Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

33. Комиту и примату 1 Стасиму 2.

Страдания великолепнейшего и славнейшего 3 Целестиака требуют языка трагиков, ибо они искусны описывать бедствия человеческие; я же кратко излагаю твоему великолепию, что отечество его – [35] воспеваемая некогда всеми Ливия, город – славный Карфаген, класс (συμμоρία) и положение (πάτρια) – светлейший совет (η λαμπρότατη βоυλή) 4, богатство – большое, стекавшееся сверх того, что нужно для необходимых потребностей. Но теперь все это миф и не имеющий действительного содержания рассказ, ибо варварская война лишила его всего этого. Таково и вообще благосостояние людей, которое не остается навсегда у одних и тех же лиц, но быстро переходит к другим. Сего (Целистиака) предоставляю гостеприимству твоего великолепия и прошу удостоить его восхваляемой всеми щедрости. Прошу также твою дивность (θαυμασιότητоς) осведомить о нем всех знатных и богатых людей, чтобы и им доставить прибыток и самому получить большие воздаяния от человеколюбивого Бога.


Комментарии

1. См. к письмам 15-му (на стр. 15,3) и 22-му (на стр. 26,1).

2. В Ватиканском списке у Барония, кажется, Статесиму.

3. 'Ενδοξοτατος = gloriosissimus; см. Paul Koch, Die Byzantinischen Beamtentitel (Jena 1903), S. 58-73.

4. В древности совет Карфагенский заведовал почти всеми государственными делами; члены его занимали свои места пожизненно. Ср. письмо 29-е на стр. 31.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.