотри, какая красивая раковина в воде», а когда тот наклонился, чтобы посмотреть на раковину, он взял его за ноги и бросил в море, и взял себе всех его женщин, и оставил их в Матининб, где теперь, говорят, нет никого, кроме женщин. Сам же он отправился на остров под названием Гуанин, а назвали его так по тем вещам, которые он оттуда привез...
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ХРИСТОФОР КОЛУМБ - ПИСЬМО КАТОЛИЧЕСКИМ КОРОЛЯМ ИЗАБЕЛЛЕ И ФЕРДИНАНДУ О ТРЕТЬЕГО ПУТЕШЕСТВИЯ
|
|
|
И пустился я в путь во имя Святейшей Троицы в среду, 30 мая, из города
Сан-Лукар (Сан-Лукар — морской порт Севильи, в устье реки Гвадалкивир), крайне
утомленный путешествием, ибо, когда я покидал Индии, я надеялся на отдых, а меж
тем заботы мои удвоились. Я направился к острову Мадейре не обычным путем, дабы
избежать неприятностей, которые могли произойти при встрече с французской
флотилией, подстерегавшей меня у мыса Сан-Висенте. От Мадейры я пошел к
Канарским островам, а оттуда отправился с одним кораблем и двумя каравеллами.
Остальные корабли я послал прямым путем в Индию, к острову Эспаньоле, а сам
направился к югу, намереваясь достичь линии экватора и далее следовать к западу
до тех пор, пока остров Эспаньола не останется к северу от меня. Прибыв на
острова Зеленого Мыса (название это ложное, ибо я не увидел на них ни клочка
зелени, все же обитатели этих островов были больны, так что я решил не
задерживаться здесь), я поплыл к юго-западу и прошел 480 миль, или 120 лиг, до
того места, где с наступлением ночи Полярная звезда была в 5 градусах.
Здесь ветер стих и начался такой великий зной, что мне казалось — сгорят и
корабли, и люди на них. Все сразу впали в такое смутное состояние, что не
нашлось человека, который решился бы спуститься под палубу, чтобы взять посуду
для воды или пищу. Жара эта стояла восемь дней. В первый день было ясно, а в
течение семи последующих дней лил дождь и небо было покрыто тучами.
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
|
|