АЛ-МАСУДИ
ЗОЛОТЫЕ КОПИ И РОССЫПИ
САМОЦВЕТОВ
МУРУДЖ АЗ-ЗАХАБ ВА МА'ДИН
АЛ-ДЖАУХАР
/46/ [VIII] О халифате
ал-Му'тасима
Присягнули ал-Му'тасиму в тот день,
когда была кончина ал-Ма'муна, на ручье
ал-Будандун, и это [в] четверг, [когда до конца]
раджаба осталось тринадцать ночей двести
восемнадцатого года (8.08.833). Имя его Мухаммад б.
Харун и прозывается он по кунйе Абу Исхак. В то
время между ним и между ал-'Аббасом б. ал-Ма'муном
был спор в собрании, затем согласился ал-'Аббас
[принести] ему присягу. Ал-Му'тасиму в то время
было тридцать восемь лет и два месяца. Мать его
зовут Марида бинт Шабиб 1. Сказано [также],
что ему присягнули в двести девятнадцатом году
(834/5). Скончался он в Сурра ман Ра'а 2 [в] двести двадцать
седьмом году (841/2), и ему было [тогда] сорок шесть
лет и десять месяцев. Был халифат его восемь лет и
восемь месяцев. Могила его [находится] в
ал-Джаусаке 3
в Сурра ман Ра'а, как мы упоминали.
/47/ Совокупность известий [об
ал-Му'тасиме], деяниях его и обо всем
замечательном, что было в дни его
Назначил ал-Му'тасим вазиром Мухаммада б. 'Абд
ал-Малика 4
до конца дней своих. Приобрел влияние на него
Ахмад б. Абу Ду'ад 5.
Мухаммад б. 'Абд ал-Малик продолжал [быть вазиром]
в дни ал-Му'тасима и ал-Васика 6, пока не начал
править ал-Мутаваккил 7. В душе его было
что-то против [Мухаммада б. 'Абд ал-Малика], и он
убил его. Мы приведем самое замечательное из
известного [об] убиении его ниже в этой книге в
собрании известий [об] ал-Мутаваккиле, хотя мы и
приводили это [в] сокращении в ал-Китаб ал-Аусат.
Ал-Му'тасим любил строительство. Он
говаривал: «В строительстве — достохвальные
дела. Первое из них — обустройство земли, которой
оплодотворяется мир, где возрастает сбор
хараджа, преумножаются богатства и плодится
скот, понижаются цены, множатся приобретения и
увеличиваются средства к существованию».
Говаривал он вазиру своему Мухаммаду б. 'Абд
ал-Малику: «Коли отыщешь место, где если
истратишь десять дирхамов, а через год получу я
одиннадцать дирхамов, то не советуйся со мною об
этом». Была у ал-Му'тасима сила и мощь в теле его и
отвага в сердце его. Упомянул Ахмад б. Абу Ду'ад,
который любил [халифа], сказав: Когда перестал
ал-Му'тасим беречь себя и силы свои, я однажды
вошел к нему, а у него [был] Ибн Масавайх. [Тогда]
встал ал-Му'тасим и сказал мне: «Не уходи, пока я
не выйду к нему». И я сказал Йахйе б. Масавайху:
«Горе тебе, я вижу, что изменился цвет [255]
лица Повелителя Верующих, умалилась сила его и
ушла мощь его. Что ты думаешь об этом?» Он сказал:
«Он, клянусь Аллахом, подобен железной балке,
однако в руках его топор, которым он бьет по той
балке». [Тогда] я сказал: «Как это?» Он сказал: «До
этого, если [ал-Му'тасим] ел рыбу, то делал для себя
разноцветные приправы из уксуса, тмина, аниса,
руты, сельдерея, горчицы и орехов, и ел [рыбу] с
этими приправами, предохраняясь от ущерба,
[причиняемого] рыбой, и [от] ее вреда нервам. И если
ел он головы, то делали для него приправы, которые
снимали [причиняемый] ими вред или же смягчали
его. Чаще всего он смягчал [приправами этими] пищу
свою и много советовался со мной. А теперь
ал-Му'тасим стал противоречить мне, если я
что-нибудь запрещаю ему, говоря: «Я ем это против
воли /48/ Ибн Масавайха. Что же я могу
поделать?» Сказал [Ахмад б. Абу Ду'ад]: Ал-Му'тасим
за занавесью слушал, [о чем мы говорим]. [Тогда] я
сказал: «Горе тебе, о Абу Йахйа! Закрываешь рукой
своей глаза свои». Он сказал: «Да буду я за тебя
выкупом! Я не могу отвратить [ал-Му'тасима] [от
деяний его] и не отваживаюсь перечить ему». Когда
же он закончил речи свои, вышел к нам ал-Му'тасим и
сказал мне: «О чем [это ты разговаривал] с Ибн
Масавайхом?» Я сказал: «Я спорил с ним, о
Повелитель Верующих, о твоем цвете [лица], который
считаю болезненным, и о скудности пропитания,
[даваемого] тобою, что ослабило члены мои и
истощило тело мое». Он сказал: «Так что же он
сказал тебе?» Я сказал: «Пожаловался, что ты
принимал от него то, что он советовал тебе, и что
ты думал об этом так, как ему нравилось, а теперь
ты противоречишь ему». Он сказал: «Так что же ты
ему сказал?» Сказал [Ахмад б. Абу Ду'ад]: Тогда я
стал [что-то бормотать]. И [халиф] рассмеялся и
сказал: «Это после того, как он закрыл рукой глаза
свои или до этого?» Сказал [Ахмад б. Абу Ду'ад]: Тут
я покрылся потом и понял, что он слышал то, о чем
мы говорили. [Ал-Му'тасим] понял, что поразило
меня, и сказал: «Да простит тебе Аллах, о Ахмад. Я
обрадовался тому, что, [как] я думал, опечалило
тебя, когда услышал и узнал, что это одно из
проявлений радости и дружества».
Ал-Му'тасим любил 'Али б. ал-Джунайда
ал-Искафи 8,
который приводил в удивление [внешним] видом и
речью. В нем (проявлялось) здравомыслие жителей
ас-Савада 9.
Однажды ал-Му'тасим сказал Мухаммаду б. Хаммаду 10:
«Пойди поутру к 'Али б. ал-Джунайду и скажи ему,
пусть готовится сопровождать меня». [256]
И [Мухаммад б. Хаммад] пошел к нему и сказал:
«Поистине, Повелитель Верующих приказывает тебе
сопровождать его. [Так] усвой правила
сопровождения халифов и обхождения с ними».
[Тогда] сказал 'Али б. ал-Джунайд: «Как мне
готовиться? Приставить себе чужую голову? Купить
ли мне /49/ свою бороду? Прибавить ли
себе росту? Я [и так] готов с избытком». Сказал
[Мухаммад б. Хаммад]: «Ты еще не знаешь, каковы
правила сопровождения халифов и обхождения с
ними». [Тогда] сказал 'Али б. ал-Джунайд: «А каковы
они? Давай выкладывай, что знаешь». Сказал ему Ибн
Хаммад, а был он сведущим и утонченным и [исполнял
тогда] обязанности хаджиба: «Правила обхождения
таковы: наслаждение разговором,
предупредительность и услужливость. И чтобы не
плевать, не кашлять, не прочищать горло, не
сморкаться, не ехать верхом впереди государя,
чтобы он не наклонялся в паланкине, [а] слезать с
коня вперед него. И если кто сделает не так, то
уподобится свинцовой гире, которой
уравновешивают шатер. Нельзя спать —
[сопровождающий] должен бодрствовать, даже если
заснет государь, и бдеть за теми, кто едет вместе
с ним, потому что если оба заснут, то один
склонится и не почувствует, [ежели] склонится
[государь], и будет в этом для [сопровождающего]
позор». А 'Али б. ал-Джунайд смотрел на него, и
когда [Ибн Хаммад] донял его своими
наставлениями, ['Али б. ал-Джунайд] прервал речь
его и сказал, как говорят жители ас-Савада: «Аххаррха/
11
Пойди к нему и скажи: «Будет сопровождать тебя
лишь тот, у кого мать — потаскуха, а сам он —
рогоносец». Тогда Ибн Хаммад вернулся и передал
ал-Му'тасиму [то], что сказал 'Али б. ал-Джунайд.
Ал-Му'тасим рассмеялся и сказал: «Приведи его ко
мне». [Тогда] он привел ['Али б. ал-Джунайда]. И
[халиф] сказал [ему]: «О 'Али, я посылаю к тебе,
чтобы ты сопровождал меня, а ты не делаешь этого».
[Тогда] 'Али сказал: «Этот твой невежественный,
облезлый посланец принес мне условия Хассана
аш-Шаши' 2
и Халавайха ал-Мухаки 13. Он сказал: «Не
плюй, делай тот-то и не делай того-то». И стал он
тянуть в речах своих, прищелкивать пальцами и
показывать руками: «Не кашляй, не чихай». А это не
для меня, я [без этого] не могу. Так если хочешь,
чтобы я сопровождал тебя, то ежели застигнет меня
[желание] тихо и громко выпустить газы, я их
выпущу при тебе тихо и громко, а если застигнет
тебя [то же], то и ты выпускай газы тихо и громко, а
то между нами дела не будет». [Тогда] ал-Му'тасим
рассмеялся, так что задрыгал ногами, и смех
полностью [257] овладел им. И он
сказал: «Ладно, сопровождай меня как знаешь».
Сказал 'Али б. ал-Джунайд: «С радостью и
удовольствием».
И 'Али б. ал-Джунайд поехал имеете с
ал-Му'тасимом в шатре, стоявшем на спине верблюда.
Ехали они некоторое время и углубились в пустыню.
[Тогда] сказал 'Али: «О Повелитель Верующих,
прибыло то имущество, /50/ так что ты
думаешь?» Сказал [халиф]: «Это твое, если желаешь».
Сказал ['Али]: «Приведи Ибн Хаммада». И ал Му'тасим
приказал привести его. Тогда сказал ему 'Али: «Иди
сюда, я скажу тебе [кое-что] по секрету». И когда
Ибн Хаммад приблизился к нему, 'Али потихоньку
выпустил газы, приблизил к нему рукав свой и
сказал: «Я нашел у себя в рукаве какое-то
насекомое. Посмотри, что там». Ибн Хаммад всунул
голову свою [в рукав], почуял запах отхожего места
и сказал: «Я ничего не нахожу, однако не знал я,
что внутри одежд твоих — отхожее место». А
ал-Му'тасим закрыл рот свой рукавом и смех
полностью овладел им. Потом 'Али б. ал-Джунайд
принялся непрерывно потихоньку пускать газы, а
затем сказал Ибн Хаммаду: «Ты сказал мне: «Не
кашляй, не плюй, не сморкайся», и я не делал этого.
Но я гажу на тебя». Сказал 14: Он продолжал
тихонько выпускать газы, и ал-Му'тасим высунул
голову свою из паланкина. Потом ['Али] сказал
ал-Му'тасиму: «Поспел котел. Я хочу испражниться».
Тогда ал-Му'тасим сказал, повысив голос свой,
когда стало ему невмоготу: «Горе тебе! Эй, слуга,
[спусти] на землю. Я сейчас умру».
Однажды 'Али б. ал-Джунайд ал-Искафи
вошел к ал-Му'тасиму, и [тот] сказал ему после того,
как ['Али] посмешил его и пошутил с ним: «'Али,
почему я тебя не вижу, горе тебе? Разве забыл ты
службу и не сохранил [ко мне] привязанности?» И
тогда 'Али сказал ему: «Главное из того, что я хочу
сказать, уже сказал ты. Ты сущий Иблис».
[Ал-Му'тасим] засмеялся, потом сказал: «Почему ты
не приходишь ко мне?» ['Али] сказал: «Ах, сколько
[раз] я приходил, но не достигал тебя. Сегодня ты
благородный, а [другой раз] ты словно из сынов
Марии» 15.
Сыны Марии — род из жителей ас-Савада, гордыня
которых у жителей ас-Савада вошла в пословицу.
[Тогда] сказал ему ал-Му'тасим: «Вот Синдан
ат-Турки». И указал на слугу, [стоявшего] у головы
его, и в руках его опахало. И [ал-Му'тасим] сказал
ему: «О Синдан, если придет 'Али, то сообщи мне. И
если даст он тебе записку, то доставь ее ко мне, и
если вручит он тебе послание, то извести меня о
нем». [Слуга] сказал: «Да, о господин мой». 'Али
удалился, несколько дней его не было, [258]
потом он пришел [и стал] спрашивать Синдана. [Ему]
сказали: «Он спит». ['Али] удалился, потом
вернулся. [Тогда] сказали: «Он в покоях своих, и до
него не доберешься». ['Али] ушел и вернулся
Сказали: «Он у Повелителя Верующих». И ['Али]
ухитрился войти к ал-Му'тасиму с другой стороны.
Он некоторое время смешил и упрекал его.
[Ал-Му'тасим] сказал ему: «О 'Али, тебе что-то
нужно?» Он сказал: «Да, о Повелитель Верующих, /51/
если увидишь Синдана от-Турки, то передай ему от
меня привет». [Тогда] ал-Му'тасим рассмеялся и
сказал: «Каково его положение?» ['Али] сказал:
«Положение его [таково], что ты поставил между
мною и между собою человека, [и] тебя я увидел
прежде, чем увидел его. Я соскучился по нему и
прошу тебя передать ему от меня привет». [Тогда]
овладел ал-Му'тасимом смех, и он вновь свел ['Али б.
ал-Джунайда] и Синдана и вновь приказал, чтобы
Синдан заботился о деле его. И он не
препятствовал ['Али].
Однажды ал-Му'тасим проезжал по
западной стороне Сурра ман Ра'а, и это в дождливый
день, за которым последовала дождливая ночь, и
отстал от своих спутников. Вдруг поскользнулся
осёл и сбросил бывшие на нем колючки. Это колючки,
которыми в Ираке топят печи. Хозяин [осла],
дряхлый старец, стоял и ожидал человека, который
проехал бы и помог бы ему с его тюком. [Тогда
ал-Му'тасим] остановился над ним и сказал: «Что с
тобой, о старец?» [Старец] сказал: «[Да] выкуплю я
тебя! С моего осла свалился этот тюк, и я решил
дождаться человека, который помог бы мне нести
его». Ал-Му'тасим пошел, чтобы вытащить осла из
грязи. [Тогда] старец сказал: «Да буду я за тебя
выкупом, испортишь ты из-за моего осла свои
одежды и благовония, которые я чую». [Ал-Му'тасим]
сказал: «Не обращай внимания». Потом он слез [с
коня], взял осла одной рукой и вытащил его из
грязи. Старец поразился, перестал заниматься
своим ослом и стал смотреть на [ал-Му'тасима],
удивляясь ему. Потом [ал-Му'тасим] затянул поводья
коня своего у себя на поясе, взялся за колючки,
связанные в два тюка, поднял их и положил на осла.
Затем он подошел к луже, вымыл руки свои и сел на
коня. [Тогда] сказал старик савадец: «Да будет
доволен тобой Аллах». И сказал по-набатейски 16:
«Ашкал гарми тахутака»". Объяснение этого:
«[Да] выкуплю я тебя, о юноша». [Тут] подошла
конница, и [ал-Му'тасим] сказал одному из
приближенных своих: «Дай этому старцу четыре
тысячи дирхамов и будь с ним, пока не проедете вы
через посты и не доведете его до деревни». [259]
В двести девятнадцатом году (834/5) была
кончина Абу Ну'айма ал-Фадла б. Дукайна 18,
маулы рода Талхи б. 'Убайдаллаха 19, в Куфе, Бишра б.
Гийаса ал-Мариси 20
и Ибн Раджаи ал-Гудани 21.
/52/ В [этом году] дал
ал-Му'тасим Ахмаду б. Ханбалу 22 тридцать восемь
плетей, чтобы он сказал о сотворенности Корана.
В этом году — а это год двести
девятнадцатый — преставился Мухаммад б. 'Али б.
Муса б. Джа'фар б. Мухаммад б. 'Али б. ал-Хусайн б.
'Али б. Абу Талиб, и это когда от зу-л-хиджжа прошло
пять [ночей] 23.
Он был погребен в Багдаде на Западной стороне
среди могил курайшитов с дедом своим Мусой б.
Джа'фаром. Молился над ним ал-Васик. [Джа'фар]
преставился в возрасте двадцати пяти лет. И [было]
сказано другое. И сказано, что Умм ал-Фадл бинт
ал-Ма'мун отравила его, когда прибыла с ним из
Медины к ал-Му'тасиму. Мы привели из дела его то,
что описали, потому что имамиты разошлись во
мнениях относительно возраста его при кончине
отца его. Мы привели то, что говорилось об этом в
послании ал-Байан фи асма' ал-а'имма, и то, что
сказали об этом шииты из ал-кат'иййа 24.
В этом году — а это год двести
девятнадцатый — устрашил ал-Му'тасим Мухаммада
б. ал-Касима б. 'Али б. 'Омара б. 'Али б. ал-Хусайна б.
'Али б. Абу Талиба 25,
да помилует их Аллах. Пребывал он в Куфе в
неописуемом богомольстве, благочестии и
набожности. Когда же испугался он за себя, то
бежал и прибыл в Хорасан. И странствовал по
многим областям его, таким как Марв, Сарахс,
Талакан 26
и Наса". Были у него там воины и деяния.
Собралось к нему и к имамату его великое скопище
людей. Потом отвез его 'Абдаллах б. Тахир 28 к
ал-Му'тасиму, и [халиф] заточил его в башне,
построенной в саду Сурра ман Ра'а. Разошлись [во
мнениях] о Мухаммаде б. ал-Касиме. [Одни] говорят:
«Он [был] убит ядом». И из них некоторые
утверждают: «Люди из сторонников его из Талакана
пришли в тот сад, нанялись там на службу
[садовниками], сделали лестницы из талаканийских
веревок и шерсти, свершили подкоп под башню,
вытащили [Мухаммада б. ал-Касима] и увезли его». И
неведомо известие о нем до сего времени.
Привлеклось к [признанию] имамата его большое
скопление зайдитов к этому времени, и это год
триста тридцать второй (943/4). Из них многие
утверждали, что Мухаммад не умер, жив [и] питаем и
что он объявится и наполнит [мир этот]
справедливостью, как наполнен он неправдой, и что
он махди общины этой. Особенно много [260]
таких /53/ под Куфой, в городах
Табаристана и ад-Дайлама и во многих волостях
Хорасана. Слова тех о Мухаммаде б. ал-Касиме
подобны словам рафидитов-кайсанитов 29 о Мухаммаде б.
ал-Хана-фии 30
и подобны словам ал-вакифиййа 31 о Мусе б. Мусе б.
Джа'фаре. Они ал-мамтура 32. Таким известна
секта эта среди шиитских сект. Мы привели речения
их в книге нашей ал-Макалат фи усул ад-дийанат и
речения крайних из ал-ма'навиййа 33, прочих из
ал-мухаммадиййа 34
и других неправедных сектантов, кто веровал в
переселение душ в различных людей из животных, и
прочее, в книге нашей, озаглавленной Китаб сирр
ал-хайат 35.
Ал-Му'тасим любил собирать тюрок и
покупать их из рук господ их. И [таких] собралось у
него четыре тысячи. Он одел их в парчу,
позолоченные пояса и позолоченные украшения,
выделив одеждой из остальных воинов своих. Он
избирал людей из самых истых египтян, самых истых
йеменцев и самых истых кайс 36. Назвал он их
ал-магариба 37
и подготовил хорасанских мужей из ферганцев и
прочих из ал-ашрусиййа 38. [Тогда]
умножилось воинство его. Тюрки притесняли
простонародье в Городе Мира, наезжая лошадьми [на
людей] на рынках, и это поражало слабых и детей.
Иногда багдадцы возмущались против кого-нибудь
из тюрок и убивали его, если он сбивал женщину,
древнего старца, мальчишку или слепца. И
ал-Му'тасим решил перевезти их и поселиться на
пустом месте. Он остановился в ар-Разане 39 в
четырех фарсахах 40
от Багдада, но не полюбил воздуха его, и душен
показался ему воздух [ар-Разана]. Он переезжал и
осматривал местности и веси [вплоть] до Тигра и
прочих [рек], пока [не] добрался до места,
известного как ал-Катул 41. Место
понравилось ему. Там была деревня, где жил народ
из ал-джарамика 42
и люди из набатеев — на реке, известной как
ал-Катул, которая является одним из притоков
Тигра. И он построил там дворец, и обстроились
люди, и перебрались из Города Мира, который
опустел, и [остались в нем] /54/ лишь
немногие. И было среди [того], что сказал некий
голодранец об этом, позоря ал-Му'тасима за
переезд его от них, следующее:
О живущий в ал-Катуле среди
ал-джарамика,
Оставил ты в Багдаде матерых козлов.
И тем, кто был с ал-Му'тасимом, худо
пришлось из-за холода [того] места и твердости
почвы его, и они исстрадались с постройкой
[зданий]. Об этом говорит один [из тех], кто был в
войске: [261]
Сказали нам, что зимовать будем в
ал-Катуле.
[Так] [на] Аллаха одного, Господа
нашего, уповаем.
Люди судачат между собой.
И каждый день что-нибудь случается
по воле Аллаха.
Когда ал-Му'тасим измучился [с тем]
местом и строить там [оказалось] трудно,
отправился он осмотреть [другие] места и прибыл в
местность Самарру. У христиан был там монастырь
'Ади 43.
Он спросил одного [из] обитателей монастыря о
названии места, и тот сказал: «Оно известно как
Самарра». Сказал ему ал-Му'тасим: «А что значит
Самарра?» [Монах] сказал: «Нашли мы в древних
книгах и [у] древних народов, что это город Сама б.
Нуха» 44.
Сказал ему ал-Му'тасим: «Что это за местность и к
какой [области] относится?» [Монах] сказал: «Из
областей Табархана 45 и к нему
относится». [Тогда] посмотрел ал-Му'тасим на
обширное пространство, в котором странствуют
взоры, и на чудесный воздух, и на нетронутую
землю. Полюбилось ему [это место] и понравился
воздух его. И [ал-Му'тасим] провел там три дня,
охотясь каждый день. Он обнаружил, что душа его
жаждет пищи и требует прибавки к обычному. [Тогда]
узнал [ал-Му'тасим], что это — влияние воздуха,
почвы и воды. И когда [понял он, что] понравилась
ему местность, позвал он обитателей монастыря и
купил у них землю за четыре тысячи динаров,
определил место дворцу своему и заложил
строительство его. Это место, известное как
ал-Вазириййа 46
в Сурра ман Ра'а, и по нему назван инжир ал-вазири,
самый сладкий, с самой нежной кожей и с самыми
мелкими зернышками; не сравнится с ним сирийский
инжир и далеко до него инжиру [с] Арджана 47 и
[из] Хулвана. И возвелась постройка. [Ал-Му'тасим]
собрал рабочих, мастеров и ремесленников со всех
крупных городов и привез туда из всех местностей
всевозможных саженцев и деревьев. Он разбил
тюрок на отдельные подразделения и поселил их по
соседству с ферганцами, ал-ашрусиййа и прочими
[людьми] из городов Хорасана в /55/
соответствии с соседством [их] [друг с другом] в
странах их. Он выделил Ашнасу ат-Турки 48 и
подчиненным его из тюрок место, известное как
Карх Самарра 49.
Некоторых из ферганцев он поселил в месте,
известном как ал-'Умари и ал-Джиср. Определили
участки, нарезали наделы, улицы и переулки.
[Ал-Му'тасим] выделил людям каждого ремесла
[отдельный] рынок, и также купцам. Люди строили, и
поднялись постройки. Возвели [262]
дома и дворцы, и умножилось строительство. Вырыли
[колодцы], и [воды] потекли [в них] из Тигра и других
[рек]. Люди услышали [о том], что построена столица,
устремились к ней и принесли туда всевозможные
удовольствия и все, чем пользуются люди и прочие
живые твари. Умножилась там снедь и увеличились
жалования. Излились на [людей] благодеяния, и
снизошла на них справедливость. [Тогда]
увеличилось плодородие и расцвела земля.
Начались описанные нами свершения ал-Му'тасима в
двести одиннадцатом году (826/7).
Обострилось дело Бабака ал-Хуррами в
стране ар-Ран и ал-Баликан 50. Умножились
воинства его в тех странах, и двинулись воины его
к тем столицам. Он рассеивал войска, разбивал
воинов, убивал правителей и губил людей. [Тогда]
послал против него ал-Му'тасим войска во главе с
ал-Афшином 51.
Умножились и слились битвы его, и утеснил
[ал-Афшин] Бабака в стране его, так что распалось
сообщество его и были убиты люди его. [Бабак]
укрепился на горе, известной как ал-Бадин в земле
ар-Ран, и это страна Бабака, и но нему известно
место это до настоящего времени. Когда [же] понял
Бабак, что случилось с ним и что угрожает ему,
бежал из мест этих, бросив жилище свое. [Сам] он,
брат его, дети его и родичи, и [те], кто последовал
за ним из приближенных его, переоделись и
облачились в платья путешественников, торговцев
и караванщиков. И [Бабак] остановился в [некоем]
месте во владениях Сахла б. Сунбата 52 — из армянских
вельмож — на некоем водоеме. Неподалеку от них
[был] пастух овец, и они купили у него овцу и
договорились о покупке кое-какой провизии.
[Тогда] [пастух] немедленно отправился к Сахлу б.
Сунбату ал-Армани и сообщил ему известие, сказав:
«Это Бабак, нет в том сомнения». Ал-Афшин [же],
когда Бабак бежал из мест своих и исчез с горы
своей, [стал] опасаться, что он укроется на
какой-нибудь неприступной горе или укрепится в
какой-нибудь твердыне, или же присоединится к
какому-либо народу, живущему в одной из тех
местностей, и тогда умножится сообщество его и
соберутся у него беглецы [из] войска его, и он
вернется к [прежнему]. /56/ [Тогда
ал-Афшин] расставил посты на дорогах и написал
вельможам в крепостях и в различных местах и в
странах Армения 53,
Азербайджан, ар-Ран и ал-Баликан, пообещав за
[поимку Бабака] награды. И когда услышал Сахл б.
Сунбат от пастуха [то, о чем] [тот] сообщил ему,
немедленно отправился с наличествующим оружием
и людьми, прибыл [263] в [то]
место, где [находился] Бабак, спешился перед ним,
приблизился к нему, приветствовал его царским
[титулом] и сказал: «О царь, пожалуй в замок свой,
где [обитает] наместник твой, и [в] место, где Аллах
укроет тебя от врага твоего». И [Сахл] поехал с
[Бабаком], прибыл в крепость свою и усадил его на
ложе свое, возвысил положение его и предоставил
ему дом свой [и тех], кто с ним. Подали угощение, и
Сахл сел есть с [Бабаком]. [Тогда] сказал ему Бабак
в невежестве своем и неведении, где он [оказался]
и к чему понужден: «Разве подобный тебе ест со
мной?» [Тогда] встал Сахл из-за стола и сказал:
«Ошибся я, о царь. У тебя есть все права порицать
раба твоего, ибо не из тех я, кто ест с царями». И
привел [Сахл Бабаку] кузнеца и сказал ему:
«Протяни ногу, о царь!» И [кузнец] заковал его в
железо. [Тогда] сказал ему Бабак: «Предательство,
о Сахл?» [Сахл] сказал: «О сын подлой, поистине, ты
пастух овец и коров. Где тебе устраивать [дела]
государства, заниматься управлением и
командовать войсками?» И он связал [тех], кто был с
ним и послал к ал-Афшину, сообщая ему, что человек
у него. [Тогда] отрядил к нему ал-Афшин четыре
тысячи всадников в железных [доспехах] во главе
со [своим] заместителем, называемым Бумадах 54.
Они взяли Бабака и [тех], кто с ним, и доставили их
к ал-Афшину, и с ним — Сахл б. Сунбат. [Тогда]
возвысил ал-Афшин положение Сахла, пожаловал его,
украсил его, и [когда Сахл] отправился [восвояси],
ал-Афшин вывел лошадь его своими собственными
руками. Он снял с Сахла уплату хараджа и отпустил
его. [Ал-Афшин] послал к ал-Му'тасиму птиц и
написал ему о победе. И когда [известие] это
прибыло к нему, зашумели люди, крича: «Велик
Аллах!» Охватила их радость, и выказали они
ликование. Написаны были письма в города о победе
— Бабак ранее погубил [много] воинов государства.
[Потом] повез ал-Афшин Бабака и Двинул воинов, [и]
прибыли они в Сурра ман Ра'а, и это в двести
двадцать третьем году (837/8). Встретил ал-Афшина
Харун б. ал-Му'тасим 55, люди халифского
дома и государственные мужи. Он остановился в
месте, известном как ал-Катул в пяти фарсахах 56 от
Самарры. И послан был ему серый слон, которого
направил некий /57/ индийский царь к
ал-Ма'муну. Был он огромным слоном, украшенным
красным и зеленым бархатом и разноцветными
шелками. И с ним — большая породистая верблюдица,
украшенная [тем], что мы описали. Принесли
ал-Афшину [еще] куртку красного бархата, тканную
золотом, [с] шитой всевозможными [264]
яхонтами и другими драгоценными камнями грудью,
и куртку [похуже] первой, и огромную шапку,
подобную бурнусу, с разноцветной бахромой. На
шапку был нашито много жемчуга и драгоценных
камней. И [ал-Афшин] надел на Бабака великолепную
куртку и надел на брата его другую. Шапку
водрузили Бабаку на голову, а на голову брату его
— подобную и подвели ему слона, а брату его —
верблюдицу. И когда увидел [Бабак] слона, счел его
великим и сказал: «Что это за огромное животное?»
Понравилась [ему] куртка, и сказал он: «Вот
щедрость великого царя, [оказанная] пленнику,
потерявшему мощь, униженному, [которого] обманула
судьба, покинуло величие и одолели невзгоды.
Поистине, это радость, причиняющая печаль». И
выстроили для него в два ряда конницу и пехоту [с]
оружием, [в] доспехах, со знаменами и стягами от
ал-Катула до Самарры, единым строем, соединенным,
непрерывным. Бабак — на слоне, а брат его — за ним
на верблюдице. Слон качает Бабака между рядами, а
он смотрит направо и налево, оценивает людей и
снаряжение [их] и выражает сожаление и печаль, что
не удалось ему пролить крови их, не боясь того,
сколь многочисленны они на вид. Это в четверг
двух ночей, прошедших от сафара двести двадцать
третьего года (3.01.838). Люди не видели дня,
подобного тому, и украшений, подобных тем.
И вошел ал-Афшин к ал-Му'тасиму, и он
возвысил положение его и поднял место его.
Привели Бабака и поставили перед халифом. [Тогда]
сказал ему ал-Му'тасим: «Ты Бабак?» Он не ответил.
И [ал-Му'тасим] многократно повторил это ему, но
Бабак молчал. [Тогда] наклонился к нему ал-Афшин и
сказал: «Горе тебе! Обращается к тебе Повелитель
Верующих, а ты молчишь?» И он сказал: «Да, я Бабак».
Пал ниц ал-Му'тасим при этом и приказал отрубить
ему руки и ноги.
Сказал ал-Мас'уди: Читал я в Китаб
ахбар Багдад («Книге известий [о] Багдаде»), что
когда остановился Бабак перед [ал-Му'тасимом], он
долго не говорил с ним, потом сказал ему: «Ты
Бабак?» Он сказал: «Да. Я раб твой и слуга твой». /58/
Имя Бабака было ал-Хасан, а имя брата его —
'Абдаллах. Сказал [ал-Му'тасим]: «Обнажите его».
[Тогда] слуги лишили его [бывших] на нем украшений
и отрубили десницу его, а он ударил ею по лицу
своему и сделал подобное этому с шуйцей своей.
[Отрубили] треть ног его, а он катался в крови по
плахе. Перед этим он произнес многие речи,
искушая великими богатствами, но на слова его не [265] обратили внимания. И он
принялся бить [тем], что осталось от рук его, по
лицу своему. [Тогда] ал-Му'тасим приказал палачу
вонзить меч меж двух ребер его ниже сердца, чтобы
продлить мучения его. [Палач] так и сделал. Затем
[халиф] приказал вырезать ему язык и распять
члены его вместе с телом. И он был распят. Потом
отнесли голову в Город Мира и водрузили на мосту,
а после этого отвезли ее в Хорасан, [чтобы] носить
по всем городам и весям его, ибо хорасанцы
испытывали к [Бабаку] великое уважение [по
причине] важности дела его, многочисленности
воинов его, близости к уничтожению царства,
перевороту веры и замены ее. Брата [же] его
'Абдаллаха отвезли вместе с головой [Бабака] в
Город Мира, и совершил с ним Исхак б. Ибрахим 57,
амир его, [то же], что совершили с братом его
Бабаком в Самарре. Распято было тело Бабака на
высоком столбе на окраине Самарры. Место это и
поныне известно как Хашабат Бабак 58, хотя в это время
ушли жители из Самарры и покинули ее обитатели.
Когда убит был Бабак, а с братом его
было [так], как мы сказали, собрались у
ал-Му'тасима витии и заговорили, и сказали [стихи
свои] поэты. Из [тех], кто витийствовал в тот день,
Ибрахим б. ал-Махди. Он сказал стихи вместо речи.
[Вот] они:
О доверенный Аллаха, поистине,
Хвала Аллаху обильна,
Также и поддержка [Его]. И не
Перестанет Аллах поддерживать тебя
Против врагов. Дан
|Тебе] Аллахом помощник
На здравие. Устроил Аллах
Для тебя великую победу.
И эта победа — не видели
Люди победы подобной.
/59/ Вознаградил он
ал-Афшина, доброго и ученого раба Аллаха.
И встретил там
Бабак день свой мрачный, грозный 59.
Это маула твой, которого застал ты
Стойким, терпеливым
Ради тебя, и меч [ал-Афшина],
обагренный кровью,
Явил сияющее радостью лезвие
Нанес он удар, [который] навсегда
озарил
Лицо его светом. [266]
[Ал-Му'тасим] увенчал ал-Афшина короной
из золота, украшенной драгоценными камнями и
венцом, в котором не было [иных] драгоценностей,
кроме красного яхонта и зеленого изумруда
оплетенных золотом, и надел [на него] две
перевязи. Женил ал-Му'тасим ал-Хасана б. ал-Афшина 60 на
Утрудже бинт Ашнас. Ее торжественно препроводили
к нему, и была устроена для нее свадьба,
переходящая [всякую] меру великолепием и
красотой. Отличалась [Утруджа] красотой и
совершенством. И о том, что радость свадебной
ночи охватила приближенных людей и многих из
простонародья, сказал ал-Му'тасим байты, описывая
прелесть [жениха и невесты], красоту их и
соединение их. И [вот эти байты]:
Отвели невесту к жениху,
Дочь главы — к главе.
Кто из них был, о если бы мне знать,
Знатнее сердцем и душой —
Хозяин ли это меча с украшенными
драгоценностями ножнами,
Или обладатель великолепного пояса
и [золотых пластин солнцеподобных].
В этом году — это год двести двадцать
третий — выступил Туфил 62, царь ромеев, с
воинами своими, и с ним — цари бурджан 63,
ал-бур-гар 64,
славян и других [народов], что граничили с ними, и
остановился у города Зибатры 65, на хазарской
границе, завоевал его мечом, убил старого и
малого, увел [многих] в полон и совершил набег на
окрестности Малатии 66. [Тогда] зашумели
люди в больших городах [и стали] призывать на
помощь в мечетях и жилищах. Вошел Ибрахим б.
ал-Махди к ал-Му'тасиму и стоя прочитал ему
длинную касиду, упомянув в ней [то], что поразило
тех, кого мы описали, и побуждая его к одержанию
побед и подстрекая к джихаду 67. И из нее:
/60/ О ревнивый Аллах,
видел Ты, так пресеки
Поругание женщин и то, что над ними
вершат.
Может быть мужи и были убиты за
преступления свои —
Почему дети их погибают
зарезанными?
Ибрахим б. ал-Махди — первый, кто
сказал в стихах своих «О ревнивый Аллах». [Тогда]
немедленно выступил ал-Му'тасим встревоженный,
обвязавшись чалмой газиев 68, в белом
нагруднике из шерсти, и встал лагерем на западном
берегу Тигра, и это в [267]
понедельник [после] двух ночей, прошедших от
[месяца] джумада-л-ула двухсот двадцать третьего
года (31.05.838). Подняли стяги на мосту и призвали
[людей] в больших городах [вступать в ополчение] и
идти вместе с Повелителем Верующих. [Тогда]
потянулись к [ал-Му'тасиму] воины и ополченцы со
всех [земель] ислама. [Ал-Му'тасим] поставил над
авангардом своим Ашнаса от-Турки, а за ними
следовал Мухаммад б. Ибрахим 69. Над правым
крылом [войска халифа был] Итах ат-Турки 70,
над левым его крылом — Джа'фар б. Динар ал-Хаййат 71,
над арьергардом его — Буга ал-Кабир 72, и следовал за ним
Динар б. 'Абдаллах, а над сердцем [войска был]
'Уджайф 73.
Двинулся ал-Му'тасим от сирийской границы и вошел
через Дарб ас-Салама 74, и вошел ал-Афшин
через Дарб ал-Хадас 75, и люди вошли
через другие проходы. Бесчисленны были люди и не
определены множеством. [Есть] и преувеличивающий,
и преуменьшающий. Преувеличивающий говорит —
пятьсот тысяч, и преуменьшающий говорит — двести
тысяч. Встретил ромейский царь ал-Афшина и
вступил с ним в бои. Разбил его ал-Афшин и убил
большую часть вельмож и слуг его. Защитил [царя]
человек из христиан, называемый Насир, с
сообществом сподвижников своих. Ал-Афшин не
сумел захватить царя в тот день, когда побежал он,
сказав: «Он — царь, а цари оставляют [друг друга]
один для другого». И захватил ал-Му'тасим многие
твердыни, осадил город 'Амурию 76, и Аллах открыл ее
для рук его. Вышел к [ал-Му'тасиму] Лави ал-Батрик
из нее и сдал [халифу город]. [Ал-Му'тасим] пленил
главного вельможу из них, и он — ал-Батис, и убил
из них тридцать тысяч. Пребывал там ал-Му'тасим
четыре дня, разрушая и сожигая, и захотел он пойти
на ал-Кустантиниййу, остановиться на заливе ее и
[измыслить] хитрость, чтобы захватить [город] и с
суши и с моря, однако пришло к нему [то], что
обеспокоило его и отвратило от [того], на что
решился он, и это дело ал-'Аббаса б. ал-Ма'муна, и
что люди присягнули ему и что написал он
ромейскому тирану. [Тогда] поспешил ал-Му'тасим
двинуться к нему и заключить [в темницу]
ал-'Аббаса и сторонников его. /61/ И в
этом году умер ал-'Аббас б. ал-Ма'мун.
В двести двадцать пятом году (838/9) ввели
ал-Мазйара б. Карина б. Бандархармаса 77, владетеля гор
Табаристана, в Самарру, Ал-Ма'мун [ранее] дал ему
должность, и он взбунтовался в дни ал-Му'тасима.
Умножились воины его и расширились войска его.
Написал ал-Му'тасим ему, приказывая явиться [к
себе], но он не [268] пожелал.
[Тогда] написал ал-Му'тасим 'Абдаллаху б. Тахиру,
приказывая [начать] войну с [ал-Мазйаром]. И
['Абдаллах б. Тахир] направил к нему из Нишапура
дядю своего ал-Хасана б. ал-Хусайна б. Мус'аба 78. Он
остановился в городе ас-Сарийа 79 из городов
Табаристана после многих сражений, бывших у него
с ал-Мазйаром. И пришли [к] ал-Хасану б. ал-Хусайну
соглядатаи его [с известием] о [том, что] Мухаммад
б. Карин, и это ал-Мазйар, поехал на охоту с
небольшой свитой. [Тогда] ал-Хасан напал на него и
завязал с ним бой. И [ал-Мазйар] был взят в плен и
отвезен в Самарру. [Тогда] донес он на ал-Афшина,
что тот подстрекал его к восстанию и бунту из-за
учения, на котором они соединились, и веры, на
которой они согласились, из учений дуалистов 80 и
огнепоклонников. Схватили ал-Афшина за день до
прибытия ал-Мазйара в Самарру. На него донес
писец его, именуемый Сабур. И бит был ал-Мазйар
плетью, так что умер, после того как был он
выставлен и распят рядом с Бабаком. Ал-Мазйар
соблазнял ал-Му'тасима многими богатствами,
которые он [обещал] доставить [халифу], если он
дарует ему жизнь, но [ал-Му'тасим] не пожелал
[этого] и произнес:
Поистине, львы — львы [из] чаши.
Их помыслы В день войны — об
ограбленном, а не о добыче.
Столб Мазайара наклонился к столбу
Бабака, и тела их сблизились. На том [же] месте был
распят Батис, наместник 'Амурии, и столб его
наклонился к ним. Об этом говорит Абу Таммам
Хабиб б. Аус 81
из речения своего:
Исцелил он внутренности от
страданий их,
Когда стал Бабак соседом Мазйара.
Второй [из] них в пустоте. И не было
Второго, ибо оба «они были в пещере» 82.
И они склонились друг к другу,
Словно чтобы скрыть
От Батиса известие из известий 83.
Умер ал-Афшин в темнице, после того как
сделали ему очную ставку с Мазйаром, и [Мазйар]
донес на него. И выставили [ал-Афшина] /62/
мертвым, и он был распят у Баб ал-'Амма. Принесли
идолов, [которых], как утверждали, доставили для
него, бросили [их] на него, и зажжен был огонь,
[который) покончил со всем. [269]
В двести двадцать шестом году (846/7) умер
Абу Дулаф ал-Ка-сим б. 'Иса ал-'Иджли. Был он
господином родичей своих и главой рода своего
среди 'иджл и прочих раби'а 84. И был он славным
поэтом, отважным витязем и хорошим певцом. Он
сказал:
Иногда видишь ты меня на аргамаке.
[Тогда] страшатся меня доблестные
вожди.
В день [же] развлечения пью я из чаши,
И за ухом у меня стебелек мирта.
Было упомянуто, что [однажды] ударил
Абу Дулаф [некоего] всадника [копьем], и
наконечник [копья] достал другого всадника,
бывшего позади [первого], и он убил их обоих.
Говорит об этом Бакр б. ан-Наттах 85 в речении своем:
Сказали: «Нанизывает он двоих
всадников.
[В] день ярости, и не видели мы его
усталым.
Не удивляйтесь. [Ведь] если бы длина
копья его [была] в
Милю, то нанизал бы он всадников на
[целую] милю».
Упомянул 'Иса б. Абу Дулаф, что брат его
Дулаф 86,
и по нему прозывался по кунйе отец его Абу Дулаф,
чернил 'Али б. Абу Талиба, унижал его [самого] и
сторонников его и приписывал им к невежество, и
что однажды сказал он, [находясь] в покоях отца
своего, а отец его не присутствовал: «Поистине,
они утверждают, что не чернит 'Али никто, разве
что умалишенный. Вы знаете ревность амира — имея
в виду своего отца — [а также то,] что он не
выносит ни малейшего злословия ни на одну из жен
своих. Я [же] ненавижу 'Али». Сказал ['Иса б. Абу
Дулаф]: И не успел он [промолвить это], как вышел [к
нам] Абу Дулаф. Увидев его, мы встали, и он сказал:
«Я слышал, что сказал Дулаф. Разговор не
обманывает, и известие касательно этого
бесспорно. Он, клянусь Аллахом, [произошел] от
прелюбодейства и месячных. Дело в том, что когда
был я болен, послала ко мне сестра моя невольницу.
Она мне нравилась. Я не сдержался и набросился на
нее, а у нее были месячные, и она забеременела.
Когда [же] проявилась беременность ее, [сестра]
подарила [невольницу] мне».
Враждебность этого Дулафа к отцу
своему, злоумышление на него и ослушание его [по
причине] приверженности [Абу Дулафа] и шиизму и
склонности к 'Али, достигла того, что он [стал]
порочить [отца] после кончины его. Это то, о чем
рассказывал [270] Мухаммад б.
'Али ал-Кухистани. /63/ Он сказал:
Рассказывал нам Дулаф б. Абу Дулаф. Он сказал:
Увидел я во сне пришедшего, [что] пришел ко мне
после смерти отца моего. И он сказал мне:
«Повинуйся амиру». Я встал [и отправился] с ним. Он
ввел меня в дом, пустой и неубранный, повел по
лестнице, потом ввел меня в комнату, на стенах
которой [были] следы огня, а на полу — пепел. И
вдруг [я увидел Абу Дулафа] голого, [сидевшего]
склонив голову между колен. [Тогда] он сказал,
словно спрашивая: «Дулаф?» Я сказал: «Дулаф». И он
принялся читать:
Даже если бы мы умерли, нас
оставили бы [в живых].
Смерть — отдых для всех живущих.
Но если бы мы умерли, то воскресли [бы],
И спросят с нас за все прегрешения.
Потом он сказал: «Понял ли ты?» Я сказал:
«Да». И [тут] я проснулся.
Во [время] халифата ал-Му'тасима — а это
в двести двадцать четвертом году (837/9) — умерли
многие из передатчиков известий и лучших
знатоков хадисов. Из них 'Амр б. Марзук ал-Бахили
ал-Басри 87,
Абу-н-Ну'ман Хазим б. Мухаммад б. ал-Фадл ас-Садуси,
Абу Аййуб Сулайман б. Харб ал-Вашиджи ал-Басри 88 из
ал-азд, Са'ид б. ал-Хакам б. Абу Марйам ал-Басри 89,
Ахмад б. 'Абдаллах ал-Гудани 90, Сулайман
аш-Шазикуни 91
и 'Али ал-Мадани 92.
В двести двадцать седьмом году (841/2)
умер Бишр ал-Хафи 93
в Багдаде; был он из области Марва;
и Абу-л-Валид Хишам б. 'Абд ал-Малик ат-Тайалиси в
Басре — ему было девяносто три года; и 'Абдаллах
б. 'Абд ал-Ваххаб ал-Джаджаби 94; и Ибрахим б.
Йасарар-Рамади. [Было] сказано, что в [том году]
была кончина Мухаммада б. Кусаййира ал-'Абди 95.
[На самом деле] кончина его была в двести двадцать
третьем году (837/8).
Сказал ал-Мас'уди: В двести двадцать
седьмом году была кончина ал-Му'тасима — на
Тигре, в его дворце, известном как ал-Хакани 96, в
четверг восемнадцати ночей, оставшихся от месяца
раби' ал-аввал (6.01.842). И [было] сказано: в два часа
ночи четверга. Ему было сорок /64/
восемь лет. Сказано — сорок шесть, как мы
предпослали в начале этой главы. Рождение его
было в ал-Хулде в Багдаде в сто восьмидесятом
году, на втором месяце года 97. Он восьмой из
халифов и восьмой из потомков ал-'Аббаса. Умер он,
[оставив] восемь сыновей и восемь дочерей. [271]
Об ал-Му'тасиме [сохранились] славные
известия: о завоевании им 'Амурии, о войнах его до
[принятия] халифата во время путешествия в Сирию
и Египет, а также о другом, и о том, какие деяния он
совершил после [принятия] халифата, и о добром
житии и честном образе жизни его, как
рассказывали Ахмад б. Абу Да'уд ал-Кади и Йа'куб б.
Исхак ал-Кинди 98,
который сообщил много замечательного в послании
своем, озаглавленном Сабил ал-фада'ил («Путь
добродетелей»). Мы привели все это в книге нашей Ахбар
аз-заман и в ал-Китаб ал-Аусат. Мы привели
[самое] замечательное из этого, указующее на
прошлое, подстрекающее к извлечению урока из
прошлого.
Комментарии
1. Марида бинт
аш-Шабиб, мать ал-Му'тасима — см.: Ибн Кутайба. Маариф.
С. 199.
2. Сурра ман Ра'а
(«Возрадовался, кто узрел» (Самарра) — знаменитый
город, резиденция аббасидских халифов, который
находится на восточном берегу Тигра, между
Багдадом и современной Самаррой. См.: Violett H. Samarra
// ЕI1. Bd. IV. S. 140—142.
3. Ал-Джаусак (Каср
ал-Джаусак) — халифский дворец, находившийся на
западном берегу Тигра, напротив Самарры. См.: Le
Strange G. The Lands of the Eastern Caliphate. P. 55.
4. Мухаммад б. 'Абд
ал-Малик — вазир ал-Му'тасима и ал-Васика; попал в
опалу при ал-Мутаваккиле; был известен
образованностью. См. о нем: ал-Хатиб ал-Багдади. Т.
П. С. 342-344.
5. Ахмад б. Абу Ду'ад
(776—854) — мутазилитский факих и кади,
приближенный ал-Ма'муна и ал-Му'тасима. См. о нем: Zettersteen
К. V. [— Pellat Ch.] Ahmad b. Abi Du'ad // EI2. Vol. I. P. 271.
6. Ал-Васик —
аббасидский халиф (842—847). См. о нем: Zettersteen К. V. А1-Wathik
bi'Lah // ЕI1. Bd. IV. S. 1226-1227.
7. Ал-Мутаваккил
(«Уповающий на Аллаха») — аббасидский халиф
(847—861). См. о нем: Zettersteen К. V. Al-Mutawakkil // ЕI1.
Bd. 111. S. 848-849.
8. 'Али б. ал-Джунайд
ал-Искафи — надим ал-Му'тасима. См.: Пелла. VII.
Р. 512. Возможно, что он упомянут у Ибн ан-Надима (Ибн
ан-Надим. С. 262).
9. Ас-Савад — второе,
помимо слова «ал-'Ирак», обозначение
Месопотамии в арабо-мусульманских
географических и исторических сочинениях. См.: Shaeder
H. H. Sawad // ЕI1. Bd. IV. S. 197-198. Среди современных
образованных иракцев распространена точка
зрения, согласно которой топоним «ас-Савад»»
(досл. «чернота») отражает древнее бедуинское
впечатление от Ирака, страны финиковых пальм,
плантации которых, обильные в этой стране,
кажутся издали, при подъезде из пустыни,
сплошными черными полосами.
10. Мухаммад б. Хаммад
— хаджиб ал-Ма'муна, ал-Му'тасима и ал-Васика, в
правление которого и умер. См. о нем: Пелла. VII.
Р. 643.
11. Аххаррха.' — видимо,
некое арамейское идиоматическое выражение,
дословно значащее: «Ну и вода!». Информация д. и. н.
А. С. Жамкочяна.
12. Хассан аш-Шаши (БМ
— Джассас аш-Шаши) — по другим источникам не
прослеживается. См.: Пелла. VI. Р. 243.
13. Халавайх
ал-Мухаки — один из руководителей 'аййаров во
время усобицы ал-Му'тазза и ал-Муста'ина. См. о нем:
Пелла. VI. Р. 300. Упоминание его в данном
контексте — явный анахронизм.
14. Указание на
информатора, имя которого ал-Мас'уди опускает.
15. Сыны Марии (сыны
Маримма) — род из ас-Савада, гордость которого
вошла в пословицу. БМ. VIII. Р. 111; согласно
сведениям, приводимым Ш. Пелла, бану маримма (а не
марийа) были неким знатным и влиятельным
иракским родом. См.: Пелла. VII. Р. 624. В Аййам
ал-'араб упоминается род (клан) бану марина,
живший в Хире в доисламское время (С. 11, примеч. 4).
16. Сказал
по-набатейски — т. е. на одном из диалектов
арамейского языка, на которых в то время говорило
коренное население Ирака. См.: Церетели К. Т. Сирийский
язык. С. 10.
17. Ашкал гарми
тахутака — искаж. арамейск.: «Возьми себе мое
тело вместо своего». См.: БМ. VIII. Р. 412, примеч. к Р.
114.
18. Абу Ну'айм ал-Фадл
б. Дукайн — знаток хадисов; умер в правление
ал-Му'тасима; отличался веселым нравом. См.: ал-Хатиб
ал-Багдади. Т. XII. С. 346—347.
19. Род Талхи б.
'Убайдаллаха в Куфе — потомки сподвижника
пророка Мухаммада Талхи б. 'Убайдаллаха,
происходившего из курайшитского рода бану тайм
б. мурра. См.: Ибн Кутайба. Маариф. С. 119—121; Lev/
Delia Vida G. Talha // Ell Bd. IV. S. 693-694.
20. Бишр б. Гийас
ал-Мариси (ум. 833) — видный ханафитский теолог и
законовед. Carrade Vaux В. [— Nader А. N. and Schacht J.] Bishr
b. Ghiyath al-Marisi // ЕI2. Vol. I. P. 1241- 1242.
21. 'Абдаллах б. Раджа'
ал-Гудани — басрийский хадисовед. См. о нем: Пелла
VII. Р. 471.
22. Ахмад б. Ханбал
(780—855) — видный богослов и законовед,
основоположник мазхаба (толка), названного его
именем. См. о нем: Laoust H. Ahmad b Hanbal // EI2. Vol. I.
P. 272-277.
23. Ночь с 12 на 13
декабря 834.
24. Шииты из
ал-кат'иййа — одна из трех главных шиитских
сект, образовавшихся после смерти седьмого
шиитского имама Мусы ал-Казима (745—799), которая
признавала реальность смерти Мусы и
проповедовала преемственность имамата потомков
'Али б. Абу Талиба по прямой линии; сторонники
этой секты являются предшественниками
шиитов-имамитов. См.: аш-Шахрастани. С. 230.
25. Мухаммад б.
ал-Касим б. 'Али б. 'Омар б. 'Али б. ал-Хусайн б. 'Али
б. Абу Талиб — алид; следовал зайдитским
воззрениям; поднял восстание в Талакане в 834 г.,
был разбит и захвачен в плен, однако бежал из
заключения и исчез. См. о нем: Пелла, VII. Р. 661.
26. Талакан — город в
иранской провинции ад-Дайлам, находящийся между
Казенном и Абхаром. См.: Huart Cl. Talakan // ЕI1.
Bd. IV. S. 693.
27. Наса (Ниса) —
одноименные город и область на северо-западе
Хорасана. См.: Le Strange G. The Lands of the Eastern Caliphate. P. 394.
28. 'Абдаллах б. Тахир
(798—844) — второй правитель из наместнической,
однако фактически независимой от Халифата
династии Тахиридов; крупный полководец и поэт.
См. о нем: Marin В. 'Abd Allah b. Tahir // EI2. Vol. I. P.
52—53.
29.
Рафидиты-кайсаниты — в источниках фигурируют
два направления шиизма: рафидиты — совокупность
ранних группировок имамитов; члены этих
группировок были сторонниками «ясного указания»
(ан-насс) на имамат 'Али и почитали двенадцать
имамов, последний из которых, малолетний сын
ал-Хасана ал-'Аскари (ум. 874) Мухаммад, скрылся и
был провозглашен «скрытым имамом» и ал-махди. См.:
аш-Шахрастани. С. 226; кайсаниты — шиитская
секта, сторонники имамата Мухаммад б.
ал-Ханафийи.
30. Мухаммад б.
ал-Ханафийа (637—700/1) — сын 'Али б. Абу Талиба от
взятой в плен Хаулы (из племени бану ханифа);
после смерти ал-Хасана и ал-Хусайна считался
главой алидского рода. См. о нем подробнее: Buhl Fr. Muhammad
b. al-Hanafiya // ЕI1. Bd. III. S. 722-723.
31. Ал-вакифиййа
(вакифиты) — шиитская секта, сторонники которой
отрицали смерть седьмого шиитского имама Мусы
ал-Казима (745—799) и не признавали имамат никого
другого. См. об этом: аш-Шахрастани. С. 230.
32. Ал-Мамтура
(мамтуриты, досл. «орошаемые дождем») — шиитская
секта, сторонники которой сомневались в смерти
Мусы ал-Казима и колебались относительно того,
кто должен стать его преемником. См.: там же.
33. Ал-ма'навиййа
(асхаб ал-ма'ани, «сторонники идей») — одно из
направлений в мутазилизме. См.: там же. С. 70.
34. Ал-мухаммадиййа
(мухаммадиты) — одна из группировок хариджитов.
См.: там же. С. 120.
35. Китаб сирр
ал-хайат (Книга тайны жизни) — сочинение
ал-Мас'уди, в котором он рассматривал проблемы
души и христианской Троицы. См. об этом: Pellat Сh.
Al-Mas'udi // EI2. Vol. VI. P. 787.
36. Кайс (собственно,
кайс 'айлан) — один из крупнейших племенных
союзов так называемых северных арабов. См. об
этом: Fischer A. Kais-'ailan // ЕI1. Bd. II. S. 698-703.
37. Ал-магариба
(магрибинцы) — контингент халифской гвардии,
второй по численности после тюркского; видимо,
комплектовался из рабов-берберов и лично
свободных арабов-выходцев из Северной Африки. См.
об этом: Фарук 'О. Ал-Хилафа ал-'аббасиййа фи
'аср ал-фауда ал-'аскариййа (861—946). Багдад. 1974. С. 31.
Информация была предоставлена к. и. н. Ф. Асадовым.
38. Ал-ашрусиййа —
уроженцы Уструшаны, исторической области в
Мавараннахре, располагавшейся к востоку и
северо-востоку от Согда, между р. Сайхун
(Сырдарья) и Гиссарским хребтом; главный город —
Буджикат. См. об этом: Нег-матов Н. Н. Государство
Саманидов. С. 38.
39. Ар-Разан — место
под Багдадом. См: Йакут. Булдан. Bd. 11. S. 729—730.
40. Четыре фарсаха —
около 24 км; фарсах — около 6 км. Хинц В. С. 72.
41. Ал-Катул —
название четырех каналов, одного большого и трех
меньших, которые в арабо-мусульманскую эпоху
протекали недалеко от Самарры. См.: Le Strange G. The
Lands of the Eastern Caliphate. P. 57—57.
42. Ал-джарамика —
галисийцы (так этот этноним переводится в БМ (III.
Р. 66); использование его в данном контексте
непонятно.
43. Монастырь 'Ади
(Дайр 'Ади) — идентифицировать не удалось.
44. Сам б. Нух —
библейский Сим, сын Ноя. См.: Joel В. Sam // ЕI1. Bd.
IV. S. 128.
45. Табархан — город
в окрестностях Мосула. См.: Йакут. Булдан. Bd. IV.
S. 683.
46. Ал-Вазириййа —
дворец ал-Му'тасима в Самарре. См.: Пелла. VII. Р.
753.
47. Арджан — река в
северной Сирии. См.: Le Strange G. The Lands of Eastern Caliphate.
P. 122.
48. Ашнас ат-Турки —
тюркский военачальник времен ал-Му'тасима и
ал-Васика; был наместником ал-Джазиры, Сирии и
Египта, а также хаджибом. См. о нем: Пелла. VI. Р.
158.
49. Карх Самарра —
первоначально Карх Файруз, населенный пункт,
находившийся к северу от будущей Самарры и
впоследствии ставший одним из ее кварталов;
располагался на возвышенном месте. См.: Йакут. Булдан.
Bd. IV. S. 256.
50. Ал-Баликан —
деревня в горах, на юго-востоке Хорасана, в
верхнем течении р. Мургаб. См.: Le Strange G. The Lands of
the Hasten Caliphate. P. 414.
51. Ал-Афшин (Хайдар б.
Каус) (ум. 841) — наследный князь Уструшаны,
арабо-мусульманский полководец, победитель
Бабака; обвиненный в отступничестве от ислама,
был замучен голодом в Самарре. См. о нем
подробнее: Barthold W. [- Gibb H. A. R.] Afshin // EI2.
Vol. I. P. 241.
52. Сахл б. Сунбат —
армянский владетель, захвативший и выдавший
Бабака. См. о нем: Пелла. VI. Р. 399.
53. Армения (Арминийа)
— об истории Армении в арабо-мусульманскую эпоху
см.: Arminiya. II. 2. Canard M. Armenia under the Arab domination // EI2.
Vol. I. P. 635-638.
54. Бумадах — см. о
нем: Пелла. VI. Р. 211.
55. Харун б.
ал-Му'тасим — имеется в виду будущий халиф
ал-Васик.
56. Пять фарсахов —
около 30 км.
57. Исхак б. Ибрахим —
аббасидский чиновник и администратор. См. о нем: Пелла.
VI. Р. 143.
58. Хашабат Бабак
(«Столп Бабака») — на основе доступных
источников идентифицировать не удалось.
59. Кораническая
аллюзия; см.: Коран, 76:10.
60. Ал-Хасан б.
ал-Афшин — см. о нем: Пелла. VI. Р. 271.
61. Утруджа бинт
Ашнас — см.: Пелла. VI. Р. 118.
62. Туфил —
византийский император Феофил (829—842).
63. Бурджан — этноним
не отождествлен; возможно, что имеются в виду
дунайские болгары (булгары). См.: Бейлис В. М. Сочинения
ал-Мас'уди как источник по истории Восточной
Европы. С. 246.
64. Ал-бургар —
название булгар (болгар), употребляемое
ал-Мас'уди; в данном месте ал-Мас'уди путает
дунайских булгар с волжскими. См.: там же. С. 239—240.
65. Зибатра — большой
город-крепость, находившийся на реке Каракис
(совр. Султан Су). См.: Le Strange G. The Lands of the Eastern
Caliphate. P. 121.
66. Малатийа —
древний город, находившийся в верховьях Евфрата.
См.: Honigman E. Malatya // ЕI1. Bd. III. S. 213-218.
67. Джихад — война
«на пути Аллаха» во имя расширения влияния
ислама. См. об этом подробнее: Mackdonald D. В. Djihad //
ЕI1. Bd. I. S. 1087—1088.
68. Газий —
руководитель или участник похода против
неверующих (газвы). См.: Ghazi // EU. Bd. II. S. 139.
69. Мухаммад б.
Ибрахим — один из военачальников ал-Му'тасима.
См. о нем: Пелла. VII. Р. 636.
70. Итах ат-Турки (ум.
849) — хазарский раб, купленный ал-Му'тасимом в 815
г.; играл видную роль при ал-Му'тасиме, ал-Васике и
ал-Мутаваккиле; был наместником Египта,
начальником шурты в Самарре, хаджибом при
ал-Мутаваккиле, начальником дворцовой стражи,
начальником барида, смотрителем дворца; по
возвращении из хаджжа в 848 г. был арестован,
имущество его было конфисковано; умер в тюрьме от
жажды. См. о нем: Пелла. VI. Р. 188.
71. Джа'фар 6. Динар
ал-Хаййат — аббасидский военачальник, имя
которого упоминается в источниках в связи с
различными событиями, происходившими при
ал-Ма'муне и ал-Му'тасиме; был воспет Абу Таммамом.
См. о нем: Пелла. VI. Р- 244.
72. Буга ал-Кабир (ум.
862) — тюркский военачальник; играл важную роль
при ал-Му'тасиме и его преемниках. См. о нем: Sourdel
D. Bughaal-Kabir // EI2. Vol. I. P. 1287.
73. 'Уджайф [б.
'Анубиса] — военачальник, служивший ал-Ма'муну.
См. о нем. Пелла. VII. Р. 498.
74. Дарб ас-Салама —
название двух дорог, которые мусульмане часто
использовали для вторжений на византийскую
территорию из Сирии. См. об этом подробнее: Le
Strange G. The Lands of the Eastern Caliphate. P. 133—134.
75. Дарб ал-Хадас —
дорога, шедшая вглубь Малой Азии от пограничной
византийской крепости Адана; после взятия ее
арабами-мусульманами во время правления халифа
'Омара б. ал-Хаттаба, крепость стала называться
ал-Хадас, а дорога, шедшая от нее, получила также
название Дарб ас-Салама («Путь Безопасности»). См.
там же. Р. 121— 122.
76. 'Амурийа —
византийский город Амориум, находившийся во
Фригии; был захвачен и разрушен ал-Му'тасимом
после осады, длившийся пятьдесят пять дней, в 838 г.
См.: Amorium // ЕI1. Bd. I. S. 350.
77. Ал-Мазйар б. Карин
б. Бандархармас (ум. 839) — правитель из княжеской
династии Каринидов в Табаристане; поднял
восстание, был взят в плен и казнен в Самарре. См.
о нем подробнее: Minorsky V. Mazyar // ЕI1. Bd. III. S.
505—507.
78. Ал-Хасан б.
ал-Хусайн б. Мус'аб — брат Тахира б. ал-Хусайна,
военачальник ал-Му'тасима; взял в плен ал-Мазйара.
См. о нем: Пелла. VI. Р. 272.
79. Ас-Сарийа —
крупный город в Табаристане. См.: Le Strange G. The Lands
of the Easten Caliphate. P. 370.
80. Дуалисты (ас-санавиййа)
— последователи манихейства, маздакизма и
хуррамизма, которые чаще обозначались термином «занадика»
(мн. ч. от «зиндик»); считались неверующими в
Аллаха, в противоположность верующим «му'минун».
См. об этом подробнее: Зиндик // Ислам:
Энциклопедический словарь. С. 78.
81. Абу Таммам Хабиб
б. Аус ат-Та'и ал-Джасими (ок. 804—846) — выдающийся
арабский поэт. См. о нем подробнее: Ritter H. Abu Tammam
// EI2. Vol. I. P. 153-155.
82. Коран, 9:40.
83. Диван Аби Таммам
1. С. 154.
84. Раби'а — одно из
четырех племенных объединений так называемых
северных арабов. См.: Пелла. VI. Р. 336.
85. Бакр б. ан-Наттах
— известный поэт эпохи Харуна ар-Рашида;
уроженец Басры, переселившийся в Багдад;
знакомый Абу-л-'Атахии. См. о нем подробнее: ал-Хатиб
ал-Багдади. Т. VII. С. 90-91.
86. Дулаф б. Абу Дулаф
ал-Касим б. 'Иса ал-'Иджли — нелюбимый сын
знаменитого амира и вельможи; вариант истории о
его вражде с отцом и сне о загробной судьбе
родителя содержится у Ибн Халликана (Ибн
Халликан. VI. Р. 44—45).
87. 'Амр б. Марзук
ал-Бахили — известный басрийский хадисовед. См. о
нем: Пелла. VII. Р. 530.
88. Абу Аййуб
Сулайман б. Харбал-Вашиджи ал-Басри (ум. 838/9) —
известный передатчик хадисов; при ал-Ма'муне был
назначен кади Мекки, а затем, незадолго до своей
смерти, был смещен. См. о нем подробнее: ал-Хатиб
ал-Багдади. Т. IX. С. 33-37.
89. Са'ид б. ал-Хаким б.
Абу Марйам ал-Басри (по др. источникам — ал-Мисри)
— хадисовед. См. о нем: Пелла. VI. Р. 378.
90. Ахмад б. 'Абдаллах
ал-Гудани — знаток хадисов, славившийся
достоверностью передаваемых преданий. Пелла. VI.
Р. 125.
91. Сулайман
аш-Шазикуни — хадисовед. См. о нем: Пелла. VI. Р.
389.
92. 'Али ал-Мадани —
известный хадисовед. См. о нем: Пелла. VII. Р. 512.
93. Бишр ал-Хафи (ок.
769—840) — известный суфий. См. о нем: Meier F. Bishr
al-Hafi // EI2. Vol. I. P. 1244-1246.
94. 'Абдаллах б. 'Абд
ал-Ваххаб ал-Джаджаби (в MX — ал-Джумахи) —
хадисовед. См. о нем: Пелла. VII. Р. 473.
95. Мухаммад б.
Кусаййир ал-'Абди — хадисовед. См. о нем: Пелла. VII.
Р. 661.
96. Дворец ал-Хакани
— видимо, имеется в виду дворец, возведенный
ал-Му'тасимом в 836 г. на месте христианского
монастыря в Самарре. См.: Le Strange G. The Lands of the Eastern
Caliphate. P. 54.
97. Имеется в виду
месяц сафар 180 г. х., приходящийся на 15.04—13.05.796г.
98. Йа'куб б. Исхак
ал-Кинди (ум. после 870) — знаменитый
арабо-мусульманский философ. См. о нем подробнее: De
Boer Tj. Al-Kindi // ЕI1. Bd. II. 1095— 1096.
Текст воспроизведен по изданию: Абу-л-Хасан 'Али ибн ал-Хусайн ибн 'Али ал-Масуди. Золотые копи и россыпи самоцветов (История Аббасидской династии 749-947 гг). М. Наталис. 2002 |