Глава 21 1
Рассказ о прибытии мирзы Камрана в Пенджаб
Когда мирза Камран узнал о кончине Его Величества Гити-ситани Фирдус-макани, то, по несдержанности натуры, передал управление Кандагаром мирзе Аскари и отправился в Индию в надежде извлечь личную выгоду. Но если венец счастья возвеличил чело |125| избранного судьбой, находящегося под Божественным покровительством, что, кроме злосчастия (табахи), может произойти с тем, кто склонен ко злу (табах)? Известно, что в это время мир Юнус Али 2 был наместником Лахора в соответствии с распоряжением Гити-ситани Фирдус-макани. Камран мирза составил план действия и однажды ночью притворился, что разгневался на Карачабека 3, и нанес ему оскорбление словами. На следующую ночь Карачабек со своими солдатами покинул лагерь мирзы и отправился в Лахор. Мир Юнус Али встретил его с почетом и радушием и часто приглашал к себе. Хотя между ними установились дружеские отношения, Карача ждал случая, чтобы исполнить задуманное. И наконец однажды ночью, во время праздничного застолья, когда лучшие воины Юнус Али находились в казарме 4, Карачабек приказал схватить мира Юнус Али и посадить в тюрьму. Он поставил своих воинов охранять ворота крепости. Затем отправил срочное послание мирзе Камрану. Мирза, который только этого и ждал, поспешил в Лахор и овладел городом. Он освободил мира Юнус Али, принес свои извинения и сказал, что если он желает остаться, то может служить наместником Лахора. Мир Юнус не согласился служить мирзе и с его позволения, попрощавшись, уехал к Его Величеству Джаханбани Джаннат-ашияни. Мирза Камран назначил своих ставленников в парганы Сиркара 5 в Пенджабе [188] и завладел землями до реки Сатладж (которая известна как Вода Лудхияны). Затем он из хитрости отослал искусных послов с торжественными заверениями в преданности и чистосердечии и попросил, чтобы его утвердили во владении этой провинцией. Его Величество Джаханбани, отчасти потому, что море его щедрости было приведено в движение, и отчасти из желания соблюсти распоряжение Его Величества Гити-ситани Фирдус-макани, передал провинцию ему [Камран мирзе] и издал указ, назначающий его правителем Кабула, Кандагара и Пенджаба. Мирза поблагодарил за неожиданную благосклонность и послал подарки ко двору. Он сопроводил их открыванием врат переписки и посланием восхвалений Его Величеству Джаханбани. Среди них была следующая ода:
Пусть красота ваша возрастает
каждую секунду,
Пусть блестящей и счастливой будет ваша
звезда.
Пусть любой туман, возникающий на вашем пути,
Станет тусклостью света для моих
собственных глаз.
И если поднимется пыль на пути Лайлы,
Пусть этим местом станут глаза Маджнуна.
Кто бы ни окружал вас, подобно лимбу компаса,
|126|
Пусть он будет извергнут из этого круга.
Будьте непобедимы 6,
пока существует этот мир,
Да будет Хумаюн Хусру (Киром) эпох!
И, поистине, эта молитва была услышана, так как по причине неверности его низвергли из сферы уважения или, скорее, из сферы существования, о чем будет сказано в свое время. Короче говоря, Его Величество был великодушным человеком и, понадеявшись на его видимую верность, одарил того царскими милостями и с безграничной щедростью наградил за оду, пожаловав ему Хисар-Фирузу (Хиссар). Мирза продолжал соблюдать приличия и выказывал покорность и потому стал вместилищем многих милостей. В 939 г.х. (1532—1533 г.) 7 мирза Камран передал управление Кандагаром Ходжа Калан-беку. Причиной тому послужило то обстоятельство, что, когда мирза Аскари направился в Кабул, он неожиданно встретил хазарейцев, и его армия была разбита. Мирза Камран остался очень недоволен этим и отобрал у него Кандагар.
Комментарии
1. Эта глава является вставной; очевидно, данный текст должен был располагаться перед последней частью предыдущей главы, т.к. в нем описываются события 938-939 г.х. (1532-1533 гг.).
2. Мир Юнус Али упоминается несколько раз в “Бабур-наме” [339 а, б и др.] как друг историка Хонд-е Мира. Умер в 952 г.х. (1545—1546 гг.).
3. Убит из мушкета близ Кабула в 958 г.х. (1551—1552 гг.) во время атаки кавалерии против Хумаюна, которую он возглавил.
4. Джайгир, может быть, джайгах. В рукописи № 4944 Британского музея — джайдигар. Я не думаю, что это может означать земельное владение.
5. В более широком смысле суба Лахор. [Суба — провинция в государственном делении Могольской Индии.]
6. Камран. Игра слов на имени автора, и это можно перевести как “О Камран!”.
7. В тексте и некоторых рукописях приводится дата 933 г.х., очевидно, неверная. В рукописи № 4944 Британского музея указывается 939 г.х., что, без сомнения, верно.