Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

Послание папы Келестина к императору Феодосию.

Келестин епископ Феодосию Августу.

Хотя достаточно было бы того, чтобы попечение вашей милости о защищении кафолической веры, на которое вы, по любви ко Христу Богу нашему, правителю вашей империи, поспешаете со всем усердием, сохраняло се чистою и неповрежденною, осуждая ложь развращенных догматов, и чтобы вы всегда полагали в этом ограждение вашей власти, зная, что царствование, укрепляемое соблюдением святой веры, пребудет твердо и непоколебимо: однако и каждый из нас, по долгу священства, принимает, по мере сил, участие в этом небесном попечении или славе. [298] Поэтому и мы, в лице наших посланных, представляем свое присутствие на соборе, которому вы повелели быть. Заклинаем ваше благочестие страхом суда Божия, чтобы милость ваша не дозволяла ничего возмутительного новизне и не подавала никакой помощи тем, которые, чтобы нарушить мир Церкви, усиливаются постигнуть величие Божие способом человеческого исследования. Дело веры для вас должно быть важнее, чем дело государства: ваша милость должна быть более озабочена миром церквей, нежели безопасностью империи. Ибо все блага приложатся, если прежде всего сохранено будет то, что особенно приятно Богу. Авраам был силен верою,— и весь мир наполнил славою своего благословения. Моисей, освободитель народа, вооружался ревностью о Господе против тех, которых находил отступниками от (истинного) богопочтения. Господь сохранил на царстве Давида царя, соблюдающего Его заповеди, с тем, чтобы он покорил врагов Его. Огражденные верою, постоянством и силою этих образцов, охраняйте, прошу вас, благочестивейшее богопочтение вселенской Церкви, чтобы иномыслие ни в чем не имело себе поддержки. Ибо для блага вашей империи совершается то, что подъемлется для спокойствия Церкви, или сохранения святой веры. Эти-то мысли, которые, как мы знаем, и вы, славнейший и тишайший император Август, имеете в вашем сердце, (ибо не сомневаемся, что в нем присутствует Бог), мы влагаем в августейший слух ваш и через братий и соепископов моих Аркадия и Проэкта и сопресвитера моего Филиппа, которых мы послали, усердно прося ваше благочестие о том, что, как мы верим, вы сами имеете в сердечных желаниях, именно, чтобы верно исполнить для Бога то, чего сами просите у него.— Дано в иды мая, в консульство Басса и Антиоха.

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2022  All Rights Reserved.