201. (XXI). Епископу Никейскому Евсевию.
Если бы природа людей сохраняла божественные законы, она наслаждалась бы постоянными и [335] прочными благами. Но так как мы уклонились с прямой дороги и пренебрегли божественными заповедями, то по необходимости получили в наследие скорбную жизнь, чтобы, исследуя причины печалей и дознав, что матерь их греховность, мы избегали последней, как врага, и возлюбили божественные законы. Посему не только некоторые из людей лишаются благоденствия, но и города и народы теряют благосостояние и впадают в крайнее несчастие. Это именно потерпела древняя Ливия, ныне называемая Африкою 1: ибо бывши полною всяких благ, она внезапно сделалась пустынною. Причиною сего – люди, не имеющие никакой кротости, сжившиеся с лютостью и зверством 2; в виду этого большая часть боголюбезнейших епископов тамошних избрала вместо отечества чужбину, имея утешением надежду на Бога и рассчитывая в необходимом для телесных потребностей на щедрость боголюбезных мужей. Один из таковых есть боголюбезнейший епископ Флорентий, который стремится в величайший город (Константинополь) и держит путь чрез вашу святость. И он знает, что достигнет (у вас) пристани хорошей, приятной, безветренной и полной всяких благ. Я же, насладившись немногое время обращением с ним, воздаю приветствия твоему почтению, которое высоко ценю, и вместе с сим спешу , послать (его к тебе), рассчитывая получить от тебя удовольствие и побуждая к молитвам за меня достойного старца.
Комментарии
1. Здесь переписчик замечает: «означает все, что в древности называлось Ливией, а ныне – Африкой». И сам блаж. Феодорит в толковании на Иезек. XXVII, 12 пишет (Творения VI, Москва 1859, стр. 584): «Кархидон – это столица древней Ливии, называемой ныне Африкою». Ср. письмо 32-е (на стр. 34).
2. Разумеются вандалы, вторгнувшиеся из Испании в Африку по приглашению восставшего римского наместника Вонифация в 427 г. под начальством Гензериха († 477 г.) и взявшие Карфаген в 439 г.
|