7. Феонилле.
Я давно написал бы, если бы прежде знал о смерти великолепнейшего 1 супруга твоего почтения (σεμνоπρεπείας). И ныне пишу не для того, чтобы словами утешения смягчить преизбыток печали, ибо для людей, привыкших к любомудрию и познавших природу этой жизни, одного размышления достаточно, чтобы рассеять треволнения печали. Положим, оно (размышление) напоминает о продолжительном сожитии, но ведь оно знает также и божественные законы и слезам о том противопоставляет и течение природы, и определение Божие, и надежду воскресения. Зная это, я не буду многословен, но увещеваю благовременно воспользоваться любомудрием, считать смерть покойного дальним путешествием и ждать обетования Бога и Спасителя нашего: ибо обещавший воскресение не ложен, но источник истины.
Комментарии
1. Μεγαλοπρεπεστατος = magnificentissimus; см. Paul Koch, Die Byzantinischen Beamtentitel, S. 45-58
|