|
Список растений, используемых туземцами Берега Маклая на Новой Гвинее Пересматривая свои заметки по этнологии Берега Маклая, я составил список растений, части которых (корни, стебли, кора, листья, цветы и плоды) используются туземцами в качестве предметов питания, возбуждающих средств и для других надобностей. Одни из этих растений туземцы культивируют на своих плантациях, другие собирают в определенное время года в лесу. Посадка растений, идущих в пищу, рассчитана так, что в течение круглого года туземцы обеспечены тем или другим видом провизии. Сезоны созревания растений, составляющих главную пищу туземцев (таро, ямс, сладкий картофель и др.), в разных деревнях в горных и прибрежных районах не совпадают. Указанные в данной статье сезоны относятся к прибрежным деревням, главным образом расположенным в районе порта Константина, где я жил в 1871 — 1872 гг. (в Гарагаси) и в 1876 — 1877 гг. (близ деревни Бонгу). По возвращении с Новой Гвинеи мне посчастливилось встретиться в 1873 г. на Яве с д-ром Р. Шеффером, директором [95] Ботанического сада в Бейтензорге, а в 1878 г. в Сингапуре я виделся с д-ром О. Беккари 1. Я не преминул воспользоваться встречами с этими авторитетными специалистами, чтобы с их помощью определить некоторые растения, относительно которых у меня были сомнения и плоды, листья и цветы которых я привез с собою с Новой Гвинеи. Кратковременное пребывание в Мельбурне в начале этого года дало мне возможность воспользоваться консультацией барона Мюллера 2 для определения некоторых других растений с Берега Маклая, плоды которых я заспиртовал. Так как я не позаботился собрать листья и цветы тех же растений, то эта очень неполная коллекция не имела бы никакой ценности, если бы не попала в руки столь компетентного специалиста, как барон Мюллер, и я считаю своим приятным долгом выразить ему здесь свою искреннюю признательность за его любезную помощь. Таким образом, только благодаря помощи этих моих друзей я могу дать здесь список тех полезных растений, которые играют большую роль в хозяйстве туземцев Берега Маклая. I. Растения, употребляемые туземцами в пищу (в порядке их хозяйственного значения) А. Растения, культивируемые на плантациях или в деревнях около хижин 1. Cocos nucifera (мунки) (В скобках даны названия растений на диалекте бонгу (Берег Маклая).). (Кокосовая пальма), приносящая плоды круглый год, без сомнения играет важнейшую роль в хозяйстве туземцев. Мякоть кокосового ореха употребляется в пищу на всех стадиях созревания ореха. Наскобленная мякоть спелых кокосов, содержащая много масла, употребляется при варке пищи, но кокосовое масло и его приготовление были неизвестны папуасам Берега Маклая до моего приезда туда в 1871 г. Существуют две разновидности кокосовой пальмы: обыкновенная, с большими зелеными орехами, и другая, более низкоствольная, с орехами значительно меньшей величины и оранжевого цвета (Большие зеленые орехи обычного вида содержат в среднем 1200 — 1600 г воды, орехи меньшего размера, оранжевые — не более 150 г. О приготовлении пищи у папуасов и других деталях см. мои «Этнологические заметки о папуасах Берега Маклая», опубликованные в 1985 г. в «Natuurkundig Tijdschrift» в Батавии; рецензию на нее д-ра J. С. Galton см. в «Nature», 1875, Jine 1 and 8.). 2. Caladium esculentum (бау), 3 или 4 разновидности, некоторые — большого размера. По своему хозяйственному значению занимает первое место после кокосов и составляет главную пищу туземцев с марта по август. Сажают его обычно в октябре. 3. Dioscorea spec. (аян), много разновидностей. Его едят с августа по январь. [96] 4. Ipomaea batatas (дегарголь). Сладкий картофель наряду с таро и ямсом составляет один из главных пищевых продуктов. Созревает обычно в сентябре и октябре. 5. Musa paradisiaca (мога), 8 или 9 разновидностей; культивируется в одних деревнях в широких размерах, в других — в ограниченном количестве. Кроме возделываемых разновидностей, которые получают путем обмена между деревнями, в лесу встречается дикорастущий вид банана — Musa Maclayi (названный так Ф. Мюллером), который отличается от возделываемых разновидностей почти вдвое более высоким стволом, узкими жесткими листьями и мелкими (несъедобными) плодами, полными семян (Существует еще другой дикорастущий вид банана — Musa calosperma F.v.M., плоды которого содержат очень большие, неправильной формы семена около 10 мм длины и 11 мм в диаметре; спелые семена имеют блестящий черный цвет и служат туземцам материалом для украшений.). 6. Saccharum officinarum (ден). Кроме многочисленных возделываемых разновидностей, существует также дикий сахарный тростник, с тонким темноватым стеблем, растущий в болотистых местностях. 7. Saccharum (edule Hasskl?) (аусь) (Не позаботившись привезти с Новой Гвинеи образец ауся, я не мог установить вид этого растения из сем. Gramineae, но помнил, что один из моих слуг, яванец, много раз говорил мне, что видел это растение на Яве, причем называл его, как мне казалось, «грубук». Я написал директору Ботанического сада в Бейтензорге и через несколько дней получил следующий ответ: «растение, называемое «грубук», неизвестно ни малайцам, ни сунданцам. Однако один вид Gramineae им известен, именно — Saccharum edule Hasskl, называемый малайцами «трубук» или «тебу трубук», и я думаю, что растение, о котором идет речь, называется именно трубук» (выдержка от ответа д-ра W. Burck — помощника директора Бейтензоргского ботанического сада).). Соцветие этого тростникового растения, поспевающего в январе и феврале, туземцы едят в тушеном или печеном виде и очень любят. 8. Psophocarpus spec. (могар). 9. Artocarpus incisa и A. integrifolia носят у туземцев общее название «боли». Насчитывается по меньшей мере 5 разновидностей. Хлебные деревья культивируются в деревнях или поблизости от них, но нередко встречаются и в лесу, в диком состоянии. 10. Canarium commune (кенгар). Деревья, большей частью культивируемые, растущие также и в лесу, очень многочисленны в некоторых деревнях, но в других редки. Их орехи собирают в мае, июне и июле. 11. Sagus spec. (буам). Так как саговая пальма здесь редко встречается, саго считается лакомством, и его можно видеть только на пирах, а не как повседневную пищу. 12. 13, 14, 15. Разные виды Cucurbitaceae: холь, арван и др. Б. Дикорастущие растения, плоды которых употребляют в пищу 16. Pangium edule (орлан). Плоды этого растения вешают на деревьях в лесу в больших корзинах. Из перебродившей мякоти и ядер орехов делают кислый соус с очень неприятным (для [97] моего обоняния) запахом. Этот соус, смешиваемый с пищей, туземцы считают большим деликатесом. 17. Bassia cocco (нате). Зеленый плод этого растения, не более яблока средней величины, имеет приятный сладкий вкус. 18. Bassia Maclayana (дим) — новый вид, названный так Ф. Мюллером. 19. Pandanus spec. Плоды разных видов пандануса едят сырыми или тушеными. 20. Barringtonia spec. (тогали). 21. Mangifera indica (?) (оэй). Плод этого растения маленький и довольно кислый, но вполне съедобный; в тушеном виде вкуснее (менее кислый), чем в сыром. 22. Citrus spec. (?). Плоды имеют очень толстую кожуру и так горьки, что малосъедобны. На Берегу Маклая встречаются еще другие плоды, которые туземцы собирают в лесу и которые я не мог определить. Здесь я привожу местные названия тех из них, которые папуасы часто едят и которые я сам ел, хотя без удовольствия, но и без отвращения. 23. Аваль. 24. Буггер. 25. Кабуль. 26. Ауль. II. Растения, культивируемые ради их возбуждающих и лечебных свойств 27. Areca catechu. Культивируется во всех деревнях. Ядро арекового ореха употребляют на всех стадиях созревания, но предпочитают зеленые орехи. 28. Piper betle. Плоды его предпочитаются листьям. Туземцы не помнят, кто и когда ввел у них жевание бетеля (с известью и арековым орехом). Все мужчины очень любят это возбуждающее средство, но лишь некоторые им злоупотребляют. 29. Piper methysticum (кеу). Впервые об употреблении Piper methysticum туземцами Новой Гвинеи упоминается, насколько я знаю, в моем письме в императорское Русское географическое общество в Петербурге (Известия имп. Русского географического общества. 1874. Т. 10. С. 83. <см. с. 92 — 94 наст. тома>.). Когда я показал в 1873 г. несколько засушенных листьев и плодов кеу с Берега Маклая д-ру Шефферу, он сказал мне, что ни один из путешественников, вернувшихся с Новой Гвинеи, не привозил до сих пор подобных и что образцов P. methysticum не имеется в Музее Ботанического сада в Бейтензорге и нет также достаточно полных описаний этого растения, так что он не может сказать мне определенно, является ли кеу с Новой Гвинеи (Кеу — название Piper methysticum на диалекте бонгу; на других диалектах Берега Маклая это растение носит названия «кеува», «иссе», «киаль», «айо», «сегу» и др.) тем же растением, что кава (P. methysticum), [98] растущая на островах Полинезии. Тогда я написал одному из моих друзей на Самоа и получил от него образцы листьев и плодов P. methysticum; это дало д-ру Шефферу возможность точно установить, что кеу действительно не что иное, как Р. methysticum Океании (Annales du Jardin botanique de Buitenzorg. 1876. T. 1. P. 51.). Не все туземцы Берега Маклая употребляют кеу. В некоторых деревнях этот напиток и его действие известны, но он не вошел в употребление, в некоторых других он совершенно неизвестен. Эти факты дают мне основание полагать, что употребление кеу введено на Берегу Маклая не особенно давно (у туземцев, однако, нет преданий о его введении) и лишь теперь постепенно распространяется. Кустарник кеу культивируется в деревнях и на плантациях, но я никогда не встречал его на Берегу Маклая в диком состоянии. Прибавлю интересный факт, который сообщил мне преподобный У. Дж. Лооз 3 в ответ на мои вопросы относительно употребления Piper methysticum на южном берегу Новой Гвинеи. Г-н Лооз сообщил мне, что, насколько ему известно, туземцы южного берега Новой Гвинеи и архипелага Луизиада совершенно не знают этого напитка, но что во многих местностях это растение (P. methysticum) встречается в лесах в диком состоянии. Преподобному У. Г. Лоозу говорили об этом тичеры, которые, будучи полинезийцами (с Тонга, Самоа и Таити), хорошо знают растение кава. 30. Zingiber officinalis (ли). Употребляется с примесью золы, заменяющей туземцам соль (Кроме морской воды (1/3 на 2/3 пресной), употребляемой для варки пищи, туземцы пользуются другим заменителем соли — золой от древесных стволов, которые месяцами носило по морю, а затем выбросило при приливе на берег; эти стволы собирают, сушат и сжигают. Зола, полученная таким образом, имеет соленый вкус. Этот род соли употребляют преимущественно горные жители, которые находят более удобным носить такие поленья, чем бамбуковые стволы, наполненные соленой водой.), как лакомство после еды и как «оним» (лекарство). 31. Cinnamonum sintoc (мую). Его кора ценится туземцами как «оним». 32. Nicotiana tabacum (казь). Старые туземцы этого берега помнят, что их отцы говорили им, что в юности они (отцы) не знали употребления табака и что его семена и обычай курения заимствованы с запада и распространялись постепенно, от деревни к деревне. Есть горные деревни, где табак до сих пор неизвестен (На островах архипелага Луизиада употребление табака также введено лишь совсем недавно. Я посетил в 1880 г. несколько горных деревень на о. Базилаки (о. Морсби), жители которых совершенно не были знакомы с табаком и его употреблением.). Табачные листья высушивают на огне, разрывают на кусочки, размельчают, завертывают в лист (Туземцы Берега Маклая употребляют для свертывания сигар листья определенных растений; к сожалению, я не установил своевременно, каких именно.), предварительно [99] также высушенный на огне, и свернутую таким образом сигару курят. В некоторых горных деревнях у туземцев есть большие трубки (Точно такие же, как на южном берегу Новой Гвинеи, где употребление табака, по свидетельству Лооза, введено с запада и лишь в недавнее время распространилось до юго-восточной оконечности Новой Гвинеи. Теперь «куку» (название табака у туземцев юго-восточного побережья) там в большом спросе.), которые заполняются дымом от сигары и обходят ряд курильщиков, причем каждый из последних старается вдохнуть и проглотить как можно больше холодного дыма. Употребление трубок не передалось береговым жителям, которые предпочитают курить сигары. III. Растения, употребляемые для разных надобностей в хозяйстве туземцев Упомяну еще о некоторых растениях, играющих важную роль в повседневной жизни туземцев этой части Новой Гвинеи. 33. Тауви (из сем. Urticaceae). Мужской маль (Маль — кусок тапы более 3 ярдов длины и около 1/4 ярда ширины. Он носится таким образом: придерживая один конец на животе у пупка, маль пропускают между ногами, обвивают несколько раз вокруг талии и завязывают сзади другим концом.) изготовляется совершенно так же, как тапа полинезийцев, из луба молодых хлебных деревьев (Artocarpus) или из луба тауви. 34. Abroma Augusta (маль-сель) (Сель — общее название для веревок, шнурков.). Женские маль, состоящие из более или менее длинной бахромы, делаются из волокон ствола банана или из волокон маль-сель. 35. Gnetum spec. (яван-сель). Сумки (гун) плетут из бечевок, скрученных из волокон яван-сель. 36. Vitis spec. (нуг-сель). Очень крепкие веревки скручиваются, а иногда плетутся, из нуг-сель и из (двух последующих). 37. Boehmeria nivea (ден-сель). 38. Роль-сель — стебель растения, принадлежащего к сем. Leguminosae. 39. Calamus spec. (бу-сель). Для якорных канатов и разной оснастки туземных лодок (последние иногда бывают двухмачтовые), для скрепления отдельных частей остова хижин и заборов обычно употребляется бу-сель. Материалом для корзин и циновок служат листья кокосовой, саговой и других пальм. Парус лодки представляет собою большую четырехугольную циновку из листьев пандуса. Копья, луки, наконечники стрел и т. д. делаются из ствола кокосовой или кариотовой пальмы. 40. Canarium gutur (гутур) — новый вид. Смолу вроде дамаровой этого вида Canarium туземцы называют также «гутур» и употребляют преимущественно как скрепляющий материал при изготовлении различных орудий. [100] 41. Calophyllum inophyllum (субари). Вареные орехи этого дерева употребляют для мытья курчавых волос, после чего куму (Куму — черная краска, употребляемая туземцами Берега Маклая для раскрашивания (лица и тела). По анализу Р. Эвервейна из Хорного департамента в Батавии, состоит из пиролюзита с небольшой примесью окиси железа 4.) лучше держится на волосах, так как орех субари содержит много масла. Для той же цели употребляется горячая скобленная мякоть старого кокосового ореха. <IV.> Растения, недавно (с 1871 г.) завезенные на Берег Маклая Еще в первый приезд на этот берег в сентябре 1871 г. и позже мною были завезены туда некоторые растения <ранее там неизвестные>. Я имел удовольствие видеть, что на маленькой плантации около моего дома близ Бонгу некоторые из интродуциро-ванных растений росли в изобилии, именно: разные сорта тыквы, арбузы, маис, Carica papaya и многие другие растения, семена которых я привез в 1871 г. с Таити и в 1876 г. с Явы (У меня где-то среди моих бумаг есть список этих семян, но я его в данный момент не могу найти.). Туземцы были очень довольны, получив эти семена, и с большим интересом следили за произрастанием новых растений. Особенно понравились папуасам папайя, арбузы и маис, которые они скоро стали культивировать на плантациях и в деревнях. Много туземцев из отдаленных деревень приходило ко мне за семенами. В свою последнюю поездку на Берег Маклая в марте 1883 г. 5 я взял с собою еще семян и саженцев (из Макассара и Амбоины), между прочим, семена мангустина (Garcinia), дуриана, апельсина, лимона, кофе и др. Я распределил семена между жителями деревень Бонгу, Богата, Били-Били и некоторых горных деревень, причем последним особенно рекомендовал семена кофе. Мое следующее посещение Берега Маклая покажет, был ли этот последний опыт столь же удачным, как тот, который я проделал в 1876 г. В заключение мне остается лишь добавить, что так как главная цель этой статьи заключается в том, чтобы дать дополнительные сведения по этнологии Новой Гвинеи, я включил в свой список только растения, играющие наиболее важную роль в хозяйстве туземцев Берега Маклая, и не включил имеющих второстепенное значение, а также тех, которые употребляются в пищу лишь в исключительных случаях, за неимением ничего лучшего, как, например, один вид Cycas (из ствола которого туземцы добывают род саго), дикорастущий арроурут, один вид Nephelium и т. д. О некоторых других растениях (например, о дереве капок) я не упоминаю, так как они (в настоящее время) не имеют никакой ценности для туземцев. КомментарииПечатается по: List of Plants in the Use by the Natives of the Maclay Coast, New Guinea // Proc. LSNSW. 1886. Vol. 10. Pt. 3. P. 346 — 354. Статья была доложена на заседании Линнеевского общества Нового Южного Уэльса 26 августа 1883 г. Впервые в переводе на русский язык: Изд. 1940 г. С. 267 — 272, с пропусками и неточностями. Отсюда: СС. Т. 3. 4.1. С. 129 — 137, с небольшой правкой и устранением части пропусков и неточностей. Статья Миклухо-Маклая в австралийском журнале имела приложение: Mueller F. von. Edible Fruits from the Maclay Coast, New Guinea // Ibid. Appendix. P. 10 — 13. Как и при предыдущих публикациях этой статьи на русском языке, приложение не воспроизводится, так как имеет узкоспециальный ботанический характер. Примечания сделаны Д. Д. Тумаркиным. 1 . Об О. Беккари см. прим. 16 к тексту «Бейтензорг — Амбойна» в т. 1 наст. изд.2 . Фердинанд Якоб Хайнрих Мюллер (1825 — 1896) — австралийский ботаник и путешественник, немец по происхождению. Один из крупнейших знатоков австралийской флоры в XIX в., изучавший также флору Новой Гвинеи. В 1857 — 1873 гг. был директором ботанического сада в Мельбурне.3 . Об У. Дж. Лоозе см. прим. 6 ко «Второму посещению южного берега Новой Гвинеи» в т. 2 наст. изд.4 . Письмо Р. Эвервейна по этому вопросу, датированное 15 декабря 1873 г., находится в АГО (Ф. 6. Оп. 1. No 92. Л. 69 — 70).5 . См. «Третье посещение Берега Маклая в 1883 г.» в т. 2 наст. изд. |
|