№ 12
1788 г. февраля... — Всеподданнейшее прошение компанионов И. И. Голикова и Г. И. Шелехова
ВСЕМИЛОСТИВЕЙШАЯ ГОСУДАРЫНЯ!
Вашему императорскому величеству от правящего должность генерал-губернатора иркутскаго и колыванскаго господина генерал-поручика и кавалера Якобии обстоятельно уже донесено об открытиях, учиненных по Северовосточному океану посланными от компании нашей судами, и для того всеподданнейшее сие наше донесение о деяниях наших касательно того краткими словами ограничиваем.
С 1781 году, пожертвовав нашим иждивением и отважа собственную жизнь, отправился один из компании нашей товарищ Григорий Шелехов 1783 году на построенных при Охотском порте трех галиотах. Преодолев многия трудности и опасности, достиг он по намерению нашему до острова Кыктака; который был первым предметом плавания его, построил на нем в приличном месте крепостцу, привел тамошний народ вашему императорскому величеству в подданство. Потом, простирая далее [86] плавание, приобрел другой остров, близь онаго лежащий, называемой Афогнак, где также зделал укрепление и жителей привел в подданство. Тож учинил и с другими многими малыми островами, простирающимися до самого американская берега, все окрестности оных и самый американский берег обозрел и людей, живущих по оным островам и по берегу, в подданство преклонил до пятидесяти тысяч человек и от лучших людей до пятисот детей в аманаты принял, определив на карте истинное местоположение практическими наблюдениями. Между тем, живучи на главном острову близь двух лет, все свое старание употребил он к тому, чтоб тамошние народы заставить себе повиноваться не по страху и нужде, а по любви и по собственной их пользе; употребленные им к тому средства, сообразные с правилами человечества и их правами, подали трудам его совершенной успех: усмирил он бывшия между ними вражды и междуусобия, коими искони взаимно они друг друга истребляли; показывал им неизвестныя до того им способы к доставлению себе пропитания, коих недостаток нередко жизнь их подвергал гибели, и снабдил их нужными к тому орудиями. Таковыми в нуждах их пособиями и снисходительным его с ними обращением преклонил их к себе в любовь, снискал их доверенность и удостоверил их, что пребывание россиян на их земле доставит им безчисленные выгоды, безопасность и благоденствие. Ныне многия из них добровольно нам служат и соучавствуют в трудах и исправлениях нашим людям, живут вкупе с ними и содержатся на нашем иждивении. Производя все сие в действо и подвергался безчисленным трудам и опасностям, не имели мы других в виду наших предметов, кроме любви к отечеству и ревности к общественному благу; они были главными движениями в наших предприятиях и ободрением в трудностях; о собственной пользе промышление предоставили мы будущим предприятий нашим успехам.
Вследствие сего ревностнаго нашего распоряжения к общему благу: 1-е, снарядил помянутой наш товарищ два судна к отправлению для дальнейших открытий: одно между Калифорнии и Курильскими островами от 40° до 55°, а другое между Азии и Америки от цепи Алеутских островов от 55° до 68°. 2-е, признавая за нужное, также в предупреждение покушаний других держав, построить крепостцу и гавань на 21 или 22-м из Курильских [87] островов для заведения торговли с Китаем и Япониею и к способнейшим открытиям и приведении под высокую державу вашего императорскаго величества соседних островов, кои не от какой державы, как заподлинно известно нам, поныне не зависят. 3-е, намерение имея, не теряя времяни, подвигаться сколь можно далее американским берегам к полудню и зделать там в приличных местах заселение, в отвращение покушений на сию часть земли иностранных, и к приведению тамошних народов в подданство России, способами им полезными, и 4-е, для доставления в правительство донесениев о успехах действий наших, желая учредить почту одну сухопутную с матерой американской земли чрез пролив мимо Чукотского носа чрез Атланск и Жигинск и Охотскую область, а другую морем посредством транспортнаго судна, сделал он при отъезде своем оттуда в Россию все нужные приготовления и распоряжения, коих учреждение и в действо произведение препоручил нашим поверенным до своего туда возвращения и снабдил их о исполнении того наставлением, и судно, на котором выехал в Охотск прошлаго лета, обратил в Америку с потребными припасами как к содержанию людей, гак и к снаряду строющагося там пакетбота. Вследствие чего и в совершении всего того полагая надежду на бога, помогающего в благих намерениях, никаких препон не предусматриваем; однакож за нужное почитаем нынишним летом паки ему, Шелехову, отправиться туда для лучшаго хозяйственнаго управления, к чему и приготовлен у нас в Охотске четвертый галиот.
На исполнение ж вышедонесенного употребим мы более 250 тысяч рублей, не получая возврата ни одной копейки, а сверх того предвидя, что на приведение к окончанию прочих наших предприятий, кои большой частью уже начаты, и к содержанию в прочном состоянии и устройстве снисканнаго, учрежденнаго и учреждаемаго толикими трудами и иждивением, и еще по крайней мере толикую ж сумму употребить должно. Но достаток наш не соответствует ревностному нашему желанию: истощение наших капиталов на совершенное поныне, а паче по причине затворения Кяхтинской торговли лишает надежды вскоре поворотить наши издержки. В таком случае единственная остается нам надежда прибегнуть к высочайшему вашего императорскаго величества милосердию и всеподданнейше просить о снабдении нас, хотя из [88] Заемного банка, на основании всемилостивейшаго вашего манифеста, изданнаго 1786 года, 200 тысячь рублей. При том всеподданнейше просим оградить нас самих и собственность нашу безопасностию от других, кои захотели бы открытиями нашими пользоваться, чтоб в тех самых местах, кои иждивением и трудом нашим обзаведены, снабжены и устроены, не делать промыслам нашим насилий и притеснений и не преводить того в разстройку и уничтожение, что нами уже поныне устроено и впредь устроитися будет.
Дерзаем испрашивать высокомонаршаго милосердия: отличить нас в звании нашем и удостоить подвиги наши вашего императорскаго величества открытым указом, дабы силою и важностию онаго в том отдаленном крае, при нужных иногда обстоятельствах, могли мы иметь от казенной стороны помощь и защищения от всяких притеснений и для охранения заведенных нами и как намерения имеем завести укрепления воинской команды до ста человек, а в числе оных артилеристов хотя человек четырех да оружейных мастеров два человека; сии воинские люди не столько нам нужны для сказанных островов Кыктака и Афогнака, как для тех крепостей, кои мы полагаем зделать на матером американском берегу и на островах Курильских, а паче при начальном заведении там поселений и пока тамошние народы не приведены будут к дружелюбному противу россиян расположению. В помощь же команды можем мы с пользою употребить до нескольких тысячь из жителей островских, яко народа храбраго, крепкого сложения, удобнаго к перенесению всяких трудностей, ко всяким предприятиям способнаго, неустрашимаго, и коего повиновения к русским начальникам и приверженность к подданству вашего императорскаго величества во многих случаях опытом нами уже изведано. И в разсуждении сей их усердной приверженности к России дерзаем достовернейше вашему императорскому величеству донести, что острова, ими населенные, то есть Кыктак, Афогнак и другие им соседственные, не только от внутренних возмущений суть безопасны, но и, в случае могущих быть от иностранных держав неприязненных покушений, можно на сильной отпор от них без сумнения надеяться. Равным образом не меньше сии народы и в том могут быть полезны, что для тамошняго мореплавания не надобно будет иметь там матрозов многих русских: все они по [89] природе суть отважные мореплаватели, охотно в должность сию вступают и скорее научаются всем приемам и знанию мореходцев, нежели русские.
Всемилостивейшая государыня, с благоговением лобзая прах освященных стоп вашего императорскаго величества, всеподданнейше сие прошение подносим.
Вашего императорскаго величества верноподданейшие: курской купец Иван Голиков, рыльской купец Григорий Шелехов.
Февраля ... дня 1788 года.