|
147. Епископу Германикийскому Иоанну 1. На предшествующие письма твоего преподобия я отвечал тотчас по получении. Настоящее положение дел не позволяет ожидать ничего доброго; я даже думаю, что это есть начало всеобщего «отступления» (2 Фессал. II, 3). Если те, которые оплакивают совершившееся в Ефесе, – как они говорят, – по насилию, не раскаиваются, но остаются при том, на что они беззаконно отважились, и на этом основании воссоздают новые дела неправды и нечестия; а другие не советуют им отрекаться от сделанного и не избегают общения с коснеющими в беззакониях: то чего доброго можно ожидать (при таких обстоятельствах)? Ведь если бы они хвалили случившееся, как сделанное хорошо и справедливо, то, конечно, естественно, чтобы они оставались при том, что они хвалят. Но если они, – как говорят, – оплакивают, утверждая, что это сделано по насилию и по необходимости, то почему они не отрицают беззаконно совершенного, но настоящее, – сколько бы оно кратковременно ни было, – предпочитают будущему? И для чего они лгут так явно и говорят, что не допущено никакого нововведения касательно догмата? За какие убийства и чародейства я изгнан? Разве такой-то совершил прелюбодеяния? Такой-то раскапывал гробы? Очевидно и для варваров, что и меня и других изгнали за догматы. Так и господина Домна, не принявшего «глав» (Кирилла [221] Александрийского), низложили эти «превосходные» мужи, назвавшие их (главы) достойными всякой похвалы и заявившие, что они останутся при них. Читал я и низложения (κατάθεσεις) их: меня они осудили, как начальника ереси, и других изгнали по той же самой причине. Α что они считали, будто деятельная добродетель узаконена Спасителем для кочевников 2 более, чем для них, – об этом гласят самые дела: ибо когда против Кандидиана Писидийского некоторые подали записки, обвиняя его во многих прелюбодеяниях и других беззакониях, то председатель Собора, (της συνόδου τоν εξαρχоν), – говорят, – сказал: если обвиняется за догматы, мы принимаем эти записки, так как мы пришли судить не за прелюбодеяния. Посему-то они приказали, чтобы Афиний и Афанасий, извергнутые восточным собором, заняли свои церкви, как будто Спаситель (наш) не законоположил ничего касательно жизни, но повелел хранить одни догматы, которые эти великие мудрецы исказили прежде всего другого. Итак, пусть они не обманывают и не скрывают нечестия, которое утвердили и языками и руками. Если же это не так, пусть они объявят нам причины низложений (закланий) 3, – пусть письменно исповедуют различие естеств Спасителя нашего и неслиянное соединение, – пусть скажут, что и после соединения божество и человечество остались целыми. Бог поругаем не бывает (Гал. VI, 7) Пусть они отвергнут ныне «главы», которые часто осуждали прежде, а теперь утвердили в Ефесе. Пусть они не обманывают твое преподобие словами лживыми. Хвалили то, что я говорил в Антиохии, – и братия, и чтецы, и рукоположенные [222] диаконы, и пресвитеры, и епископы; бывало, по окончании беседы, обнимали меня, целовали голову, грудь и руки, а некоторые из них касались даже колен моих, называя мое учение апостольским: – и это же учение теперь они отвергли и даже анафематствовали! И я, кого они называли светильником не только «Востока», но и вселенной, отлучен и, – насколько от них зависело, – лишен даже хлеба. Они анафематствовали также и тех, которые беседовали с нами, а того (Диоскора), которого они не задолго пред этим низложили и о котором утверждали, что он единомышленник Валентина и Аполлинария, – того они почтили, как победоносного подвижника за веру, припадали к его ногам, просили у него прощения и именовали духовным отцом. Какие полипы изменяют свой цвет сообразно скалам или хамелеоны – свою краску сообразно листьям 4 так, как эти переменяют свое мнение, смотря по временам? Мы уступаем им и престолы и почести и временные блага, а сами, держась апостольских догматов, ожидаем кажущихся для других тяжкими заключений, почитая себе утешением – суд Господа. Ибо мы надеемся, что Владыка отпустит многие прегрешения наши именно за эту несправедливость. Твое же преподобие прошу храниться от общения с нечестием и требовать от них, чтобы они отреклись от совершенного, а если не пожелают, то избегать (их), как предателей веры. Что доселе твое богочестие надеялось увидеть, нет ли какого-нибудь изменения погоды, – мы вовсе (на это) не негодовали. Однако после хиротонии предстоятеля «Востока» (τоν της Ανατоλής πρоέδρоυ) сделалось очевидным мнение каждого. Удостой, владыко, твоих молитв за нас, ибо ныне мы особенно нуждаемся в этом [223] содействии, чтобы быть в силах противостоять тому, что вымышляется на нас. Комментарии1. По Гарнье, писано в конце 449 года или в начале следующего. 2. τоις Άμαξоβίоις. У Страбона – это вообще кочевники, а у Птоломея – кочующие скифы. 3. См. письма 117, 119, 138, 141 и 145 на стр. 148,4, 150, 177, 182, 192. 4. Ср. письма 137 (на стр. 176), 172 и 245 (гл. 110). |
|