|
ГРИГОРИЙ ТУРСКИЙИСТОРИЯ ФРАНКОВHISTORIA FRANCORUM НАЧИНАЮТСЯ ГЛАВЫ ТРЕТЬЕЙ КНИГИ 1. О сыновьях Хлодвига [после 511 г.]. 2. О епископстве Динифия, Аполлинария и Квинциана [после 511г.]. 3. О вторжении данов в Галлию [515 г.]. 4. О тюрингских королях [515 г.]. 5. О том, как Сигимунд убил своего сына [522 г.]. 6. О гибели Хлодомера [524 г.]. 7. Война против тюрингов [531 г.]. 8. О гибели Герменефреда [531 г.]. 9. О том, как Хильдеберт пришел в Клермон. 10. О гибели Амалариха [531 г.]. 11. О том, как Хильдеберт и Хлотарь отправились в Бургундию, а Теодорих — в Клермон [532 г.]. 12. О разорении Овернской области [532 г.]. 13. О крепости Воллор и крепости Марлак. 14. О гибели Мундериха. 15. О пленении Аттала. 16. О Сигивальде. 17. О турских епископах. 18. О гибели сыновей Хлодомера. 19. О святом Григории и о расположении крепости Дижон. 20. О помолвке Теодоберта с Визигардой. 21. О том, как Теодоберт отправился в Прованс [532 г.]. 22. О том, как он затем взял в жены Деотерию. 23. О гибели Сигивальда [и бегстве Сигивальда-сына] [533 г.]. 24. О том, как Хильдеберт одарил Теодоберта [533 г.]. 25. О доброте Теодоберта [533 г.]. 26. О гибели дочери Деотерии [533 г.]. 27. О том, как Теодоберт взял в жены Визигарду [533 г.]. 28. О том, как Хильдеберт и Теодоберт выступили против Хлотарь [534г.]. 29. О том, как Хильдеберт и Хлотарь отправились в Испанию [534 г.] 30. Об испанских королях [531—549 гг.]. 31. О дочери короля Теодориха из Италии [526 г.]. 32. О том, как Теодоберт отправился в Италию [539 г.]. 33. Об Астериоле и Секундине. 34. О подарке Теодоберта жителям Вердена. [61] 35. О гибели Сиривульда [548 г.]. 36. О смерти Теодоберта и гибели Парфения [548 г.]. 37. О суровой зиме [548 г.]. КОНЧАЮТСЯ ГЛАВЫ [ТРЕТЬЕЙ КНИГИ]
ВО ИМЯ ХРИСТОВО НАЧИНАЕТСЯ ТРЕТЬЯ КНИГА [ПРЕДИСЛОВИЕ] Я хотел бы, если можно, вкратце сравнить, как у
христиан, исповедующих святую троицу, все
слагается счастливо, а у еретиков, разъединяющих
ее, все кончается дурно. Я не буду говорить здесь
о том, как Авраам почитал ее у дубравы
1 1. Итак, после смерти короля Хлодвига
его королевство перешло к четырем его сыновьям:
Теодориху, Хлодомеру, Хигьдеберту и Хлотарю,
которые разделили его между собой на равные
части
10 2. По смерти же Лициния, епископа
города Тура, епископскую кафедру занял Динифий
12 3. Между тем даны со своим королем по
имени Хлохилаих
17 4. У тюрингов
18 5. Между тем по смерти Гундобада
21 После содеянного отцом овладело раскаяние, но
было уже поздно, и, упав на тело бездыханного
сына, он начал горько плакать. Говорят, что тогда
к нему обратился один старец с такими словами:
«Плачь только о себе, так как ты принял злой совет
и стал злейшим убийцей, а о нем, невинно
задушенном, не стоит плакать». Тем не менее
Сигимунд отправился к святым людям в Акавнский
монастырь, где он, постясь, провел много дней в
слезах, моля о прощении. Там он беспрерывно пел
псалмы. после чего вернулся в Лион, но возмездие
господа преследовало его по пятам. Дочь же
Сигимунда
24 6. А королева Хродехильда обратилась к
Хлодомеру и остальным своим сыновьям со словами:
«Да не раскаюсь я в том, что я вас, дорогие мои
дети, воспитала с любовью. Разделите со мной мою
обиду и постарайтесь умело отомстить за смерть
моего отца и моей матери»
25 Тогда Хлодомер, вновь намереваясь выступить
против Годомара, решил убить Сигимунда. К
Хлодомеру обратился блаженный аббат Авит,
знаменитый в то время пресвитер, со словами:
«Если ты, боясь бога, откажешься от своего
намерения и не допустишь убийства этих людей, то
господь будет с тобой и ты в походе одержишь
победу. Если же ты их убьешь, ты сам будешь предан
в руки врагов и погибнешь подобным образом; тебя,
жену и сыновей твоих постигнет такая же участь,
какую ты готовишь Сигимунду, его жене и его
детям». Но Хлодомер, пренебрегая его советом,
сказал: «Было бы безрассудно, если бы я, выступив
против других, оставил врагов здесь, дома, и они
поднялись бы против меня, те — сзади, а этот —
спереди, и я оказался бы между двумя отрядами
врагов. Ведь скорее и легче одержать победу, если
разъединить их; а убив одного, легко можно
добиться и смерти другого». И он немедленно убил
Сигимунда
27 7. Затем Теодорих, помня о вероломстве
Герменефреда
31 После этих слов франки, придя в ярость от такого
злодеяния, единодушно устремились в Тюрингию.
Теодорих, призвав на помощь брата Хлотаря и сына
Теодоберта, с войском выступил в поход. Но
тюринги при приближении франков приготовили
засаду. А именно: на равнине, где должна была
состояться битва, они вырыли рвы, края которых
прикрыли дерном с густой травой, отчего
создавалась видимость ровного поля. И вот когда
началось сражение, в эти рвы и упали многие из
франкских всадников. Это было для них большим
препятствием; но, распознав эту хитрость, они
стали действовать осторожно. Наконец когда
тюринги увидели, что они несут большие потери и
что король Герменефред обращен в бегство, они
повернули назад и дошли до реки Унструт. И там
произошло такое избиение тюрингов
32 Хлотарь же после своего возвращения на родину
женился на приведенной им пленнице Радегунде,
дочери короля Бертахара. Потом он коварно убил ее
брата, используя для этого преступников. А
Радегунда, обратив все свои помыслы к богу,
заменила одежду [монашеской] и построила для себя
монастырь в городе Пуатье. Проводя время в
молитвах, соблюдая посты и раздавая милостыню,
Радегунда благодаря этому настолько стала
известной, что почиталась в народе великой
34 Но когда еще упомянутые короли были в Тюрингии, Теодорих задумал убить своего брата Хлотаря. Тайно подготовив для этого вооруженных людей, он пригласил его к себе якобы для тайных переговоров. В одной части дома он велел протянуть от одной стены к другой занавес и встать за ней вооруженным людям. Но так как занавес был коротким, то из-под него были видны ноги этих вооруженных людей. Заметив это, Хлотарь вошел в дом со своими людьми вооруженным. Когда же Теодорих понял, что тот разгадал его намерение, он, придумывая уловку, начал говорить то об одном, то о другом. Наконец, не зная, как сгладить свое коварство, он подарил ему в знак благодарности большое серебряное блюдо, и Хлотарь, поблагодарив его за подарок, простился с ним и вернулся к себе. А Теодорих жаловался своим на то, что он зря лишился блюда и, обратившись к своему сыну Теодоберту, сказал ему: «Ступай к своему [66] дяде и попроси его отдать тебе по своей воле подарок, сделанный мною». Теодоберт ушел и получил то, что он просил. Именно вот на такие хитрости Теодорих был очень ловок. 8. А Теодорих, возвратившись на родину,
велел пригласить к себе Герменефреда, уверив его
в безопасности, и достойно наградил его
подарками. Но однажды днем, когда они беседовали
на крепостной стене города Цюльпиха, кто-то
столкнул Герменефреда с высокой стены, он упал на
землю и разбился насмерть. Кто его оттуда
сбросил, мы не знаем; однако многие утверждают,
что, очевидно, здесь не обошлось без коварства Теодориха
35 9. Но когда Теодорих еще находился в
Тюрингии, в Клермоне разнесся слух о том, что он
убит. Вот почему Аркадий, один из сенаторов
Клермона, предложил Хильдеберту занять
Клермонскую область. И Хильдеберт немедля
отправился в Клермон. Но в тот день был такой
густой туман, что ничего нельзя было различить
дальше двух третей югера
36 10. Когда Хильдеберт полностью
удостоверился в этом, он, покинув Клермон,
направился в Испанию
38 Тогда Хильдеберт решил взять с собой сестру и вместе с большими богатствами привезти ее домой, но по дороге неизвестно от чего она умерла. Позже тело ее привезли в Париж и похоронили рядом с ее отцом Хлодвигом. Хильдеберт же среди прочих сокровищ захватил и самую драгоценную церковную утварь. А именно: шестьдесят чаш, пятнадцать блюд, двадцать ценных окладов для Евангелий — все это из чистого золота и украшено драгоценными камнями. Но он не позволил ломать эти вещи. а распределил их и передал церквам и базиликам святых. [68] 12. А Теодорих с войском пришел в
Овернь, всю ее опустошил и разорил. Между тем
Аркадий, виновник этого преступления
46 13. Затем воины [Теодориха] захватили
крепость Воллор и там у церковного алтаря
безжалостно убили пресвитера Прокула, который
некогда нанес обиду святому Квинциану. И я думаю,
что из-за этого и попала в руки безбожников сама
крепость, которая до этого была неприступной.
Действительно, поскольку враги не могли ее взять
приступом и уже думали возвращаться домой,
осажденные, узнав об этом, было обрадовались и
предались обманчивой беспечности, как вещает
апостол: «Когда будут говорить: мир и
безопасность, тогда внезапно постигнет их
пагуба»
49 Покидая Клермон, Теодорих оставил в нем для охраны своего родственника Сигивальда. А в то время там жил некий Литигий, из людей незнатных: он чинил большие козни святому Квинциану. И хотя святой епископ даже припадал к его ногам, однако это его никогда не трогало, и он оставался ему непослушным и даже как-то рассказал жене в шутку о том, как вел себя с ним святой. Но она была умнее его и, опечаленная этим, лишь сказала: «Коль скоро ты сегодня пал так низко, то ты никогда не поднимешься». А на третий день пришли от короля гонцы, связали его и увезли вместе с женой и детьми. После этого он никогда не возвращался в Клермон. 14. И вот Мундерих, выдававший себя за
королевского родственника, возгордившись,
сказал: «Какое мне дело до короля Теодориха?
51 Войдя в крепость, Арегизил сказал Мундериху: «До каких пор ты будешь здесь сидеть, как глупец? Неужели у тебя надолго хватит сил сопротивляться королю? Ведь у тебя уже нет пищи! Когда голод тебя прижмет, ты сам выйдешь и предашь себя в руки недругов, и умрешь, как собака. Послушайся лучше моего совета и покорись королю, чтобы остаться в живых тебе и сыновьям твоим». Тогда Мундерих, поддавшись на такие речи, сказал: «Если я выйду, король меня схватит и убьет меняй моих сыновей, и всех моих сообщников, которые присоединились ко мне». Арегизил ответил ему: «Не бойся, а если захочешь выйти, то доверься клятве, что будешь в безопасности за содеянное тобой, и безбоязненно предстань перед королем. Не бойся, ты будешь для него тем же, что и прежде». На эти слова Мундерих ответил: «О если бы я был уверен в том, что меня не убьют!». Тогда Арегизил, положив руки на священный алтарь, поклялся в том, что он по выходе останется невредимым. И вот после этой клятвы Мундерих вышел за ворота крепости, держа за руку Арегизила, а люди Арегизила издали смотрели, разглядывали его. Тогда Арегизил произнес слова, служившие условным знаком: «Эй, люди, что вы так внимательно смотрите? Неужели вы никогда раньше не видели Мундериха?». И тотчас же люди Арегизила бросились на Мундериха. А тот, догадываясь в чем дело, сказал: «Мне очень ясно, что этими словами ты подал знак своим людям убить меня; но я тебе скажу, что за то, что ты обманул меня, нарушив клятву, никто тебя не увидит больше в живых». И, метнув копье в плечо Арегизила, он пронзил его; тот упал и умер. Затем, вынув меч из ножен, Мундерих со своими людьми учинил большую резню среди людей Арегизила; и он не переставал убивать тех, кого он мог настичь, до тех пор, пока он сам не испустил дух. Когда Мундерих был убит, его имущество передали казне. 15. А Теодорих и Хильдеберт заключили
между собой союз и поклялись в том, что ни один из
них не выступит в поход против другого. А для того
чтобы договор был прочнее, они обменялись
заложниками. Среди заложников в то время много
было сыновей сенаторов. Когда же между королями
вновь вспыхнула ссора, то заложники были
предназначены для услужения государю, и каждый,
кому их отдали под надзор, использовали их как
слуг. Однако многие из них бежали и вернулись на
родину, но некоторые остались в неволе. Среди них
был Аттал, племянник блаженного Григория
53 Когда слуги Григория возвратились домой, то некий Леон, служивший поваром у епископа, обратился к нему со словами: «Если бы ты мне разрешил [70], я бы, верно, мог его вызволить из плена». Хозяин его обрадовался этому предложению, и Леон тотчас отправился на место, дабы тайно похитить юношу. Но это ему не удалось. Тогда, взяв с собой одного человека, он сказал ему: «Пойдем со мной, и продай меня в дом того варвара. Пусть плата за меня будет тебе наградой, только бы я смог свободно выполнить то, что задумал». Поклявшись, этот человек пошел вместе с Леоном и, продав его за двенадцать золотых, удалился. Когда покупатель стал расспрашивать нового слугу, что же он умеет делать, тот ответил: «Я умею очень хорошо готовить все, что нужно для господского стола; и едва ли можно найти равного мне в этом деле. Истинно я тебе говорю, даже если короля ты пожелаешь угостить обедом, то и королевскую еду я тебе смогу приготовить, и никто не сделает это лучше меня». Хозяин ему ответил: «Вот уже приближается день солнца,— так варвары называют день воскресный,— в этот день будут приглашены в мой дом соседи и мои родственники. Состряпай же мне, прошу тебя» такой обед, чтобы они поразились и сказали бы: "Даже во дворце у короля лучшего мы не видывали!"». А слуга говорит: «Пусть только мой господин прикажет доставить мне побольше цыплят, и я сделаю так, как ты велишь». Когда было приготовлено все, что просил слуга, настало воскресенье, и он состряпал великолепный обед из изысканных блюд. После того как все поели и похвалили обед, родственники хозяина ушли. Господин же проявил милость к этому слуге и вверил ему власть над всем добром, каким владел. Хозяин его любил и поручил ему самому распределять хлеб и мясо между другими его товарищами-слугами. По миновании года, когда хозяин уже вполне полагался на него, Леон пошел на луг, находившийся неподалеку от дома, и взял с собой сторожа при лошадях, юношу Аттала. Он лег вместе с ним на землю, но на расстоянии от него, причем оба они лежали спиной друг к другу, чтобы никто не видел, как они разговаривают, и сказал ему: «Настало время нам подумать о родине. Вот почему я тебя предупреждаю: этой ночью, когда ты пригонишь лошадей в конюшню, не поддавайся сну, но как только я тебя позову, выйди, и мы отправимся в путь». Как раз в тот день варвар-хозяин созвал многих родственников на пир, и среди них был его зять-варвар, женатый на его дочери. В полночь, когда все встали из-за стола и легли спать, Леон последовал за зятем хозяина в его комнату, прихватив вино и предлагая ему выпить. Тот обратился к нему со словами: «Скажи мне, доверенный моего тестя, если ты имеешь здесь такую силу, то когда же у тебя появится желание взять хозяйских лошадей и пуститься в путь на родину?». Говорил он это, забавляясь, ради шутки, и Леон ответил ему тоже шутя, однако ответил правду: «Да, пожалуй, этой самой ночью, коли будет на то водя господня». А тот ему: «Ну, пусть только мои слуги меня стерегут, чтобы ты не унес ничего из моего добра». Так, смеясь, они расстались. Когда все заснули, Леон позвал Аттала и, после того как они оседлали лошадей, спросил, есть ли у него меч. «Нет,— ответил тот,— у меня есть только это маленькое копье». И Леон вошел в комнату своего хозяина, взял его щит и копье. Когда хозяин спросил, кто здесь и что ему [71] надо, Леон ответил: «Это я, Леон, твой слуга, я бужу Аттала, чтобы он скорее поднимался и выводил коней на пастбище, а он спит, как пьяный». Хозяин в ответ: «Делай, как знаешь»,— и с этими словами он снова заснул. А Леон вышел из дома, дал мальчику оружие и увидел, что ворота усадьбы, которые он с наступлением ночи для охраны лошадей запер, вбив в них молотком клинья, теперь по воле божией открыты. Воздав благодарность господу, они, захватив с собой оставшихся лошадей и. кроме того, один узел с одеждой, отправились в путь. Когда они добрались до реки Мозель и собрались ее переплыть, их задержали какие-то люди. Оставив им лошадей и одежду, они, лежа на щитах, переплыли реку. Достигнув противоположного берега, беглецы, пользуясь ночной темнотой, укрылись в лесу. Была уже третья ночь, как они продолжали свой
путь, не евши. Но тут по воле божией они нашли
дерево с обильными плодами, называемое в
просторечии сливой. Поев и несколько восстановив
силы, они отправились далее, держа путь в Шампань.
Во время этого пути они услышали цокот скачущих
лошадей и воскликнули: «Бросимся на землю, чтобы
нас не увидели приближающиеся сюда люди!». К их
счастью тут оказался большой куст ежевики, за
ним-то они и легли с обнаженными мечами, чтобы,
если их заметят, тотчас отбиваться от недобрых
людей. Когда же всадники подъехали к этому месту
и остановились около ежевичного куста, то один из
них, пока лошади мочились, промолвил: «Беда!
Сбежали эти мерзавцы, и никак их не найти! Но
клянусь, если я их найду, то прикажу одного
повесить, а другого изрубить мечом!». Говоривший
эти слова был, конечно, тот самый варвар: он ехал
из Реймса и разыскивал их, и непременно настиг бы
их на дороге, если бы ему не помешала ночь.
Пришпорив лошадей, преследователи ускакали. В
эту же ночь беглецы достигли города
55 16. Но когда Сигивальд жил в Клермоне
58 17. Между тем после смерти епископа
Динифия в Type во главе церкви в течение трех лет
стоял Оммаций. Ведь он был посвящен в сан по
приказанию короля Хлодомера, о котором мы
упоминали выше
63 18. Когда же королева Хродехильда
находилась в Париже, Хильдеберт заметил, что его
мать относилась с исключительной любовью к
сыновьям Хлодомера, о которых мы упоминали выше
65 Между тем Хильдеберт распространил в народе
слух, что якобы он и его брат — короли — сошлись
вместе для того, чтобы возвести на трон этих
детей. Встретившись, они отправили к королеве,
находившейся тогда в Париже, вестников со
словами: «Пришли к нам детей для того, чтобы
возвести их на королевский трон». Королева
обрадовалась и, не подозревая об их коварстве,
напоила и накормила детей, и отправила их, говоря:
«Буду считать, что я не потеряла сына, если я
увижу вас королями в его королевстве». Как только
они вышли, их немедленно схватили, отделили от
слуг и от воспитателей и заключили всех под
стражу: отдельно [73]
слуг, отдельно этих детей. Затем Хильдеберт и
Хлотарь послали к королеве Аркадия
67 После совершенного убийства Хлотарь сел на коня и уехал, нисколько не думая об убиении племянников; равно и Хильдеберт удалился из города. А королева положила тела детей на погребальные
носилки и с душераздирающим стенанием следовала
за ними в сопровождении большого хора певчих до
базилики святого Петра, где и похоронила их
обоих. Из них одному было десять лет, другому
семь. Третьего же брата, по имени Хлодовальд, они
не смогли схватить, так как его спасли храбрые
люди. Пренебрегая земным царством, он посвятил
себя служению господу и, обрезав собственноручно
волосы, сделался клириком. Усердно совершая
добрые дела, он покинул этот мир пресвитером
68 Что же до королевы Хродехильды, то она вела такую жизнь, что снискала у всех почет и уважение. Она постоянно раздавала милостыню, ночи проводила в молитвах, поведение ее всегда было безупречным и во всем благопристойным. Она заботилась об имуществе для церквей и о необходимых вещах для монастырей и для всяких других святых мест и все это раздавала щедро и охотно, так что в то время думали, что она усердно служит богу не как королева, а как преданная ему слуга, которую ни королевская власть, ни мирская суетность, ни богатство не привели к падению, но смирение возвысило к благодати. [74] 19. А в городе Лангре жил в то время
блаженный Григорий, великий святитель божий и
известный своими знамениями и чудесными
деяниями. Но так как мы уже упоминали об этом
епископе
70 20. Теодорих же помолвил своего сына
Теодоберта с Визигардой, дочерью одного короля
75 21. Но так как готы после смерти короля
Хлодвига захватили многое из того, что им было
уже завоевано, Теодорих послал Теодоберта, а
Хлотарь — Гунтара, своего старшего сына,
отвоевать эти области. Но Гунтар дошел до Родеза
и неизвестно почему вернулся обратно. Теодоберт
же дошел до города Безье, захватил крепость Дио и
разграбил ее. Затем он направил послов в другую
крепость, называемую Кабриер
76 22. А в то время там жила одна матрона по
имени Деотерия, весьма дельная и умная женщина,
муж которой ушел из дома и скончался в городе
Безье. Она направила к королю послов со словами:
«Никто не может, о благочестивейший господин,
устоять против тебя
77 23. В те дни Теодорих убил мечом своего
родственника Сигивальда и тайно послал
Теодоберту письмо, предлагая ему убить
Сигивальда, сына Сигивальда, который тогда
находился у него [ Теодоберта ]. Но Теодоберт не
захотел его губить, так как он при крещении
Сигивальда воспринял его от купели. Письмо же,
присланное ему отцом, он дал прочитать самому
Сигивальду, говоря при этом: «Беги отсюда, потому
что я получил приказание от своего отца убить
тебя; когда же он умрет и ты [75] услышишь,
что я правлю, тогда спокойно возвращайся ко мне».
Когда Сигивальд услышал это, он поблагодарил
Теодоберта, простился с ним и ушел. Как раз в то
время готы захватили город Арль, откуда у
Теодоберта были заложники. В этом городе
Сигивальд и нашел убежище, но, видя, что он здесь
не в безопасности, устремился в Лаций
78 Во время этих событий Теодоберту сообщили, что
отец его тяжело болен и что если он не поспешит к
нему, чтобы застать его в живых, то его дядья
лишат его наследства и он никогда больше не
сможет вернуться сюда. При этом известии
Теодоберт отложил все дела и направился туда,
оставив Деотерию с ее дочерью
79 24. Когда Хильдеберт увидел, что он не в
состоянии одержать верх над Теодобертом, он
послал к нему послов, предлагая приехать к нему,
при этом говоря: «У меня нет сыновей, и я хочу,
чтобы ты был мне сыном». Когда Теодоберт приехал,
Хильдеберт так его одарил, что у всех вызвал
удивление. В самом деле, из дорогих вещей, как из
оружия, так и из одежды и других украшений, какие
должен иметь король, он подарил ему по три пары
всего, столько же дал ему лошадей и чаш. Когда
Сигивальд услышал о том, что Теодоберт получил
королевство своего отца, он вернулся к нему из
Италии. Теодоберт ему очень обрадовался,
расцеловал его и одарил его третьей частью
полученных от дяди подарков, и приказал вернуть
ему все, что ранее забрал его отец из имущества
Сигивальда
82 25. Когда королевская власть
Теодоберта упрочилась, он показал себя
правителем великим и замечательным
83 26. А Деотерия, видя, что ее дочь становится уже совсем взрослой, боялась, как бы король не почувствовал к ней вожделения и не взял ее себе, и сбросила ее с моста, посадив в закрытые носилки, привязанные к диким быкам. Так она и погибла в волнах реки. Это произошло около города Вердена. 27. Шел уже седьмой год со времени помолвки Теодоберта с Визигардой, и так как Теодоберт из-за Деотерии не хотел брать в жены Визигарду, франки собрались и стали сильно ругать его за то, что он оставил свою невесту. Тогда, обеспокоенный этим, он покинул Деотерию, от которой у него был маленький сын по имени Теодобальд, и женился на Визигарде, с которой он жил недолго, ибо она умерла, и он женился на другой. Однако с Деотерией он больше не жил. [76] Когда Хильдеберт и Теодоберт пришли со своими
войсками и начали осаду Хлотаря, они решили убить
его на следующий же день. Но утром в том месте, где
они сошлись, поднялась буря, сорвала палатки,
раскидала вещи и все перевернула вверх дном. А на
них самих обрушились молния, гром и крупный град.
Они упали ничком на землю, покрытую градом.
Крупный град, падавший на них сверху, больно
ударял их, так как у них не осталось никакой
защиты, кроме щитов. Но больше всего они боялись,
как бы их не сжег небесный огонь. Даже их лошади
были разогнаны бурей, так что их едва можно было
найти на расстоянии двадцати стадиев
86 29. После этого Хильдеберт отправился в
Испанию
87 30. После Амалариха королем в Испании
был провозглашен Теода
91 31. Теодорих, король Италии, был женат
на сестре короля Хлодвига
96 Италийцы, негодуя на эту женщину, пригласили
короля Теодада из Тусции и поставили его над
собой королем. Но когда он узнал, что совершила
эта блудница, как она из-за слуги, которого взяла
в мужья, стала матереубийцей, то натопил жарко
баню и приказал запереть ее там вместе с одной
служанкой. Как только она вошла в баню,
наполненную горячим паром, она упала замертво на
пол и скончалась. Когда ее родственники, короли
Хильдеберт и Хлотарь, а также Теодоберт
100 32. Теодоберт же отправился в Италию
103 А он [Букцелен], захватив малую Италию и отдав ее
под власть упомянутого короля, устремился в
большую Италию
105 33. В то время у короля [Теодоберта] в
большом почете были Астериол и Секундин
106 34. А Дезидерат, епископ верденский,
которому король Теодорих причинил много обид,
после многочисленных страданий, лишений и бед
вновь благодаря господу обрел свободу и занял,
как мы сказали, место епископа в городе Вердене.
Видя, что жители города очень бедны и беспомощны,
он скорбел о них. Но так как король Теодорих во
время изгнания епископа лишил его имущества и у
того самого не было ничего, чем бы он мог
облегчить участь горожан, то он, зная о щедрости
короля Теодоберта и о его милосердии ко всем,
отправил к нему послов сказать: «Слава о твоей
доброте идет по всей земле, щедрость твоя такова,
что ты оказываешь помощь даже тем, кто ее не
просит. Прошу тебя, если у твоей милости есть
какие-либо деньги, то пришли их нам взаймы, чтобы
этими деньгами мы могли поддержать наших
горожан. И когда они, занимаясь торговлей, будут
иметь в нашем городе такой доход, как в других
городах, мы вернем тебе деньги с законной
прибылью»
108 35. А по смерти упомянутого епископа
вышеназванного города в преемники кафедры был
выдвинут некий Агерик, из горожан. А Сиагрий, сын
покойного, вспомнив об обиде, нанесенной отцу,—
как он был очернен Сиривульдом перед королем
Теодорихом и не только ограблен, но даже
подвергнут наказанию,— напал на Сиривульда с
вооруженным отрядом и убил его следующим
образом. Утром, когда был еще густой туман и с
трудом можно было различить что-либо, так как
едва забрезжил рассвет, он подошел к вилле,
называемой Флёре, расположенной в области
Дижона. И когда из дома вышел один из
приближенных Сиривульда, они подумали, что это
сам Сиривульд, и убили его. Но когда они
возвращались, считая, что они одержали победу над
недругом, один из слуг Сиагрия сказал, что они
убили не хозяина дома, а одного из его людей. Они
вернулись и, разыскивая Сиривульда, нашли
комнату, в которой тот обычно спал, и стали
ломиться в дверь. Они очень долго взламывали ее,
но ничего не могли с ней сделать. Затем они
пробили с одной стороны стену и вошли в комнату, и
убили Сиривульда мечом. Он был убит уже после
смерти Теодо[бальда]
109 36. И вот после этих событий начал
болеть король Теодоберт. Врачи приложили много
стараний по уходу за ним, но ничего не помогало,
ибо господь уже призывал его к себе. Итак, после
довольно продолжительной болезни, ослабев от
недуга, он испустил дух. Но так как франки сильно
ненавидели Парфения за то, что он во времена
означенного короля обложил их податью
110 И вот когда епископы пришли в упомянутый город,
они не смогли усмирить волнение
разбушевавшегося народа и решили спрятать
Парфения в церкви. Они поместили его в ларь, а
сверху прикрыли одеждой, какая бывает в
церковном обиходе. Народ ворвался в церковь и,
обыскав все углы и не найдя ничего, в бешенстве
удалился оттуда. Тогда один, заподозрив что-то,
сказал: «Вот ларь, где мы еще не искали нашего
врага». Но так как церковные слуги утверждали,
что в нем находится только церковное убранство,
то те потребовали ключ, говоря: «Если [80]
вы сейчас же его не откроете, мы сами его
взломаем». И вот когда ларь был открыт и из него
выброшена одежда, они нашли Парфения, вытащили
его оттуда, ликуя и говоря: «Предал бог врага
нашего в руки наши»
111 Был же Парфений чрезмерно прожорливым и, чтобы поскорее вернуться к еде, он для быстрого пищеварения принятой им снеди употреблял алоэ. Нисколько не уважая присутствующих, он при народе с шумом испускал из живота ветры. Таков конец его жизни. 37. В этом году зима была суровой и холоднее обычной, так что реки были скованы льдом и люди ходили по ним, проложив дорогу, как по обычной земле. Даже ослабевших от холода и голода птиц люди ловили среди больших сугробов снега руками, не прибегая ни к какой хитрости. Итак, от смерти Хлодвига до смерти Теодоберта насчитывается 37 лет. После же смерти Теодоберта, а умер он на четырнадцатом году своего правления, вместо него королем стал его сын Теодобальд. КОНЧАЕТСЯ ТРЕТЬЯ КНИГА Комментарии1 ...почитал ее у дубравы.., — Ср.: Быт., 18, 1. 2 ...«в неопалимой купине»... — Исх., 3. 1, 2 и след. 3 ...Аарон нес ее на груди... — В подлиннике: portat in logium: logium — синоним rationale — «наперсник, нагрудник», часть облачения древнееврейских первосвященников. Он представлял собой небольшой кусок материи различного цвета, украшенного золотом и каvеньями. и прикреплялся как знак на груди к верхней одежде первосвященника. (См.: Du-Cange. Glossarium mediae et infimae latinitatis. P., 1885, Т. 5. Р. 137). Место довольно неясное. Видимо. Григорию Турскому logium представлялся как символ троицы. 4 ...духам владычественным. — Ср.: Пс.. 50, 12 — 14. 5 ...вывалились внутренности... — Ср.: кн. II, гл. 23. 6 ...то, чем... они обладают... — Ср.: Мф. 25. 29, 7 Годегизил, Гундобад. Годомар — бургундские короли, сыновья короля Гундевеха. См. кн. 1. гл. 28, 32 — 34. 8 ...нераздельного... — В подлиннике: invisibilem — «невидимого»; так вo всех рукописях. Однако следует принять конъектуру Р. Бухнера (Т. 1. С. 145. Прим. 2); indivisibilem — «нераздельного» (вместо: invisibilem). иначе противопоставление католического исповедания арианству бессмысленно. 9 ...единого в троице, при достоинстве лиц... — в подлиннике:. unum in Trinitate propter personarum numerum. Перевод Р. Бухнера (Т. 1-С. 145) этого места: einigen... in den drei Personen — «единого... в троице, в трех лицах» — не совсем правилен, ибо Григорий сопоставляет здесь единство и троичность; для него важно, что в единстве сохраняется и различие, достоинство (numerum) лиц троицы. 10 ... разделили его между собой на равные части. — Сыновья Хлодвига поделили между собой королевство и власть таким образом, что имущество и доходы с каждой части по возможности были одинаковыми. Теодорих получил старую рипуарскую область (Австразию) с местопребыванием в Реймсе и Восточную Аквитанию; Хлодомер — остальную Аквитанию, Тур и Пуатье (со столицей в Орлеане); Хильдеберт — земли между Соной. Луарой и морем (северо-западная часть Галлии со столицей в Париже); Хлотарь — земли между Соммой, Маасом и морем (на севере н северо-востоке Галлии со столицей в Суассоне). 11 ...Амаларих, сын Алариха... — См. кн. II, гл. 37. 12 ...епископскую кафедру занял Динифий. — В кн. Х (гл. 31) у Григория последовательность епископов несколько иная: за епископом Лицинием идут епископы Теодор и Прокул, а затем уже Динифий. В кн. III (гл. 17) Динифий стоит перед Теодором и Прокулом. 13 ...народ выбрал епископом святого Квинциана, некогда изгнанного из Родеза... — Квинциан был изгнан из Родеза готами-арианами. См. кн. II, гл. 36- 14 ...жена и сестра Аполлинария... — Сына Сидония Аполлинария. 15 Придя к королю... — Имеется в виду Теодорих, который находился тогда в Клермоне. 16 ...в сочиненной мною книге о его житии. — См.: Григорий Турский. Житие отцов (IV // MCH.SRM. Т. 1. Р. 673 — 677). 17 ...даны со своим королем по имени Хлохилаих... — Это Хигелак, король геатов, упоминаемый в англосаксонском эпосе о Беовульфе (VIII в.). Там рассказывается о гибели Хигелака, напавшего со своей дружиной на франков и потерпевшего от них поражение. Вместе с Хигелаком в бою погиб и его сын Хердред. К сожалению, в «Беовульфе» нет подробностей о франках, Теодорихе и его сыне Теодоберте, победившем данов. 18 У тюрингов... — В начале VI в. владения тюрингов тянулись от Эльбы до Дуная. В 531 г. Тюрингия была захвачена королем Австразии Теодорихом I. 19 ...о них мы расскажем дальше. — О Радегунде и ее брате Григорий рассказывает в кн. III, гл. 7. 20 Амалаберга — племянница Теодориха Великого, короля остготов в Италии. 21 ...по смерти Гундобада... — Короля Бургундии. Согласно Марию Аваншскому, он умер в 516 г. (MGH. Aucl. antiquis. Т. II, pars 1. Р. 234). 22 Он... построил монастырь... — По Марию Аваншскому, в 515 г. (Р. 234), Монастырь был построен в честь св. Маврикия в Акавне (теперь Сен-Морис в Швейцарии). 23 ...задушили Сигириха — По Марию Аваншскому. в 522 г. (Р. 234). 24 Дочь же Сигимунда... — Ее звали Свавеготтой. 25 ...отомстит» за смерть моего отца и моей матери. — См. кн. II, гл. 28. где говорилось о том, что отца и мать королевы Хродехильды убил ее дядя Гундобад. 26 Когда же войско бургундов было побеждено... — В 523 г. 27 И он немедленно убил Сигимунда... — В 524 г 28 ...Сигимунда... бросить в колодец около Коломны... — Сигимунда стали считать мучеником, а колодец, в который бросили его тело, называть св. колодцем Сигимунда. Этот колодец являлся местом паломничества н дал основание местечку Saint-Sigimond. Коломна (Columna), должно быть, идентична с Saint-Peravy la Colombe, о6щая территория которого граничит с территорией Saint-Sigimond. Colombo является народной формой к Columna. (См.: Латуш Р. Т-1. С. 147. Прим. 15). 29 ...оскорбит память своего тестя... — Теодорих был женат на дочери Сигимгуда См. кн, II, гл. 5. 30 Соединившись в местечке Везеронс... — О битве при Везеронсе сообщает и Марий Аваншский, датируя ее 524 г. (Р. 235). После этой битвы Годомар, хотя н вынужден был уступить области между Дромом (или Изером) и Дюрансом, все еще продолжал править своими соплеменниками. 31 ...Теодорих, помня о вероломстве Герменефреда... — См. кн. III, гл. 4. 32 И там произошло такое избиение тюрингов... — Поэт Венанций Фортунат посвятил этому избиению тюрингов поэму под названием «De excidio Thoringiae» («О гибели Тюрингии») (Арр. Carm.. I // MGH. Auct. antiquis. Т. 4. pars 1. Р. 284). Здесь же упоминается и о смерти брата Радегунды. 33 ...франки завладели этой страной и подчинили ее своей власти. — Часть королевства, как пишет Р. Бухнер (Т. 1. С. 154. Прим. 1), лежащая к северу от реки Унструт, перешла к саксам, которые, как утверждают позднейшие сакские источники, поддерживали Теодориха. (См., напр.: Видукинд Корвейский. Деяния саксов: [Хроника]. М., 1975. Гл. 9. С. 132). 34 ...Радегунда... почиталась в народе великой. — Не лишена интереса полная романтичности и превратностей жизнь Радегунды. О. Тьерри так повествует об этом; «Хлотарь взял в плен дочь тюрингского короля Бертахара в возрасте 8 лет. Он решил ее воспитать, а затем взять ее себе в жены. Радегунду тщательно воспитывали в Нейстрийском королевстве... ей было дано изысканное образование изысканной галло-римлянки... Затем, вопреки желанию Радегунды, ее обвенчали с королем Хлотарем, и она стала женою ненавистного ей человека. Она всячески уклонялась от своих королевских обязанностей и наконец, после того как Хлотарь убил ее брата-заложника, она решилась на побег от короля. Епископ Медар ее постриг в монахини, и она основала в Пуатьс девичий монастырь по образцу монастыря в Арле...» [Тьерри О., Рассказы из времен Меровингов. СПб., 1892. С. 244 — 245). Действительно, Радегунда для своего времени, видимо, была довольно образованной женщиной. И не случайно В. Фортунат, живя в Пуатье. где Радегунда основала девичий монастырь св. Креста, часто проводил время в ее обществе и посвятил ей много стихотворений, воспевающих ее достоинство, ум и благочестие (Carm., VIII, 5 — 10, XI. 2 — 4), А в ее житии, сочиненном поэтом, говорится о воспитании и жизни Радегунды при дворе короля Хлотаря. где ее обучали не только тому, что надлежало знать женщине, но и словесности (MGH.Auct. antiquis. Т. 4, Pars post. Р. 38), 35 ...не обошлось без коварства Теодориха. — Фредегар в своей «Хронике» (III. 32) сообщает, что Герменефреда убил Теодоберт, сын Теодориха (MGH. SRM. Т. 2. Р. 104). В «Даяниях саксов» Видукинда (Гл. 10 — 13. С. 132 — 135) описание конца жизни Герменефреда (Ирминфрида), короля тюрингов, и Теодориха (Тиадрика), короля франков, носит уже полулегендарный характер, как, впрочем, и весь рассказ о вторжении и упрочении саксов в области торингов. Используя народные предания и саги, Видукинд сообщает, что Ирминифрид после победы саксов, союзников франков, над тюрингами бежал, но Тиадрик решил хитростью вызвать его к себе. Ирингу, оруженосцу Ирминфрида, который находился тогда при Тиадрике, он велел убить Ирминфрида, пообещав ему богатые дары н власть в государстве, что тот и сделал. После этою Тиадрик приказал Ирингу удалиться прочь. Разгневанный Иринг пронзил мечом самого Тиадрика (см.: Памятники средневековой латинской литературы X — XII веков. М., 1972. С. 72 — 77). Таким образом, эпизод о гибели Ирминфрида (Герменефреда) в устной народной традиции трансформировался, приобретя сказочный характер. Из всех сыновей Хлодвига Теодорих был самым деятельным и энергичным. Он завоевал Альби, Руан и Овернь. Вместе со своим сыном Теодобертом предпринял поход в Тюрингию. История этого периода явила нам Теодориха и Теодоберта более четко очерченными, чем сыновей Хлодвига от Хродехильды. И нс случайно Теодорих попадает в «Хронику» Фредегара и в «Историю саксов» Видукинда. 36 ...ничего нельзя было различить дальше двух третей югера. — Югер — мера земельной площади, равная 25,19 кв. м. Здесь две трети югера составляют 70 шагов. 37 Лимань — долина на востоке Клермона, славившаяся своим плодородием. 38 ...Хильдеберт... направился в Испанию... — В 531 г. Согласно Сарагосской хронике, Хильдеберт предпринял поход в Септиманию (южная часть Галлии) (MGH Auctor. antiquis. Т. 11. Pars 1. Р. 223). 39 ...ради... Хлотхильды, которая... терпела от Амалариха... оскорбления. — Хлотхильда, дочь короля Хлодвига, жена Амалариха, короля вестготов, исповедовала католическую веру, что и послужило причиной оскорблений со стороны мужа, исповедовавшего, как и все готы, арианскую веру. О том, что Амаларих недостойно обращался со своей женой, не позволял ей совершать привычные обряды и что из-за этого вспыхнула война между готами и франками, пишет и Прокопий Кесарийский (См.: Война с готами. М., 1950. Кн. 1. Гл. 13, § 9, 12). 40 ...Амаларих приготовил корабли для бегства. — Видимо, в Барселоне. 41 ...устремился к христианской церкви. — Имеется в виду католическая церковь. 42 ...и там он упал и испустил дух. — Согласно Сарагосской хронике (Р. 223), Амалариха убил франк по имени Бессон в Барселоне. Согласно же Исидору, он был убит собственными воинами (MGH.Aucl. antiquia. Т. 11. pars 2. Р. 283). 43 ...люди Клермона ему не верны... — См. кн. III, гл. 9. 44 ...я приведу вас в землю... — Имеется в виду Клермонская область. 45 ...заняли всю Бургундию. — Марий Аваншский датирует захват Бургундии франками 534 г. Об этом событии он пишет: "Короли франков — Хильдеберт, Хлотарь и Теодоберт захватили Бургундню и, обратив в бегство короля Годомара. поделили его королевство» (Р. 235). 46 ...Аркадий, виновник этого преступления... — См. кн. III, гл. 9. 47 ...дошли до базилики святого Юлиана. — Около Клермона. 48 Об этом я уже рассказал в книге о Чудесах святого Юлиана. — См.: Григорий Турский. О чудесах св. Юлиана (11. 13, 14 // MGH.SRM. Т. 1. Р. 569 — 570). 49 ..."...тогда внезапно постигнет их пагуба". — 1 Фес,. 5. 3. 50 Триент (triens) — золотая монета, весившая 4 г 52 мг. Триент был ходячей монетой в VI в н. э. 51 «Какое мне дело до короля Теодориха?..» — Ср.: Мк.. 5, 7; Лк,, 8. 28; Ин., 2, 4. 52 ..."...и будет вам хорошо". — Ср.: 4 Цар., 25. 24; Иер., 40, 9. 53 .. блаженного Григория... — Григорий, епископ лангрский, был прадедом Григория Турского со стороны матери. 54 А служил он у одного варвара... — Термин «варвар» в языке VI в. не имел презрительного оттенка, он употреблялся для обозначения не-римлянина, в данном случае франка. (См,: Салическая правда. М. 1950. гл. 14, § 2; гл. 11, § 1). 55 В эту же ночь беглецы достигли города... — Имеется в виду Реймс. 56 ..." ..в этот святой день... дай нам чего-нибудь поесть..." — В воскресенье до обедни есть не разрешалось. 57 ...дал им кушанье... — В подлиннике: infusum от глагола infundere — «вливать». Вероятно, похлебка, приправленная вином и хлебом. 58 ...Сигивальд жил в Клермоне... — Сигивальд — родственник короля Теодориха, который поручил ему управлять Клермоном. См. кн. III, гл. 13. 59 ...никто... не смел и пикнуть. — Подобное выражение, видимо из народного латинского языка, встречается и у Теренция («Андрианка», стих. строка 506): «...нельзя и пикнуть больше мне», и в Библии (Пав., 10, 21). 60 ...разграбил виллу Бонгеа... — До XVIII в. это местечко называлось Бугеа (Bougneat.). 61 ...eпиcкоп Тетрадий... — Епископ Буржа. 62 ....мы упоминаем в книге о Чудесах святого Юлиана. — См.: Григории Турский. О чудесах св. Юлиана (II. 14; Р. 570). 63 ...о котором мы упоминали выше. — О короле Хлодомере Григорий рассказывает в кн. III, гл. 6. 64 ...Инъюриоз... был пятнадцатым епископом после... Мартина. — Эти сведения не согласуются со сведениями в конце десятой книги (гл. 31). 65 ...о которых мы упоминали выше. — О сыновьях Хлодомера Григорий упоминает о кн. III, гл. 6. 66 ...обрезать ли им волосы... — См. прим. 87 к кн. II. Когда хотели лишить королевского наследования, у юного наследника обрезали волосы. Так, например, произошло с Гундовальдом (кн. VI, гл. 24). 67 ...послали к королеве Аркадия... — Об Аркадии см. кн. III, гл. 9, 12. 68 ...он покинул этот мир пресвитером. — Хлодовальд умер в 560 г. Им основан монастырь Сен-Клу. 69 А Хлотарь и Хильдеберт поделили поровну королевство Хлодомера. — См. кн. III, гл. 1. О владениях Хлодомера см. прим. 10 к кн. III. 70 ...мы уже упоминали об этом епископе... — См. кн. III, гл. 15 и прим. 53 к кн. III. 71 ...другая речка... — Сюзон. 72 Почему это место не названо городом... — В VI в. слово civitas — «город» означало одновременно и город, где находился епископ, и область, т. е. епархия этого города. Дижон же принадлежал к области Лангра, но в то время он по какой-то причине являлся главным образом резиденцией епископа города Лангра. В период поздней Римской империи большую роль в общественной жизни западных римских провинций стали играть укрепленные поселения, так называемые бурги. крепости (burgi, castella, castra). Как отмечает А. Р. Корсунский, бурги могли иметь земли, но не имели прав городов (civitates). но в отличие от деревень (vicus. villa) были укреплены. Такие бурги придавались городам. (См. кн.; Социально-экономические проблемы Испании. М.. 1965. Вып. 4, С. 26). Это замечание с полным правом Можно отнести и к крепостям (castra, castrum, castellum) в Галлии VI в., и в частности к крепости Дижон. 73 ...такое знатное фалернское вино, что они пренебрегают аскалонским. — Фалернское вино считалось одним из лучших вин в Италии. Аскалонское вино (из Аскалона, город в Палестине) на Западе пользовалось большой популярностью. 74 ...эта крепость была постровна императором Аврелианом. — Дижон был основан значительно раньше, Аврелиан же его только укрепил. 75 ...с Визигардой, дочерью одного короля. — Ее отец Вахон был королем лангобардов. Об этом говорит Павел Диакон в «Истории лангобардов» (1, 27 // Paulus Diaconus. Historia Langobardorum. Hannoverae, 1878. P. 68). 76 Кабриер (лат. Capraria) — букв. «Козий». 77 ...«Никто не может... устоять против тебя...» — Ср.: Втор., 7, 24. 78 ...устремился в Лаций... — Т. е, в Италию. Ср.: Вергилий. Энеида (I, 554): «... в Лаций помчимся». 79 ...с ее дочерью... — От первого брака, 80 ...Теодорих скончался... — В конце 533 г. 81 ...своих лейдов... — См. прим. 219 к кн. II. Здесь слово лейды, видимо, употреблено в значении дружинники. 82 ...из имущества Сигивальда. — Из имущества отца Сигивальда. 83 ...он показал себя правителем великим и замечательным... — Видимо, Теодоберт, как замечает Р. Латуш (Т. 1. С. 172. Прим. 53). пользовался у своих современников исключительным авторитетом. Марий Аваншский в своей «Хронике» назвал его великим королем франков (Р. 236). Несомненно, образованные галло-римляне из окружения Теодоберта влияли на его политику. Теодоберт пытался открыто подражать римским императорам. Он вел переписку с византийским императором по поводу обещанной помощи франков в войне Византии с готами. Он первый из варварских королей приказал отчеканить золотые монеты со своим изображением, а не римского самодержца, как это было в обычае. Он организовал конные состязания в арльском цирке. (См.: Прокопий Кесарийский. Указ. соч. Кн. 3. гл. 33; Stein. Histoire du Bas-Empire. P., 1949. Т. 2. Р. 525 — 526). 84 ..«во всякой благости»... — Еф,, 5, 9. 85 ...междоусобная война. — В подлиннике: bellum civile — «гражданская война». Здесь имеется в виду междоусобная (братоубийственная) война. 86 ...на расстоянии двадцати стадиев... — См. прим. 24 к кн. I. Двадцать стадиев — около 3,5 км. 87 После этого Хильдеберт отправился в Испанию. — В 542 г. Хильдеберт вместо того, чтобы закончить завоевание Септимании, решил нанести удар по вестготам в самом центре их королевства и Испании. При поддержке своего брата Хлотаря Хильдеберт пересек Пиренеи, но был остановлен возле Сарагосы и вынужден был отступить. 88 ...постились, как ниневитяне... — По библейскому сказанию, жители Ниневии, чтобы спасти свой город от гнева господнего, оделись во вретища и постились 40 дней. Ср.: Иона. 3. 4 — 5. 89 ...франки отошли от города. — Григорий Турский отступление от Сарагосы подает как нравоучительную историю, на самом же деле, как говорит Исидор в «Истории готов» (Гл. 41 — 43; Р. 283 — 284), готы во главе с Теодисклом одержали над войском франков большую победу, 90 ...они вернулись в Галлию со значительной добычей. — Вместо военного и политического успеха Хильдеберт вывез из Испании дорогую для вестготов реликвию, так называемую тунику св. Винценция, диакона сарагосской церкви, принявшего мученическую смерть во время гонений на христиан при римском императоре Диоклетиане. Хильдеберт приказал прибить ее к воротам Парижа. (См.; Tessier С. Le Bapteme de Clovis. P.. 1964. Р. 118). 91 После Амалариха королем в Испании был провозглашен Теода. — В 531 г. Теода (по Иордану — Тиудис) был назначен Теодорихом, королем остготов, после смерти своего зятя Алариха опекуном над внуком Амаларихом. «Этот Амаларих. — пишет Иордан. — потерял королевство и самую жизнь еще юношей, попав в сети франкского коварства; после же него опекун Тиудис захватил королевскую власть, избавил Испанию от злокозненных происков франков и до конца жизни властвовал над визеготами». Тиудис перенес столицу из Нарбонна в Барселону. Фактически он правил с 507 г., когда принял опекунство над Амаларихом. (См.: Иордан. О происхождении и деяниях гетов. М., 1960. С. 127. § 302, 303 и прим. 788). 92 После того как его убили, на королевский трон возвели Теодегизила. — В 548 г. Теодегизил (по Иордану — Тиудигислоза, по Исидору — Теодискл) правил очень недолго, только год, т. к. был убит своими недругами. (Там же. С. 127, § 303). 93 ...возлежа за столом... — См. прим. 142 к кн. II. 94 После него королевскую власть получил Агила. — В 549 или 554 г. 95 ...они предавали его мечу... — Григорий тенденциозно осуждает готов-ариан за убийство королей, тогда как у франков-католиков убийство королей и их родственников также было распространено. 96 Теодорих, король Италии, был женат на сестре короля Хлодвига... — На Авдофледе. По Иордану, она была дочерью короля Хлодвига (С. 179. § 295). Хлодвиг, по сообщению Иордана, связывал это супружество с далеко идущими целями: "...он полагал, что таким браком он побудит сыновей своих... заключить с готами соглашение и пребывать в союзе с ними. Однако это брачное соединение не оказалось достаточно полезным для мира и согласия, и весьма часто воевали они из-за галльских земель" (С. 126, § 296). Здесь имеются в виду войны Хлодвига с Аларихом II, королем вестготов, и войны сыновей Хлодвига с бургундами. Теодорих вмешивался в эти войны, так как, с одной стороны, он не желал усиления Меровингов, а с другой — был заинтересован в землях Южной Галлии, где захватил (Прованс). 97 ...после своей смерти... — Теодорих умер в 526 г. 98 Когда же дочь стала взрослой... — Этот рассказ Григория (до конца главы) в большей своей части сказочный. Иордан довольно подробно рассказывает о судьбе Амаласвинты, дочери Теодориха, короля Италии, которая еще при его жизни осталась вдовой. Теодорих, будучи старым, возвел на королевский трон ее сына Аталариха. После его ранней кончины Амаласвинта вызвала своего родственника Теодохада из Тусции и вручила ему королевство. Тот вскоре отправил ее в изгнание на остров Вульсинийского озера (в Этрурии), где она была задушена в бане его приспешниками (С. 127 — 128, § 304 — 306). Видимо до Григория Турского эта история дошла уже в измененном виде, но кое-что правдоподобное есть и в его рассказе: трагический конец жизни Амаласвинты (убиение горячим паром в бане было распространено в Византии и в Римской империи), имя короля Теодада (Теодохада.). 99 ...«нетленного бога»... — Рим., 1, 23, 100 Теодоберт — сын Теодориха, короля Австралии, брата Хильдеберта и Хлотаря. См. кн. III, гл. 23. 101 «Если ты не заплатишь...» — Имеется в виду выплата вергельда — штрафа, выплачиваемого как возмещение (compositio) за причиненный ушерб или убийство. См. кн. VII. гл. 47. 102 Но тот завладел сокровищами Хлодомера... — Хлодомер — один из сыновей короля Хлодвига, погибший в войне против бургундов. Его королевство поделили между собой Хнльдеберт и Хлотарь. См. кн. III, гл. 6. 103 Теодоберт же отправился в Италию... — Марий Аваншский помечает начало этой кампании 539 г. (Р. 236), Теодоберт, воспользовавшись войной готов с римлянами, несмотря на свой договор с Византией и готами, вторгся в Италию и опустошил Лигурию и Эмилию. Но болезни вынудили его войско отступить. Во втором периоде войны римлян с готами, начавшемся в 541 г.. франки укрепились в Северной Италии. Историк Прокопий Кесарийский сообщает: «...король Теодоберт... обложил данью некоторые области Лигурии, область Коттийских Альп и большую часть области венетов» (Кн. 4. Гл. 24), Однако хронология н продолжительность оккупации, как пишет Ж. Тессье, нам неизвестны. Видимо, это имело место при жизни Теодоберта, между 540 — 547 гг. (См.: Tester С. Le Bapteme de Clovis. P.. 1964. Р. 182). 104 ...направил Букцелена. — Очевидно, как замечает Р. Бухнер (Т. 1. С. 185. Прим. 5), это алеманнский вождь Бутилин (см. кн. IV, гл. 9), который вторгся в Италию при Теодобальде. Р. Латуш (Т. 1. С. 172. Прим, 54) отмечает, что эта кампания, предпринятая в 553 г., закончилась тяжелым поражением франков, в котором погиб герцог Букцелен, возглавлявший этот поход. Марий Аваншский датирует это поражение 555 г. и тоже говорит о гибели со всем своим войском герцога Букцелена (Р. 237). Об этой кампании см.: Lot F. Naissance de la France. P., 1948. P. 60 — 61. 105 ...захватив малую Италию... устремился в большую Италию. — В подлиннике: Italia minor — вероятно, Верхняя Северная Италия (Цизальпинская). Italia major — большая, т. е. Средняя и Южная Италия. 106 ...у короля [Теодоберта] в большом почете были Астериол и Секундин... — Этот отрывок позволяет судить о том, что меровингские короли использовали образованых галло-римлян юго-восточной части Галлии, так называемой римской Галлии, в качестве советников, послов в Византию, чиновников и других должностных лиц. Другой важный чиновник короля Теодоберта — Парфений (см. кн. III, гл. 36.) происходил из знатной семьи и получил свое образование в Равенне, в Италии. Австразийцы сохранили воспоминание о его образованности. Так, майордом Гогон в Австразийских письмах отмечал его талант ритора (MGH. Epist. Т. 3. Р. 130). 107 Королева Визигарда — жена короля Теодоберта. См. кн. III, гл. 27. 108 «...мы вернем тебе деньги с законной прибылью». — Это место показывает, что в VI в. заем с процентами рассматривался законной операцией, не противоречащей церковным постановлениям: просьба, адресованная королю, непосредственно исходила от епископа города Вердена (См.: Latouche R. Les origines de leсоnоmie europeenne.. P.. 1956. P. 143). 109 Он был убит уже после смерти Теодо[бальда]. — Во всех рукописях — Theudorici. Р. Бухнер принял конъектуру Theudo[baldi]. Он первый из издателей усмотрел здесь хронологическую непоследовательность: по Григорию, Сиривульд был убит после смерти Дезидсрата, епископа, еще принимавшего участие в церковном соборе в Орлеане в 549 г., а Теодорих умер в 533 или 534 г., Теодобальд же — в 555 г. Исправление имени Теодорих на Теодобальд вполне обосновано (Т. 1. С. 189. Прим. 4). А Р. Латуш считает, что Theodorici несомненная ошибка; вместо Theodoberti (Т. 1. С. 176. Прим. 62), что менee обосновано. 110 ...франки сильно ненавидели Парфения за то, что он... обложил их податью... — Франки первоначально, по-видимому, не платили налогов или, по крайней мере, не платили подушную подать. Но уже при короле Теодоберте (с 534 по 546) бремя налогов возлагалось и на франков, несмотря на их сопротивление, как в данном случае. Распространение налогового обложения на тех франков, которые ранее не платили налогов, происходило и при короле Хильперике (см. кн. VII, гл. 15). (См.: Корсунский А. Р. Образование раннефеодального государства в Западной Европе. М., 1963. С. 114). 111 «Предал бог врага нашего в руки наши». — Ср.: Суд., 16. 23. Цитируется Григорием не дословно. 112 ...побили камнями... — Ср.: Чис., 15, 36. Текст воспроизводится по изданию: Григорий Турский. История франков. М. Наука. 1987 |
|