Мобильная версия сайта |  RSS |  ENG
ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
 
   

 


» ПОЛЬ НАДАР - САМАРКАНД-ТАШКЕНТ - ПУТЕШСТВИЕ ПО УЗБЕКСКОЙ СТЕПИ НА ТАРАНТАСЕ, 1890 Г.
Просмотров: 544
Сырдарья. Паромная переправа.От Самарканда до Ташкента железная дорога еще не построена, поэтому Поль Надар с ассистентами и князем Александром Гагариным отправляются в главный город Сырдарьинской области и Туркестанского генерал-губернаторства на тарантасах - четырёхколёсных конных повозках на длинных дрогах, уменьшающих дорожную тряску в длительных путешествиях.
Благодаря опеке князя Гагарина, адъютанта генерал-губернатора туркестанского края барона А.Б. Вревского и казенной подорожной, которая  давала возможность менять лошадей без промедления, путешествие группы Надара длинною в 320 верст (от Самарканда до Ташкента) с остановками для фотосъемок в достопримечательных местах заняла около четырех дней.
По пути путешественники останавливаются на почтовых станциях (расстояние между станциями в среднем 25 верст), где на каждой имеется по три или по четыре тройки и потребная на это число лошадей сбруя. Во время остановок на почтовых станциях все путники имеют возможность отремонтировать повозку, передохнуть и перекусить.
Начало обзора
Тарантас с князем Гагариным.
Тарантас с князем Гагариным.
Тамерлановы ворота.
Тамерлановы ворота.
На почтовой станции.
На почтовой станции.
На тройке по Голодной степи.
На тройке по Голодной степи.
Степной пейзаж со смерчами.
Степной пейзаж со смерчами.
Караван, переход реки вброд.
Караван, переход реки вброд.
Верблюды - незаменимые помощники в степи. Вес поклажи, перевозимый каждым от 16 до 20 пудов.
Верблюды - незаменимые помощники в степи. Вес поклажи, перевозимый каждым от 16 до 20 пудов.
Караван уходит в степь.
Караван уходит в степь.
Голодная степь. Станция Мурза-Рабат. Купол сардобы.
Голодная степь. Станция Мурза-Рабат. Купол сардобы.
Сардоба - заглубленный в землю и накрытый каменным сводом бассейн — для сбора, хранения и употребления пресной питьевой воды.
До Ташкента около 140 верст.

Гигантский каменный шатер, не сложенный, а скорее искусно сотканный из мелких плоских кирпичиков несокрушимой крепости, поднимается вверх концентрическими ступенчатыми кольцами, кое-где уже живописно поросшими бурьянами, и как шапкой покрывает своим обширным куполом глубокую цистерну, в которой теперь устроен колодец. Вход в этот каменный шатер один, с той стороны, откуда реже всего бывает ветер; лощина, собирающая дождевые воды из своих ветвистых отвершков, впадает как раз в этот открытый зев кудука и несет к нему в периоды дождей, как по природному желобу, степные потоки...

По-видимому, цистерна соединялась тут с колодцем. Глухой каменный купол без отверстий, повернувшийся непроницаемою спиной ко всем господствующим ветрам, не давал испаряться воде, набиравшейся весной, зимой и осенью в его глубокие хранилища, а подземные струи колодца поддерживали и освежали наборную воду.

Мы вошли в черную сырую, утробу этого оригинального шатра. Старую цистерну, должно быть, уже затянуло в течение веков грязью и илом, и теперь приходится доставать воду из колодца. Слякоть там ужасная. Верблюды, лошади, ослы, овцы прямо вгоняются под темные своды кудука, где могут поместиться целые стада, и оставляют там осязательные следы своего пребывания...


В степи встретились типовые постройки русских переселенцев.
В степи встретились типовые постройки русских переселенцев.
Русские переселенцы.
Русские переселенцы.
Там, где появляются русские, появляются и церкви.
Там, где появляются русские, появляются и церкви.
По пути останавливаемся на почтовых станциях, хороших и разных.
По пути останавливаемся на почтовых станциях, хороших и разных.
На станции перепрягают лошадей и ремонтируют тарантасы.
На станции перепрягают лошадей и ремонтируют тарантасы.
Крытая арба-стоянка на одной из почтовых станций.
Крытая арба-стоянка на одной из почтовых станций.
Остановка на почтовой станции. Спутники Поля Надара и князь Гагарин в центре за перекуром.

Остановка на почтовой станции. Спутники Поля Надара и князь Гагарин в центре за перекуром.
Один из ассистентов Поля Надара и тарантас.
Один из ассистентов Поля Надара и тарантас.
Остановка в пути.
Остановка в пути.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
По дороге встречаем туземцев. Основной вид транспорта верблюд или арба с осликом.
Верблюды всюду.
Верблюды всюду.
Верблюжий затор.
Верблюжий затор.
Погонщик верблюдов.
Погонщик верблюдов.
Туземцы.
Туземцы.
Сельскохозяйственное предприятие. Закладка земли под огород.
Сельскохозяйственное предприятие. Закладка земли под огород.
Полив в степи очень важен.
Полив в степи очень важен.
Поливальщик за работой.
Поливальщик за работой.
Местный житель - сарт.
Местный житель - сарт.
Для нас натаскали воды.
Для нас натаскали воды.
И приготовили самовар.
И приготовили самовар.
                  Сырдарья. Паромная переправа у Чиназа. До Ташкента осталось около 50 верст.
Сырдарья. Паромная переправа у Чиназа. До Ташкента осталось около 50 верст.
Сырдарья. Паром движется по реке.
Сырдарья. Паром движется по реке.
Паром этот очень остроумен и прост. Он переправляется самим течением реки безо всяких веревок и без всяких усилий человека. Один конец длинной железной цепи прикреплен к якорю на противоположном берегу Сыр-Дарьи, гораздо выше места переправы; к другому концу этой цепи привязан паром. Чтобы цепь не тонула и не обвисла, ее поддерживает целый ряд лодок, расставленных на определенном расстоянии друг от друга, начиная от парома и до берега, где укреплен якорь. Стоит только держать на воду руль парома, — и его понесет через реку в ту или другую сторону само течение реки; цепь, к которой он привязан, не дает ему возможности уйти вниз по течению, и он волей-неволей переплывает поперек реки. Несет так плавно и неслышно, что не замечаешь движения; все кажется, что паром еще стоит на месте, особенно ночью, когда не видно берегов.
Капитан-паромщик.
Капитан-паромщик.
На пароме.
На пароме.
Паром причалил.
Паром причалил.
Сначала выгружаются конные пассажиры.
Сначала выгружаются конные пассажиры.
Потом верблюжий караван.
Потом верблюжий караван.
Ну, а дальше выгружается простой люд.
Ну, а дальше выгружается простой люд.
Приближаемся к Ташкенту. Появляются очаги цивилизации.
Приближаемся к Ташкенту. Появляются очаги цивилизации.

Продолжение

Метки к статье: 19 век Российская империя Центральная Азия


Если Вы заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter


 
Другие новости по теме:

  • ПОЛЬ НАДАР - ФАРАБ, КАРАКУЛЬ И ЛОШАДИ ГЕНЕРАЛА АННЕНКОВА, 1890 Г.
  • ПОЛЬ НАДАР - ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЗАКАСПИЙСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ ИЗ УЗУН-АДА В МЕРВ, 1890 Г.
  • ПОЛЬ НАДАР - ЧАРДЖУЙСКИЙ БЕК, ЧАРДЖУЙСКАЯ КРЕПОСТЬ И АМУДАРЬЯ, 1890 Г.
  • ГИЙОМ ЛЕВАССЕР ДЕ БОПЛАН - ОПИСАНИЕ УКРАИНЫ НЕСКОЛЬКИХ ПРОВИНЦИЙ КОРОЛЕВСТВА ПОЛЬСКОГО, ПРОСТИРАЮЩИХСЯ ОТ ПРЕДЕЛОВ МОСКОВИИ ДО ГРАНИЦ ТРАНСИЛЬВАНИИ, А ТАКЖЕ ИХ ОБЫЧАЕВ, ОБРАЗА ЖИЗНИ И ВЕДЕНИЯ ВОЙНЫ
  • ПОЛЬ НАДАР - ДРЕВНЯЯ БУХАРА, ОСМОТР ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЕЙ, ВОЕННЫЙ СМОТР ТУЗЕМНЫХ ВОЙСК И ПРИЕМ ЭМИРОМ БУХАРСКИМ, 1890 Г.

  •  



    Главная страница | Обратная связь | ⏳Вперед в прошлое⏳
    COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.