|
Объяснительный указатель восточных слов, встречающихся в I и II части Материалов для истории Иерусалимской патриархии XVI—XIX вв. Абатчи (чит. абаджи) — портной и торговец кафтанами из грубой суконной материи в роде солдатского сукна. Абутие (чит. убудие, ср.) — род подати. Аваитие — см абутие. Ага — господин. Агин (чит. айын) — религиозные обряды христиан на Востоке.. Актинамэ, ахтинамэ (чит. актнамэ, ахтнамэ) — договорная грамота. Аллах акбар — Бог велик. Ам-валеси, см. Шам-валеси. Аман — прощение, амнистия, пощада. Аметчи, амеджи (чит. амеджи) — директор правления, заведующего официальною кореспонденциею между дворцом султанским и Высокою Портою. Амун-ураги (чит. амн(емн)-еврагы) — бумага, обещающая, удостоверяющая безопасность. Анатоли-казаскер — Анатолийский войсковой судья. Арз-магзар (чит. арзы-магзар) — прошение к высоким учреждениям, подписанное целою общиною или собранием. Арзухал — доклад. Аян — вожди, вельможи, сановники. Бадж (батч, бачь) — транзитный сбор. Байрактар — знаменосец. Байрак — знамя. Байрамие — обязательные подарки по поводу больших праздников, как подать. Бак-эфенди, см. вака-эфенди. Бакирджи — медник. Бакикулары — янычары. Ср. баш-бакикулу. Бакикулу, см. баш-бакикулу. Бакиэ — недоимка. Бан (слав. слово) — вассальные князья (санджак-бек); области их назывались банат (ср. ниже слово хатман). Барутчи — делающий порох. Батч, см. бадж. Бачь, см. бадж. Баш-бакикулу (чит. баш-капикулу?) — начальник войска, состоящего из янычаров, детей христианских народов или детей пленников. Баш-кятиб, баскиатиб — главный секретарь. Баш-муасебатчи, см. мухасе-батчи-баши. Беизаидэ — княжеского рода. Беили, беилик — княжеский округ, подчиненный бею. Бей — князь. Бейликчи, бейликджи — начальник канцелярии Императорского Дивана. Бейтулмал (также чит. и бейтулмак) — в старину государственная казна, теперь казна, куда поступают имущества умерших без наследников и т. д.. Во всех этих местах разумеется не сама казна, а начальник ее. Берат — султанский диплом на ордена, титулы, должности, привилегии и т. д. Бозуклу — житель села Бозук, Ангорского вилаета. Бостанджи-баши — начальник дворцовых телохранителей и градоначальник Константинополя в старину. Бре — эй (междометие). Бурадерзаде (чит. бирадер-заде) — племянник. Буюрды и буюрту — приказ губернатора. Буюрулди — приказ. Вади — долина. Вака-эфенди, бак-эфенди — протоколист, секретарь суда. Вакуф — неотчуждаемое имущество, посвященное на богоугодное дело. Вали, валеси — правитель, губернатор. Валиде-кехая — заведующий кабинетом матери-султанши. Вартабедный (архимандрит) — ученый архимандрит. Вартабет — армянский начетчик, учитель. Визирь — первый министр. Гебекчи-баши (чит. кепекчи-баши?) — староста цеха продавцов отрубей (он же (?) - чембечи, см. это слово). Гяур — неверующий. Девлет — государство. Девтердар-рекеб-хумаюн (чит. дефтертар-рикабы-хумайюн) — так в старину назывался министр финансов (ныне малие назири. (Рикабы-хумайюн здесь = императорский). Девтер-хазинэ — книга казны. Делибаш (чит. делибашы) - начальник легкого кавалерийского отряда. Дервент — сторожевой пост в горном проходе; дервен-ага — начальник такого поста. Дердер (арм.) — священник. Деркенар (чит. деркенар) — замечание, резолюция на полях или внизу прошения, сделанная правительственным или судебным учреждением. Детердар, тевтердар, — министр финансов; финансовый чиновник. Джахили, ср. хавары. Джемазиулахыр (Джумада-л-ахира) — 6-й месяц мусульманского года. Джемазиулевела (Джумада-л-ула) — 5-й месяц мусульманского года. Джизаие (чит. джезаие) — штрафная дань (за уголовное преступление). Джу'л хедже (зи-ль-хидж-дже). — 12-й месяц мусульманского года. Диван — совет, собрание. Диван-калеми — канцелярия совета. Диван хумаюн-калеми — канцелярия государственного совета. Дуварджи-баши — главный подрядчик, строитель. Ембал (чит. емвал) — имущества. Еснаф — ремесленник. Ехлиисламы — мусульмане. Забит — чиновник, офицер, полицейский офицер. Заде — сын. Заим — феодал, имеющий лен, приносящий ему 20,000-100,000 аспров ежегодно. — Множ. число зуамы (чит. зуама) Занде, см. Заде. Зарпхане-эмин — смотритель монетного двора. Зилкаде — 11-й месяц мусульманского года. Зиарет — посещение мест поклонения. Зуамы, см. заим. Икрамие — название подати. Илам — уведомление и др. — судебное решение, приговор. Имам — предстоятель при молитве. Имарет — даровая столовая для бедных при мечетях, где раздают хлеб, суп и рисовую кашу. Ирмики — двадцатый. Ичерли — приближенный. Кабуси (чит. капуджу-баши) — начальник дворцовых слуг, камердинеров, или человек, носящий такой титул. Кавалала и Кавалал (чит. Кавалалы) — житель города Кавала в европ. Турции. Кавас — служитель в посольстве, консульстве; в старину солдаты-стрельцы, городовые. Кавгир — сводчатый верх каменного строения. Кавуки (чит. кавук; оконч. греч. kabouk-i) — головной убор в роде теперешней чалмы. Кади — судья. Казаскер — войсковой судья. Казыаскер = казаскер. Казыаскерлык — должность войскового судьи. Каиди и каид (греч. kait-i) — скрепленная секретарем запись указа в книге, выписка из книги указов. Каидлери-деркьенар — выписки из книги указов на полях прошения. Каик — лодка. Каймакам — наместник. Кал'а — крепость. Калауш-чауш (чит. кылавуз-чауш) — фланговый в отряде чаушей. Калемы — разные присутственные места. Кала — главный секретарь; главный архитектор. Капитан-паша — в старину морской министр (ныне бахрие назири). Капуджи-баши — начальник дворцовых слуг. Капуджилар-кехая — представитель при Высокой Порте вассального князя или патриарха. Караманли — собств. уроженец провинции Караман. Вообще пришлец из западной Малой Азии. Касам-аскери — войсковой касем. Касем (кассам, по греч. kasemhV) — чиновник мусульманского духовного суда (шери), сохраняющий имущество умершего и делящий его между наследниками. Кафар — подать, взимавшаяся в старину с немусулман за их пребывание в безверии (по мнению правоверных). Каиз — мера сыпучих тел = олчек. Кеседар — чиновник, носящий портфель с бумагами секретаря какого-нибудь прис. места (калем). Кесердарий = кеседар. Кесфи, ср. ниже кешф. Кетхудаие — род подати. Кехаг = кехая?. Кехая — титул различных чиновников. Кехая-бей—министр внутренних дел в старину (ныне дахилие назири). Кешфий (чит. кешфие) — плата за официальный, сопровождающийся протоколом осмотр чего-нибудь. Кешф — осмотр. Кистиэ (***?) — раздел, часть, вопрос об определении части каждой из сторон. Конак — дворец правителя. Кувуклий (греч. koubouklion, от лат. cubiculum) — балдахинная постройка над Св. Гробом. Кудас (ар. ***)—литургия. Кудас-агин — обряд литургии. Кудс-шериф-кадий — судья Иерусалимский. Кудс-шериф-муселлим - правитель Иерусалимский. Кудс-шериф-патриг — Иерусалимский патриарх. Кудумие — подарок султану или высоким сановникам при их прибытии, в виде хлеба-соли. Кюфюр-милен-ул-кюлибахат. Вероятно следует читать: кюфрю милель-уль-кюлли бихат (*** *** *** ***), т. е. неверие всех общин (наций) находится на одинаковой линии. Кябе (***?) — паломничество. Кямрас (= камараш, греч. kanaraV) — комнатный слуга; и надзиратель за комнатами, в которых поселялись паломники. Кятиб-эфенди — архивариус. Малие-калфа — помощник или секретарь министра финансов. (Вместо слов: “начальника калфы" здесь надо читать: первого калфу, секретаря (= баш-калфа, ***); ср. слово калфа). Малие-тезкереджи — секретарь, ведущий корреспонденцию министра финансов (объяснение этого слова в тексте не точно). Манзул (***) — разбитый параличом. Махзар — коллективное прошение (ср. выше арз-магзар). Меймар — архитектор. Меймар-баши — главный архитектор. Меймар-калфа — архитектор-практик. Мектубджи — первый секретарь. Мелеки — белый камень (ангельский?). Мелек, мелик — царь. Мензилные — почтовые лошади. Месэ (чит. меше; по-гречески пишется (mese) — буковое дерево. Меслук (правильнее маслак и муслук) — каменная колода для водопоя животных, куда течет вода из крана жив. источника. Мехкемэ — суд, судебное учреждение. Миралай — полковник. Мири — налоги в государственную казну вообще, напр. со спиртных налитков и т. п. Михраб — ниша в мечети, куда обращаются во время молитвы. Мубашир, см. мумбашир. Мувел (чит. мувелли) — чиновник, посылаемый мусульманским духовным судом для исследования дела на месте. Мугерек — может быть = арм. менк эл енк — мы тоже есмы, т. е. согласны (Если эти слова не армянские, то можно читать: 1) мугерик = мукириз (***) — мы признаем (так поступать), мы согласны; 2) мугерер (мукарер . ***) решено, мы согласны). Мудерис (чит. мудеррис), см. мудеришид. Мудеришид (чит. мудер(р)исид) — принадлежащий (греческое оконч. -idhV) к рангу, числу мудеррисов, ученых по части богословских и схоластических наук. Мулалик — приход, округ муллы.. Мумбашир, вместо мубашир (по греч. оригиналу moumpasir, где mp = б) — в старину уполномоченный комиссар правительства, ныне судебный пристав (ср. мухзур). Мураселе — судебное (духовного суда) подтверждение, признание. Мурафа — тяжба. Мусаиб — товарищ, увеселитель султана. Мусафир — гость, пришлец, иноземец. Муселимлик (прав. муселлимлик) — уезд, область управления муселлима. Муселим (прав. муселлим) - правитель области, вице-губернатор. Мустерек (чит. муштерек, греч. mousterek) — совместно, на правах общего владения и пользования. Мутаферик (вместо мутефарика полиси) — полицейский чиновник, который, не имея определенного круга деятельности, исполняет разнообразные функции. Мутевелли — надзиратель вакуфных и других доходных имуществ. Мутесариф-ембал (чит. мутесариф-емвал) — чиновник по имущественным делам. Мутеселим — вице-губернатор, (ср. муселим). Муфти — законовед, издающий общие принципиальные решения по вопросам шериата и духовный глава местной мусульманской общины. Муфтилик — дом муфтия. Мухаррем — 1-й месяц мусульманского года. Мухасебатчи-баши (в тексте баш-муасебатчи) — главный бухгалтер какого-нибудь министерства. Мухаиз - комендант (крепости). Мухзур — чиновник вроде судебного пристава. Назир — министр — правитель. Наиб — духовный судья (синоним кады) и его наместник. Накиб — находящийся в Константинополе представитель потомков рода пророка Мухаммеда. Ниссан, нисан (чит. нишан) — грамота. Османли — турки-османы. Паен — ошибочно вместо пае — степень, чин (буква н — окончание винит. падежа на греч. языке pagie-n). Паша — высший военный чин (генерал) passim; = вали или мутесариф — губернатор. Паша-капусу — Высокая Порта (син. Баб-ы Али). Пашалык — область, подчиненная управлению паши. Райя — подданные немусульмане. Рамазан — 9-й месяц мусульманского года. Ребиулахир — 4-й месяц мусульманского года. Ребиулевел — 3-й месяц мусульманского года. Ревифии (греч. rebiqi, robiqi, древн. erebinqoV) — турецкий (бараний) горох. Реджеб — 7-й месяц мусульманского года. Реис — начальник, председатель. Титул в старину министра иностранных дел (ныне хариджие назири). Реис-эфенди, см. реис. Реис-ул-кутуб-рекеб-хумаюн — начальник секретарей султана. Риджали, ритчали — вельможа. Румели-казаскер — Румелийский войсковой судья. Сабах, сибах (чит. сипахи) - отряды конницы в старину, которые, как феодалы, пользовались всеми благами известной области в Турции, а за это при надобности обязаны были воевать с врагами государства. Санджакие — род подати (уездный сбор). Санджак — уезд (в Турции вообще более крупная административная единица, чем в России). Санджак-бей — уездный начальник. Сарай см. серай. Сарафлар-кехая — староста менял, банкиров. Сараф — меняла, банкир. Сафар — 2-й месяц мусульманского года. Сенет — письменный документ о праве владения и т. п. Сераетаджи (чит. шераатчи, ср. ниже это сл.) - секретарь духовного суда, где председательствует казыаскер, и чиновник при шейх-ул-исламате. Серай, сарай, сераль — дворец. Сераскир (чит. сераскер) — военный министр (ныне харбие назири) и главнокомандующий войсками в отдельной области империи. Сефер, см. Сафар. Сибахи см. сабах. Сиджили (чит. сиджил: -и есть окончание греч. sigillion) — главный кодекс, куда вписываются судебные решения. Силахдар — адъютант, офицер при губернаторе. Сипахи, см. сабах. Спахии, см. сабах. Стамбул-эфендиш (чит. Стамбул-эфендиси) — константинопольский судья, хаким молла или кади. Су-баши — полициймейстер в старину. Сулех (чит. солак) — янычарский отряд стрелков, сопровождавший султана в известные дни года. Такрир — официальное сообщение о чем-либо со стороны посольств, патриархатов и т. п. Высокой Порте, министерствам и т. п. Татарис (чит. татар: ис — окончание Греч. tatar-hV) — так назывались в старину татары, пешком переносившие почту из одного города в другой. Тевтердар, см. детердар. Тезкереджи, тескереджи — судебный чиновник в старину, имевший обязанностью заносить в книгу сущность прошений истцов (ср. выше малие-тезкереджи, секретарь по финанс. делам). Теке — дервишский монастырь. Тептили (чит. тептил: и есть оконч. греч. teptil-i) — инкогнито. Терджибаши и терчибаши (чит. терзибаши) — староста цеха портных. Теревинф (греч. terebinqoV) — мастиковое дерево. Терпхане-эмин (чит. дарпхане и зарпхане) — начальник монетного двора (ср. ниже черпхане-эмин). Терсхане — адмиралтейство. Терчибаши, см. терджибаши. Тескереджи, см. тезкереджи. Тимар-сахаб (чит. тимар-сахиби) — князь, начальник сипахи (см. сабах). Тунгие — не кошелек, как объяснено в тексте (кошелек = кесе), а золотая монета в 500 пиастров. Туфекчи-баши — начальник стрелков; специально: начальник полицейского отряда, состоящего при паше. Убудие, см. абутие. Улем — ученый богослов; духовное лицо. Фатиха, Фатих-арод — первая глава корана. Фетва — постановления муфтия. Фетва-эмин (чит. фетва-эмини) — начальник стола, заведующего делами фетвы при шейх-ул-исламате. Фирман — указ. Хавары, — слабый, ничтожный (ср. сл. джахили — невежа, безбожник). По-видимому, это два соперничающие между собою отряда стражников-Арабов при Св. Гробе, так называвшиеся по имени их начальников, или так прозывавшие друг друга оскорбительными прозвищами. Хаджи — побывавший в Мекке. Хадж — паломничество в Мекку. Хазнадар — казначей. Хаиниды (ср. хианетиды и хианет) — люди, принадлежащие к числу государственных изменников, повстанцев. Харам-еш-шериф — мечеть в Иерусалиме. Харач, харадж, харатч — подать, взимаемая с христиан вместо воинской повинности. Хат-ил-зензир (чит. хат-ил-зенджир, ***) — опускание, спуск цепей, снятие оков. Хатман (не начальник хатмана и не началник бана, как сказано в тексте, а первый, главный хатман, бан) — гетман. Эти два слова, как почетные титулы, являются остатками обычая назначения султаном государственных сановников, господарей из христиан, главным образом Греков, для управления некоторыми областями Европ. Турции. Хатти-шериф — царский указ. Хат-хумаюн — высочайший указ. Хат — письмо, бумага, указ. Хат-шериф, указ с собственноручною подписью султана, см. хатти-шериф. Хианетиди, - изменники, бунтовщики. Хианет — бунтовщик. Ходжакиан — чиновник Высокой Порты в старину, имевший пятую степень служебного отличия по современной системе. Ходжент (чит. ходжджет) — официальный документ, содержащий решение или утверждающий собственность, выдаваемый духовным судом (махкемеи-шери-шериф). Ходжет, см. пред. слово. Чауш — 1) военный чин несколько выше онбаши (десятника) пехоты, урядник (?); 2) судебный пристав; 3) при гражданских сановниках адъютант. Чауш-паша (чит. чауш-баши) — начальник чаушей. Чаходар, ср. чохадар. Чебханэ — артиллерийские снаряды. Чевахереджи, човахеретчи — торговец драгоценными камнями. Челеби — титул вроде «господин», «сударь», «барин». Чемази-ул-ахир (чит. Джемази-ул-ахир) — 6-й месяц мусульманского года. Чембечи-баши (чит. вероятно шембечи-баши, ишкембечи-баши) — староста цеха продавцов [супа из] кишок, требухи. Чорпхане (чит. зарпхане), ср. терпхане. Черпхане-эмин (ср. предыдущее слово) — управляющий монетным двором. Чиздар (чит. диздар) — начальник крепости. Чорбаджи — у янычар полковник; вообще титул важного богатого лица. Чохадар, чаходар (чит. чухадар) — букв.: носящий суконное платье. Так назывались дворцовые курьеры и слуги. Шаабан — 8-й месяц мусульманского года. Шам-валеси (чит. Шам-валиси) — губернатор Дамасский. Шеваль - 10-й месяц мусульманского года. Шераатчи — секретарь духовного суда и чиновник при шейх-ул-исламе (ср. слово сераетаджи). Шериф-патриг — святейший патриарх. Шериат — свод мусульманского права. Шех-ул-ислам — глава ислама = духовенства, мулл. Шехер-эмин — градоначальник в Константинополе. Шех (шейх) — старец, старшина, староста. Шурути (чит. шурут, sourouth, множ. от ***) — условия, пункты (в документах). Эмир — правитель. Эфенди — господин, сударь. Ямак — люди, приставшие к другой корпорации, подчиненные товарищи в исполнении чего-либо и в пользовании какими-нибудь правами. Янычар-ага — начальник янычар. Ясакджи — сторож, телохранитель; особенно охраняющий иноземного. |
|