| |
|
|
» ИБН БАТТУТА - ПУТЕШЕСТВИЕ
|
|
|
Об эмире Хорезма. Он — великий эмир Кутлудумур, имя его означает «благословенное железо», так как кутлу значит «благословенный», а думур — «железо». Эмир этот — сын тетки по матери великого султана Мухаммада Узбека и величайший из его эмиров. Он же является его наместником (вали) в Хорасане. Его сын Харун-бек женат на дочери упомянутого султана. Ее мать — царица Тайтугли, о которой было сказано ранее. Жена Кутлудумура Турабек-хатун известна своим благородством. Когда кади пришел, чтобы приветствовать меня, как я о том говорил, он сказал мне: «Эмир уже знает о твоем приезде, но он еще болен, и это не позволяет ему прийти к тебе» . Я поехал вместе с кади навестить эмира. Мы прибыли к нему домой и прошли в обширное приемное помещение (мишвар), большинство покоев которого были деревянные. Затем мы вошли в малый зал с деревянным инкрустированным куполом; стены в нем были обиты разноцветным сукном, а потолок — златотканым шелком. Эмир сидел на шелковой постели; ноги его были укутаны по причине подагры. Эта болезнь распространена среди тюрок. Я приветствовал эмира, и он усадил меня рядом с собой. Сели также кади и факихи. Эмир расспрашивал меня о своем повелителе, царе Мухаммад Узбеке, о хатун Байалун — о ее отце и о городе Константинополе. Я рассказал ему обо всем этом. Затем были принесены подносы с угощениями: жареные куры, журавли и молодые голуби, пирожки, замешанные на масле, называемые кулича, печенье и разные сладости. Принесли еще другие подносы, на которых были фрукты — очищенные гранатовые зернышки в золотых и серебряных сосудах с золотыми ложками, а часть — в иракских стеклянных сосудах с деревянными ложками, виноград и удивительные дыни. У этого эмира было принято, чтобы кади приходил каждый день в его приемную и садился на место, отведенное для него, а вместе с ним факихи и писцы. Напротив него садился один из главных эмиров и с ним восемь старших тюркских эмиров и шейхов, называемых йаргуджи. Люди обращаются к ним с тяжбами. Если дело относится к шариатским, то по ним решение выносит кади, а по другим делам выносят решение эти эмиры. Их решения точны, справедливы, потому что их не заподозрят в пристрастии и они не берут взяток. Мы вернулись в медресе, после того как были приняты эмиром, и он послал нам рис, муку, овец, масло, разные приправы и вязанки дров. Во всей этой стране не знают угля, так же как в Индии, Хорасане и Персии. Но в Китае используют для топлива камень (т. е. каменный уголь), который горит, словно древесный уголь, и потом, когда превращается в золу, ее замешивают с водой, сушат на солнце и готовят на этом топливе до тех пор, пока оно совсем не исчезнет. Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» АРНОЛЬД ЛЮБЕКСКИЙ - СЛАВЯНСКАЯ ХРОНИКА
|
|
|
Cодержатся сведения о прибалтииских славянах и, прежде всего, о соседних ваграх. Приводятся сведения о походах крестоносцев, прежде всего о Третьем крестовом походе. "Итак, герцог, отправив послов к Милону сарацинскому, попросил его разрешить ему пройти через его землю. Тот, послав к нему двадцать мужей из числа своих наиболее знатных, поручил передать, что он вполне готов с честью и миром проводить его через свою землю. Но узнав, что это сделано с коварной целью, герцог не захотел пройти через его землю; герцог же Антиохии, который принял его с честью, заранее приготовил ему корабли, и погрузившись на них с лошадьми и всем, что имел, он направился к городу под названием порт Симеона; идя с поднятыми парусами ночью и днем, он миновал некоторую часть его страны. И когда он причалил к некоему городу, который называется Торсульт, по-сарацински Тортун, который позднее завоевал тот же Милон, подчинив его себе из мщения, потому что туда спасались пилигримы, султан, князь турок, послал ему пятьсот воинов, чтобы они провели его через землю Милона со всеми, кто был у него." Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ВИЛЬГЕЛЬМ ТРИПОЛИЙСКИЙ - КНИГА О СОСТОЯНИИ САРАЦИН, ПО ВОЗВРАЩЕНИИ КОРОЛЯ ЛЮДОВИКА ИЗ СИРИИ
|
|
|
Этот султан (Бибарс, принявший по вступлении на престол имя: Малек-Эльвегер-Бондогар), можно сказать, в военном искусстве не уступал императору Юлиану (Juliano Caesare), а своими злодеяниями не был ниже Нерона. Он успел подчинить себе пять государств, в которых царствовал и правил единовременно: царство Египет; королевство Иерусалимское, где некогда господствовали Давид и Соломон; царство Сирию, с столицею Дамаском; царство Алеппо, в земле Эмат; и царство Аравию, страну детей Моава и Аммона. Этот султан уже погубил 280 своих эмиров и друзей, по двое, по трое или по четыре вместе, под тем предлогом, что они будто бы хотели его умертвить. Тем же, которые остались в живых, он внушил такой страх, что они не осмеливались перейти из одного дома в другой, ни говорить друг с другом, ни называть себя приятелем кого-нибудь. Чтобы всех заставить трепетать пред собою, он, переодевшись, разъезжал с немногими, с четырьмя, пятью или семью спутниками, и когда думали, что он в Египте, он ездил по Азии, и наоборот; так что немногие, и даже никто, кроме своих, не могли знать, где он находится с своими приближенными. И если кому случится увидеть его и узнать, он запрещал говорить: "вот султан", или кланяться ему: все должны были молчать, как бы глаза у них были закрыты, и пока он не проехал, никто не дерзал говорить: "султан здесь или там". И не вздумай кто-нибудь спросить: "где находится султан?" Он приказал умертвить одного несчастного за то, что этот, при встрече с ним, сошел с лошади, стал на колени, преклонил голову и поклонился ему, так как он узнал султана, шедшего с своею небольшою свитою; спутников же умерщвленного он отпустил с миром, ибо они его не узнали. Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ПОВЕСТЬ О СКАНДЕРБЕГЕ, КНЯЖАТИ АЛБАНСКОМ
|
|
|
Воюючися с турки по всяк час, князь Иоан Кастриот олбанский обнищал до конца и для того умыслил дань давать Амурату, царю турскому. И дал ему в закладе три сыны своя — Станислава, Юрья и Констянтина. А договор был таков меж ими, что было их Амурату не отводить от веры християнской и не обрезать их во свою веру. Д как их привели во Андрианополь ко Амурату, и Амурат, не помнячи слова своего, того ж часа велел их обрезать и новыя имена им велел дать. Юрью дали имя Скандербег, то есть Александр, а братья его иные имена подавал. И дал их Амурат учить грамоте и научены были языком арапским, турским, греческим, словенским, воложским. И учили их обычаем воинским — стрелять, и копьи бити, И иными оружии, И учинился тот Скандербег лутчим пред братьею. А было у него знамя на плечах, что меч. Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» ИЗ АНОНИМНОЙ СИРИЙСКОЙ ХРОНИКИ 1234 г.
|
|
|
В восьмом году царствования Фоки и 20-й год Хосроя, персы перешли Евфрат, подчинили всю Сирию и изгнали из нее ромеев. Шахрбараз преследовал их по следам и тех, кого настигал, вырезал, убивал и брал в плен. Пленных он посылал к Хосрою. Он прошел по всем областям Каппадокии и Галатии, даже близ Константинополя. Какую землю он, настигнув, не измучил, не разрушил, не перебил мужей и не взял в плен население! Персы причиняли это зло в ромейских пределах, Фока же больше них (причинял зло) внутри. Он многое делал, чтобы не было крепости (в государстве), ибо он убивал ромейских знатных, пока не опустело его царство от могущественных людей
Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» РАЛЬФ КОГГСХОЛЛСКИЙ - ХРОНИКА АНГЛИИ
|
|
|
Град Константинополь осажден был дожем венецианским, и графом Балдуином Фландрским, и сотоварищами их, отправившимися в Иерусалим; и в течение восьми дней осады подчинился град им, а самозваный император бежал; он же и ослепил вероломно, пред этим, брата своего, императора Киризаха, и заточил в темницу и его, и его жену, императрицу; хотя ранее, тот же самый Киризах высвободил его из полона языческого. А Алексей, сын Киризаха, франками возведен был в императоры. Он же прежде и обратился к ним в поисках помощи, и указывал своим кораблем путь им, с Корфу до Константинополя, минуя порт Бодекевы (Bodecave), по узкому морю, и чрез руку святого Георгия. И проведя суда свои от Корфу (говорят, что было их числом в двести), причалили они (кроме малых ладей и барок) в порту Бодекевы на восьмой день пути. А удаленность от этого порта от Константинополя составляет, примерно, сто лиг... Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
» НИЗАМ АЛ-МУЛЬК - КНИГА О ПРАВЛЕНИИ
|
|
|
Неизбежно государю раза два в неделю разбирать жалобы на несправедливости, наказывать обидчиков, лелеять беспристрастие и, творя правосудие, выслушивать народ самолично, без посредника; заявления, которые поважнее, пусть доложат, а он на каждое даст приказ. Когда распространится по государству этакий слух, что владыка мира созывает к себе челобитчиков и жалобщиков два раза в неделю и выслушивает их речи, все обидчики устрашатся, прекратят насилия, и никто не осмелится из-за страха наказания совершать обиды и своеволия.
Рассказ: прочитал я в книгах предшественников, что по большей части цари Аджама устраивали высокий помост, въезжали на него верхом на коне, дабы видать всех челобитчиков, собиравшихся вокруг поля, и каждому творили суд. Причина этого обычая такова: когда государь сядет в таком месте, как дворец, где преграды, сени, завеса, то корыстные люди и притеснители задерживают того человека, не подпускают к государю.
Рассказ. Я слыхал, что один из царей был туговат на ухо. А он подозревал, что те лица, что пересказывают, не передают ему правильно речей челобитчиков, потому он, не понимая сути, приказывает несоответственное делам. Вот он и распорядился, чтобы челобитчики надевали красные одежды, никто же другой, чтоб их не надевал, — дабы мне узнавать их!” Этот царь садился на слона и останавливался в поле: увидав одетых в красное, он приказывал, чтобы их собирали вокруг, затем он садился в уединенном месте, подзывал их по одному, чтобы они рассказывали о своем деле громким голосом, и творил им беспристрастный суд. Все эти предосторожности совершались из страха ответственности на том свете, дабы ничего не было скрыто! Полный текст
|
|
|
|
|
|
|
|
|