АРАКЕЛ БАГЕШСКИЙ
ПЛАЧ О СТОЛИЦЕ СТИМБОЛЕ
|
Народы все и племена |
2 |
Оплакивают ныне тебя, Стимбол, |
|
Ибо ты — былая честь и слава |
4 |
Всех созданий, град Стимбол. |
|
- |
|
Был ты местом божества |
6 |
И обителью его, Стимбол. |
|
Сегодня стал вместилищем |
8 |
Язычников, град Стимбол. |
|
- |
|
Земля и небо в один голос |
10 |
Причитают над тобой Стимбол, |
|
Хранили тебя силы небесные |
12 |
И земные, город Стимбол. |
|
- |
|
Ангелы небесные
прославляли |
14 |
Тебя, бесподобный град
Стимбол, |
|
Небесные силы хранили
тебя, |
16 |
Великолепный град
Стимбол. |
|
- |
|
Сегодня для злодеев |
18 |
Ты стал пристанищем, Стимбол, |
|
Исчезла честь твоя |
20 |
И слава вся, Стимбол.
[130] |
|
- |
|
|
|
|
|
Ты был вторым Иерусалимом, |
22 |
Славный город Стимбол, |
|
К тебе стремились все, |
24 |
Чтобы славу узреть, Стимбол. |
|
- |
|
Царственный город Стимбол, |
26 |
Названный матерью городов,
Стимбол, |
|
Слава суши и моря ты, |
28 |
Портовый град Стимбол. |
|
- |
|
Константин, могучий царь, |
30 |
Прославил тебя, великий Стимбол, |
|
Дал он тебе, .город
Стимбол, |
32 |
Имя свое —
Константинополь. |
|
- |
|
Он плачет сегодня в
трауре, |
34 |
Ибо пленили тебя,
Стимбол, |
|
Ибо в тебе хранилось |
36 |
Богом украшенное тело,
Стимбол. |
|
- |
|
Грациан и Феодосий, |
38 |
Сочините плач о
Стимболе; |
|
Гонорий и Юстиниан, |
40 |
Пролейте слезы над
Стимболом. |
|
- |
|
Святые
патриархи-богословы, |
42 |
Вы благословляли
Стимбол, |
|
А сегодня предан
проклятью |
44 |
Великий святой град
Стимбол, |
|
- |
|
Иоанн Златоуст святой, |
46 |
Приди и взгляни на Стимбол, |
|
И прочти причитанья |
48 |
Над троном своим —
великим Стимболом. [131] |
|
- |
|
|
|
|
|
Был ты светел, Стимбол, |
50 |
Наподобие солнца, Стимбол, |
|
Погас ты в зените |
52 |
От рук неверных, Стимбол. |
|
- |
|
Был ты источником
жизни, Стимбол, |
54 |
Для жаждущих, Стимбол, |
|
Но иссякла твоя
жизненная влага |
56 |
Из-за неверных,
Стимбол. |
|
- |
|
Подобный райскому саду Эдему, |
58 |
Посаженному божеской рукой,
Стимбол, |
|
Множество плодов бессмертия |
60 |
Было собрано в тебе, Стимбол. |
|
- |
|
Заглох ты от руки неверных, |
62 |
Растоптан ты, Стимбол, |
|
Пропала честь твоя |
64 |
И слава вся, Стимбол. |
|
- |
|
Сокровищница духовных даров |
66 |
Всевышнего, Стимбол. |
|
Внезапно был разграблен ты |
68 |
Неверными, Стимбол. |
|
- |
|
Ты жемчуг, проповедь |
70 |
О господнем царстве земном,
Стимбол, |
|
И верующий всякий |
72 |
Мечтал увидеть тебя, Стимбол. |
|
- |
|
Как в святой Иерусалим, |
74 |
Точно так же и к тебе, Стимбол, |
|
С заветными мечтами шли, |
76 |
Священного обета град, Стимбол. [132] |
|
- |
|
|
|
|
|
Был ты местом блаженства, |
78 |
Предметом похвал, Стимбол, |
|
Мерзким сегодня ты стал |
80 |
И предметом брани, Стимбол. |
|
- |
|
Проклятье тому мигу, |
82 |
Когда мы услыхали весть: |
|
«Захвачен и турками пленен |
84 |
Великий Стимбол!» 1 |
|
- |
|
Когда церквей твоих, Стимбол, |
86 |
Колокола звонили, |
|
Спускаясь плясали в тебе |
88 |
Небесные силы. |
|
- |
|
А теперь, вместо колоколов и
обедни, |
90 |
Мукри 2
кричат в тебе, Стимбол, |
|
Во всех церквах |
92 |
Читают намаз 3,
Стимбол. |
|
- |
|
Небесное войско предалось
печали, |
94 |
Когда тебя захватили, Стимбол, [133] |
|
|
|
Сокрушался по тебе весь мир, |
96 |
Услышав это, Стимбол. |
|
- |
|
Ибо для всех христиан |
98 |
Ты радостью был, Стимбол, |
|
И злились неверные, |
100 |
Когда о тебе мы говорили, Стимбол.
|
|
- |
|
Сегодня посмешищем ты стал |
102 |
Для всех язычников, Стимбол, |
|
Ты горе причинил . |
104 |
Христианам всем, Стимбол. |
|
- |
|
Назову тебя и настоящим твоим
именем, |
106 |
Избранный город — Византия! |
|
Окружили тебя неверные |
108 |
И объявили тебе газават. |
|
- |
|
Божественная Византия,
|
110 |
Богоподобная Византия! |
|
Была ты избрана богом, |
112 |
Как город святых,
Византия. |
|
- |
|
Величественная Византия, |
114 |
Великолепная Византия, |
|
Драгоценный камень мира,
Византия, |
116 |
Славная Византия! |
|
- |
|
Крепкий город, Византия, |
118 |
Семихолмая Византия. |
|
Все святые к тебе стекались, |
120 |
Собирались, Византия. |
|
- |
|
Город прекрасный, Византия, [134] |
122 |
Крепкие станы, Византия, |
|
|
|
Радость для жителей |
124 |
Земных и небесных, Византия. |
|
- |
|
Воспетое на всех языках, |
126 |
Победное имя — Византия! |
|
Все племена и народы |
128 |
Чтили тебя, Византия. |
|
- |
|
Сегодня ты стала жалкой, |
130 |
И слез достойна, Византия. |
|
И повсюду услыхали |
132 |
О горе твоем, Византия. |
|
- |
|
Сменилась печалью |
134 |
Радость твоя, Византия, |
|
Во всем мире |
136 |
О тебе говорят, Византия. |
|
- |
|
Окружили тебя неверные |
138 |
И осквернили, Византия, |
|
Стала посмешищем ты |
140 |
Для соседей-язычников, Византия. |
|
- |
|
Как виноградник роскошный |
142 |
Ты цвела, Византия, |
|
Сегодня плод твой стал негодным, |
144 |
Колючкой стал, Византия. |
|
- |
|
Византия, Византия! |
146 |
Город Стимбол, Византия! |
|
Названная Константинополем, |
148 |
Кровью наполненная Византия. |
|
- |
|
Для ангелов, небесного войска, |
150 |
Была ты пристанищем, Византия, [135] |
|
|
|
Сегодня стала местом дьяволов |
152 |
Из-за грехов своих, Византия. |
|
- |
|
Место сбора святых отцов |
154 |
И песнопений, Византия, |
|
Сегодня ты стала местом : |
156 |
Сборищ для турок, Византия. |
|
- |
|
Исцелитель ран, Византия, |
158 |
Отпуститель грехов, Византия, |
|
Ты несла исцеление |
160 |
Всем страждущим, Византия. |
|
- |
|
Но я надеюсь |
162 |
Что, в конце концов, ты
возродишься |
|
И стряхнешь с себя |
164 |
Ярмо неверных, Византия, Византия
4. |
|
- |
|
Ибо волею бессмертного царя |
166 |
Двинется франкский народ, |
|
О чем давным-давно уже |
168 |
Говорили святые отцы! |
|
- |
|
Они говорили святым духом |
170 |
И предвещали будущее — |
|
Приход народа франков |
172 |
В последние времена. |
|
- |
|
Объят любовью божьей |
174 |
От мала до велика двинется |
|
Мужественный народ, |
176 |
Объединившийся в одно целое. [136] |
|
|
|
|
|
- |
|
Они придут по морю и по суше |
178 |
Бесчисленные, как звезды, |
|
Подбадривая всех |
180 |
На ниспосланную богом войну. |
|
- |
|
Волею всесильного спасителя |
182 |
Они возьмут первым долгом
Стамбол, |
|
А потом двинутся дальше |
184 |
И распространятся по всему миру. |
|
- |
|
И пойдут они на восток, |
186 |
И рыча, как львы, |
|
Настигнут и изрубят |
188 |
Всех неверных .и восторжествуют
над ними. |
|
- |
|
Возьмут город Иерусалим, |
190 |
Место воплощения господа-бога, |
|
Золотом украсят могилу — |
192 |
Дверь храма Воскресения.. |
|
- |
|
Ибо настало их время |
194 |
По повелению Христа, |
|
Как сказал в евангелии |
196 |
Давным-давно сын божий. |
|
- |
|
Будут ликовать народы
христианские |
198 |
В святом городе Иерусалиме, |
|
Сгинут язычники и, как пыль, |
200 |
Исчезнут бесследно. |
|
- |
|
Блаженны все те, |
202 |
Кто доживет до этого доброго
времени, |
|
Подобно старцу Симеону, |
204 |
Который спасителя желал увидеть. [137] |
|
|
|
|
|
- |
|
И усилится тогда мощь креста |
206 |
Славой распятого царя, |
|
А язычники все |
208 |
Будут обречены на погибель. |
|
- |
|
Войска франков будут
бесчисленны, |
210 |
Как песок на морском берегу, |
|
И никто не сможет одолеть |
212 |
Мужественных франков. |
|
- |
|
Они, как, молния в тростнике, |
214 |
Стремительно низринутся на
чужеземцев |
|
И изгонят турок — |
216 |
Противников креста святого. |
|
- |
|
Возьмут они все земли греческие, |
218 |
Дойдут до самого Египта, |
|
Разрушат вместилище дьяволов — |
220 |
Святое место неверных. |
|
- |
|
Дойдут они до Персии 5,
|
222 |
Продвинутся до Даврежа 6, |
|
Войдут в Хорасан — |
224 |
И всех угонят в плен. |
|
- |
|
Весь мир просветлеет |
226 |
От веры христианской, |
|
Поголовно всех язычников |
228 |
Прогонят с лица земли. |
|
- |
|
Церкви разрушенные |
230 |
Восстановят повсеместно, |
|
И весь мир прославится |
232 |
Молитвами Христа.
[138] |
|
|
|
|
|
- |
|
Просветлеет народ
армянский, |
234 |
Избавившись от
чужеземцев, |
|
Радостные, все будут
ликовать, |
236 |
Как во дни
Просветителя 7. |
|
- |
|
Когда Тиридат и Григорий святой |
238 |
Поехали в Рим 8, |
|
Вместе с ними поехало туда |
240 |
Семьдесят тысяч людей. |
|
- |
|
Целый год там оставались |
242 |
Просветитель с Тиридатом. |
|
И каждый день Константин |
244 |
Раздавал подарки их всадникам. |
|
- |
|
Тогда же они союз
заключили |
246 |
И подписали договор, |
|
Утвердили союз любви 9 |
248 |
Между народом армянским и
франками. [139] |
|
- |
|
|
|
|
|
И было там оставлено четыреста
человек |
250 |
Из рода Аршакидов — Пахлавуни, |
|
Чтобы жили там и размножились |
252 |
И чтобы сблизились франки с
армянами. |
|
- |
|
Теперь они, как предводители |
254 |
Мужественных франков, |
|
Придут по суше и по морю |
256 |
На помощь к нам. |
|
- |
|
Возьмут землю Айраратскую, |
258 |
Где Просветитель пребывал, |
|
Воцарятся в Эчмиадзине, |
260 |
Святом городе Вагаршапате. |
|
- |
|
Слава всевышнему боту-отцу, |
262 |
И единородному сыну его, |
|
И духу святому, источнику жизни, |
264 |
Дарователю мира. |
|
- |
|
В девятьсот втором году |
266 |
По большому календарю
армянскому, |
|
Город Стимбол был захвачен, |
268 |
И христиане перебиты. |
|
- |
|
Я, грешный Аракел, |
270 |
Полный зол наихудших, |
|
Сочинил плач сей |
272 |
На великий град Византию, |
|
- |
|
Названную Константинополем |
274 |
По имени великого царя, |
|
Перед которым ангелы витали |
276 |
И бережно службу несли. [140] |
|
- |
|
|
|
|
|
Я, носящий |
278 |
Звание вардапета, |
|
Но недостойный его, |
280 |
Безрассудный, глупый и ничтожный, |
|
- |
|
Сочинил эту песню, |
282 |
Чтобы оставить память в мире, |
|
И если кому-нибудь попадется эта
песня, |
284 |
Пусть запомнит обо мне по воле
доброй. |
Комментарии
1. Из этой строфы явствует, что
Аракел Багешский не находился в Константинополе
во время его осады и падения. Он выражает ту
глубокую печаль, с какой была воспринята весть о
падении Византии в далекой Армении. В связи с
этим интересен также следующий отрывок из
памятной записи Степаноса Чимишкацакского,
сделанной в Авагском монастыре Камахского
района Армении: «И множество бедствий произошло
в наше время: был взят город Стимбол и множество
жителей его было предано мечу и угнано в рабство,
бесчисленное множество святых мощей было
попрано неверными, и церкви стали обителью
неверных и произошло множество других бедствий,
и кто сможет пером их описать». Гос. Матенадаран
АрмССР, рукопись № 1309, стр. 261а.
2. Мукри — по-арабски
мусульманский священнослужитель, читающий
Коран.
3. Намаз — молитва
мусульман, совершаемая пять раз в день.
4. Со следующей строки автор
начинает описывать будущий поход франков
(европейцев) на мусульманский Восток на основе
«пророчеств» Нерсеса Парфянина (по обширной
редакции) и философа Агадрона.
5. В оригинале Шахастан —
«Страна шаха».
6. Даереж — старое
армянское название города Тавриза.
7. Григорий Просветитель —
основоположник армянской церкви и первый ее
патриарх. Жил в начале IV в. во времена армянского
царя Тиридата III.
8. Согласно легенде, созданной
латинофильской партией в период существования
Киликийского армянского царства, царь Тиридат и
Григорий Просветитель якобы ездили в Рим и
заключили с императором Константином Великим и
папой Сильвестром союз вечной дружбы между
Арменией и Римом.
9. Речь идет о договоре
который будто бы заключили в Риме Тиридат III и
Григорий Просветитель. Этот апокрифический
документ, подложность которого давно доказана
наукой, издавался несколько раз. В составе
рукописи № 2272 Гос. Матенадарана Арм.ССР мы
обнаружили образец его первого издания, который
до этого не был известен. Это издание содержит
также текст договора на армянском и итальянском
языках и носит следующее заглавие: «Lettera dell’ Amicitia
е dell’ Vnione di Constantino gran Cesare... seritta nell’ anno del Signore 316» (in
Venetia, M.DC.LXXXIII. Appresso Michiel’ Angelo Barboni).
(пер. С. С. Аревшатяна)
Текст воспроизведен по
изданию: Армянские источники о падении Византии.
Ереван. АН АрмССР. 1957
|