Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

157. Донесение «восточного» собора победоносному императору (Феодосию II), снова объявляющее об учиненном низложении Кирилла и Мемнона 1.

Ваше благочестие, прославившееся благодеяниями вселенной и церквам Божиим, повелело нам собраться в Ефесе для того, чтобы восстановить мир в [264] Церкви, а не для того, чтобы все наполнить смятением и беспорядком: – самые указы вашего величества (κράτоυς) ясно и точно свидетельствуют о благочестивых и миролюбивых ваших намерениях относительно церквей Христовых.

Но Кирилл Александрийский, по-видимому, рожденный и воспитанный на погибель церквей, принявши в пособие дерзость Мемнона Ефесского, преступил ваше кроткое и благочестивое повеление, во всем показывая себя непосвященным. Ибо, – когда вашим величеством (κράτоυς) приказано было произвести исследование и тщательное разыскание о вере, при всеобщем единодушии и мире, – Кирилл, обвиняемый в учении Аполлинария, а – лучше – сам себя обличивший в нем теми сочинениями, которые он, за собственною подписью недавно послал в царствующий город вместе с анафематствами, в коих изобличился в своем единомыслии с нечестивым и еретиком Аполлинарием, – он (Кирилл), не обращая на все это никакого внимания, как бы во времена междуцарствия, впадает во всякое противозаконие. И когда надлежало ему представить отчет в своем ложном мнении о Господе нашем Иисусе Христе, он, присвоив себе власть, которая не дана ему ни канонами, ни вашими указами, производит всякое бесчиние и беззаконие.

По этим побуждениям святой собор, не принявший его губительных примышлений о вере, за все вышесказанное низлагает его самого и Мемнона, как его содейственника и сотрудника во всем, который против святейших епископов, не принявших их еретического злоучения, произвел бесчисленные смятения, запер церкви и все молитвенные дома (πάντα τόπоν εύκτήριоν), как в языческие и богоборческие времена, и привел множество народа из. окрестностей Ефесских, так что нам, думающим [265] не о защите, а о правых догматах благочестия, каждый день во всем угрожает опасность. Извергнуть их значит утвердить православие.

Его (Кирилла) нечестивые мнения ваше величество могли узнать из самых его «глав». Ибо нечестивого Аполлинария, уже умершего в ереси, он как бы старается вызвать из ада для борьбы с церквами и православною верой, предавая анафеме, в своем изложении («глав»), Евангелистов и Апостолов и последующих родоначальников Церкви, которые, побуждаемы быв Святым Духом, а не собственными помышлениями, проповедали благочестивую веру и возвестили Евангелие – противно тому, что он (Кирилл) думает, и учит, и властно хочет утвердить свое нечестие по всей вселенной. Не перенося сего, мы сделали должное постановление, надеясь на помощь Божию и ваше благочестие.

Ибо мы знаем, что вы ничего не предпочтете здравой вере, в которой воспитаны вы и треблаженные предки ваши; от них вы преемственно приняли скипетр царства и всегда низлагаете тех, кто противится апостольским догматам. К ним относится вышеупомянутый Кирилл, который, при помощи сообщника своего Мемнона, завладел Ефесом, как бы некоторою крепостью, и потому справедливо вместе с ним (Мемноном) подвергнут низложению. Ибо – сверх сказанного – они покушались на всякую обиду, на всякое бесчинство против нас, которые собрались сюда, не заботясь ни о городах (своих), ни об отечестве, ни о самих себе, как определено было вашим указом.

И вот мы теперь делаемся добычей тиранства, если не сохранит нас ваше благочестие, повелев нам собраться в другом ближайшем месте, где бы мы из (священных) Писаний и книг отеческих могли ясно обличить Кирилла и увлеченных им, [266] которых снисходительно подвергаем (церковному) отлучению, оставляя им надежду на спасение, если они раскаются. Они, как в варварском войске, доставляли ему поводы к возмущению до настоящего времени. Одни из них еще гораздо прежде были низложены, но приняты им; другие лишены (церковного) общения своими митрополитами, а им приняты в общение; иные были замешаны в разных преступлениях, а от него удостоены почестей. И все это он сделал с тем намерением, чтобы большинством утвердить свое еретическое умствование, не рассудив, что для благочестия потребно не число людей, но правота догматов и (именно) истина апостольских догматов, да еще мужи, которые благочестиво могли бы утвердить их доказательствами и свидетельствами апостольских писаний, а не дерзостью и самовластием.

Посему просим и умоляем ваше величество (κράτоς) поспешить на помощь обуреваемому благочестию и, – как можно скорее, – исправить их безумие и тиранство, которые, как некий ураган, увлекают более дерзких в еретическое злоучение. Ибо и справедливость требует, чтобы ваше благочестие, заботившееся о церквах в Персии и у варваров, не оставило в небрежении обуреваемые церкви, находящиеся под Римским правительством.


Комментарии

1. См. Деяния вселенских соборов I, стр. 795-798; 2-е изд., стр. 316-317. Перевод пересмотрен и исправлен по тексту в собрании писем блаж. Феодорита.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.