Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 247

Письмо П. Добелла 252 министру иностранных дел Н. П. Румянцеву о прибытии на Камчатку из Манилы

7(19) сентября 1812 г. Порт Петропавловский

Честь имею донесть в. с-ву о прибытии моем к здешнему порту 25 прошедшего августа (Нов. ст.) прямо из Луконии 253 с грузами, о которых в. с-во извещены будете рапортом господина губернатора в Камчатке 254, коему я подал все нужные документы.

Я уведомил его равномерно о причине посещения моего сей страны 255; об оной обещал он мне донесть немедленно в. с-ву 256.

Смею надеяться, что предметы, в донесении его упомянутые, удостоятся в полной мере внимания е. и. в-ва и доставят мне высочайшее покровительство во все время долгого и трудного моего путешествия, а по прибытии в С.-Петербург исходатайствуют мне высочайшую милость и удовольствие донесть в подробности о всем том, что я тщательно и поспешно собрать мог, искренно желая и надеясь, что сии предметы послужат во всех отношениях к пользе и славе е. и. в-ва и ко благоденствию восточных российских владений. [450]

АВПР, ф. Гл. архив, IV—5, 1812 г., оп. 123, д. 4, л. 1 и об. Перевод с англ. яз., современный оригиналу.


Комментарии

252. Питер Добелл (в русских документах — Добель, Добелло Петр Васильевич) — по происхождению ирландец, в молодости переселился в Соединенные Штаты Америки, где принял подданство, окончил Филадельфийский университет и служил в армии и на дипломатических постах. После этого занимался торговлей и много путешествовал — с конца 90-х годов побывал в Китае, на островах Малайского архипелага и на Филиппинах, которые были им подробно изучены. Обосновавшись с 1803 г. в Кантоне, вел коммерческие дела. Тогда же, заинтересовавшись русской промысловой деятельностью на Тихом океане и торговлей России в Восточной Азии, пытался завязать первые связи с русским правительством (с 1805 г.). В августе 1812 г. с 2 кораблями груза для Камчатки прибыл из Манилы в Петропавловск. Объездив дальневосточные окраины России, в феврале 1813 г. через Сибирь отправился в Петербург с целью ознакомить Александра I со своими планами развития русской торговли в южной части Тихого океана. Во время пребывания в Петербурге в 1814—1817 гг. получил аудиенцию у Александра I, неоднократно беседовал о своих проектах с К. В. Нессельроде, И. Б. Пестелем, Я. О. Ламбертом, Н. С. Мордвиновым и Н. П. Румянцевым, которому даже привез в дар составленный им словарик тагалогского (филиппинского) языка. Перед отъездом из Петербурга к месту своего назначения в Манилу, летом 1817 г. получил чин надворного советника и дал присягу о вступлении в русскую службу, а в июле 1818 г. после неоднократных ходатайств был принят и в русское подданство. 13 октября 1819 г. отправился из Петропавловска-на-Камчатке в Манилу, куда прибыл в марте 1820 г. После неудачи своей миссии на Филиппинах П. Добелл, побывав еще раз в Южном Китае, приехал снова на Камчатку и пробыл здесь до 1826 г., затем переселился в Петербург (1828). Состоя при ведомстве иностранных дел, вплоть до 1835 г. не получал никакого назначения, после чего был определен русским консулом в Эльзингер (Дания), прослужив там до 1851 г. Мысль о морской торговле России со странами Восточной Азии и Тихого океана не оставляла П. Добелла и в этот период его жизни: в начале 1844 г. он обратился в Министерство иностранных дел с новым предложением на этот счет. В 1830 г. в Лондоне вышли записки о путешествиях П. Добелла под названием “Travels in Kamchatka and Sibiria...”. В 1833 г. 2-я часть этой книги, содержащая в себе описание путешествия в Китай, была издана в Петербурге в переводе А. Дж. (А. Джунковского), который, располагая рукописными дневниками П. Добелла, дополнил ее рядом глав о странах Малайского архипелага, Филиппинах и Гавайских островах, не вошедших в английское издание 1830 г.: [П. Добелл], “Путешествия и новейшие наблюдения в Китае, Маниле и Индо-Китайском архипелаге... Петра Добеля, ч. I—II в типогр. Н. Греча. Это издание книги П. Добелла в 1843 г. было опубликовано в Париже на французском языке (перевод Э. Голицына): “Sept annees en China ”. Книга П. Добелла вызвала широкий отклик в Европе и получила одобрительные отзывы прессы. Умер в 1852 г. (О П. Добелле см.: “Русский биографический словарь, т. Дабелов— Дядьковский”; предисловие А. Дж. [Джунковского] к ч. I перевода “Путешествий... П. Добеля”; См. также В. А. Обручев, История геологического исследования Сибири. Период второй. 1801—1850 гг., Л., 1933, стр. 8— 9; В. Вагин, Исторические сведения о деятельности гр. М. М. Сперанского в Сибири, т. II, СПб., 1872, гл. 19, 20, Приложения к гл. 20; АВПР, ф. Канц. д. 13378; ф. Гл. архив, IV-5, 1812 г., оп. 123, д. 4; IV-2, 1831 г., оп. 160, д. 21; IV-2, оп. 148, д. 14; IV-15, оп. 157, 1852 г., д. 9; II-3, 1844 г., д. 1; ф. Адм. дела, II-4, 1825 г., д. 5; IV-47, 1829 г. д. 10).

253. Лукония — употреблявшееся в то время в России наименование наиболее крупного острова Филиппинского архипелага — Лусона.

254. Речь идет о генерал-майоре И. А. Петровском, с 1807 по 1813 г. занимавшем должность правителя (коменданта) Камчатской области.

255. П. Добелл подразумевает, очевидно, свое письмо к И. Петровскому от 2(14) сентября 1812 г. о прибытии в Петропавловск с 2 кораблями груза для камчатских жителей и о намерении отправиться в Петербург с целью представления Александру I проекта “...о весьма важном как в политическом, так и в коммерческом виде предложении, касающемся до безопасности и благоденствии его американских и восточных поселений” (см. АВПР, ф. Гл. архив, IV-5, 1812 г., оп. 123, д. 4, лл. 10—11 об.).

256. 9 декабря 1812 г. И. Петровский направил Н. Румянцеву рапорт о прибытии П. Добелла в Петропавловск-на-Камчатке из Манилы и о его коммерческих делах (см. АВПР, ф. Гл. архив, IV-5, 1812 г., оп. 123, д. 4, лл. 5—8).

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.