|
КРАТКАЯ ИСТОРИЯ [ГОСУДАРСТВА] ВЬЕТ«ЮЭ ШИ ЛЮЭ» («ВЬЕТ ШИ ЛЫОК») Ли-дай шоу-жэнь («Правители и правительницы разных эпох») Ши Дай — современник ханьского У-ди (141—87 гг. до н. э.). Чжоу Чжан — современник ханьского Чжао-ди (87— 74 гг. до н. э.). Вэй Лан цзы-Мин 1 — современник, ханьского Сюань-ди (74—48 гг. до н. э.). Су Дин — современник ханьского Гуан-у-ди (25— 57 гг. н. э.). Ма Юань 2 16-й год Цзянь-у [императора] Поздней Хань Гуан-у-ди (40 г. н. э.). Чжэн Цэ (Чынг Чак) 3 была уроженкой уезда Мейлин (Мелин), дочерью воеводы Ло (Лак). [Она] вышла замуж за уроженца уезда Чжуюань — Ши Со. По природе [она] была мужественна и отважна, [но ее] поступки были противозаконными. Правитель (тай-шоу) Су Дин связывал ее законом. [Чжэн] Цэ пришла в [141] ярость и вместе со своей младшей сестрой Эр (Ни), подняв войска в Фэнчжоу, стала атаковывать и занимать области и уезды. Цзючжэнь, Жинань [и другие области] — все поддержали ее. [Она] захватила и усмирила 65 городов за южной частью [империи] Хань, поставила себя на престол вана и основала столицу в Мэйлин. В 17-м году (41 г. н. э.) ханьский двор назначил Ма Юаня фу-по цзян-цзюнем («воеводой, покоряющим волны»), чтобы нанести ей удар. В 18-м году (42 г.) [Ма Юань], продвигаясь вдоль [берега] моря и проложив путь в горах более чем в тысячу ли, достиг Ланбо 4 и начал военные действия против [Чжэн] Цэ. [Она] не смогла сдержать [натиска] и отошла защищать Цзиньци. В 19-м году (43 г.) [Чжэн] Цэ, оказавшись в еще более затруднительном положении, бежала и была убита [Ма] Юанем. [Ма Юань] преследовал оставшихся ее сообщников и, дойдя до Цзюйфэна 5, покорил их. Тогда [он], поставив медные столбы, провел крайние границы [Вьета] и разделил его земли на два уезда — Фэнци и Ванхай 6. Он еще построил город Цзяньчэн (Коконообразный), который был округлый и напоминал кокон. Осенью 21-:го года (44 г.) Ма Юань вернулся к ханьскому [двору]. Чжоу Чан был цы-ши 6а во времена Шунь-ди (125— 144 гг. н. э.). Чжан Цяо Когда в 3-м году Юн-хэ (138 г.) императора Шунь-ди манец из Сянлина [по имеии] Цюй Лянь поднял мятеж и убил старшего начальника, [император] назначил [Чжан] Цяо цы-ши. Когда [Чжан] Цяо прибыл, [он] успокоил и объяснил [им положение], все покорились и разошлись 7. Ся Фан Когда в 3-м году Янь-си (160 т.) [императора] Хуань-ди [область] Цзючжэнь снова восстала, [император] назначил [Ся] Фана цы-ши. Зимой в 11-ю луну (январь 161 г.) все разбойники — свыше двадцати тысяч человек — сдались 8. [142] [Правитель] Лю Цао был современником [императора] Хуань-ди (146—168 гг.). [Правитель] Чжоу Юй был современником [императора] Лин-ди (168—189 гг.). Чжу Цзюнь Летом в 4-ю луну 4-го года Гуан-хэ [императора] Лин-ди (181 г. в мае месяце) маньцы из Уху начали смуту. Житель округа Лян Лун и другие [также] подняли мятеж, следуя им. Их было несколько десятков тысяч человек. Император приказал [Чжу] Цзюню разбить их, и [Чжу] Цзюня назначили цы-ши 9. Цзя Цун В 1-м году Чжун-пин (184 г.) [императора] Лин-ди жители округа и военные поселенцы 10 схватили цы-ши. Когда [Цзя] Цун прибыл, он успокоил их и установил согласие, и тогда на территории округа воцарилось спокойствие. Простой народ распевал следующую песенку: Цзя, отец наш, поздно прибыл к нам, [Цзя] Цун пробыл у дел три года и был назначен и-ланом 11. Юань Цзинь 12 был цы-ши (инспектором-цензором) в [годы правления] Чжун-пин (184—186 гг.). Ши Се 12а [Ши] Се 13, по второму имени Янь Вэй 14, был уроженцем [уезда] Гуансинь [области] Цанъу 15. Его отец [Ши] Цы при Хуань-ди (146—168 гг.) был тай-шоу [области] Жинань. [Ши] Се в молодости ездил учиться в столицу [империи] Хань. [Он] любил «Цзо-ши Чунь-цю» и написал [к ней свой] комментарий. [Он] еще постиг великие принципы «Шан-шу». Когда кончился траур по отцу, он выдержал экзамен на [звание] маоцай 16, был назначен на должность начальника У 17, а затем был [143] переведен [на должность] тай-шоу в Цзяочжоу 18. Он был скромен и относился с уважением к нижестоящим. Бежавшие из-за мятежей из Хань шли [к нему] под покровительство 19. [Император] Сянь-ди (189—234 гг.), прознав про его мудрость, пожаловал ему письмо с императорской печатью и рескрипт и сделал его воеводой — умиротворителем Юга и чжун-лан-цзяном 20, оставив по-прежнему тай-шоу Цзяочжоу. В конце [годов] Цзянь-ань (196—219 гг.) [Ши] Се послал [своего] сына Цинь в залог в царство У 21. [Он] еще послал в дар Сунь Цюаню 22 жемчуг, раковины, носорогов, слонов, а также самые драгоценные и прекрасные плоды ароматических растений. [Сунь] Цюань похвалил его и пожаловал ему [титул] хоу Лунбяня 23. У него было три младших брата: И, Вэй и У. Все [они] были во главе областей. [Ши] Се обладал превосходной и обширной ученостью и постиг [все] тонкости управления. Живя в век великой смуты, [он] сохранял в целости весь край. В течение двадцати с лишним лет на границах не было никаких происшествий и весь народ спокойно трудился. По величию и почтению, [которым он пользовался, он] был непревзойден. При [его] выездах звенели колокольчики и ударные инструменты, соблюдался полный этикет, и свирели, флейты и барабаны гремели вовсю весь путь. У него было несколько десятков жен, которые ехали в закрытых повозках. В то время [он] был знатен и уважаем, его величие потрясало южных варваров (мань) 24. Вэй То 25 не заслуживает [даже] упоминания, если сравнивать с [Ши Се], В 7-м году Хуан-чу (226 г.) [династии] Вэй 26 ван 27 умер, прожив 90 лет и находясь у кормила правления более сорока лет. Сунь Цюань, узнав о смерти вана, разделил Хэпу: подчинил северную [часть] Гуанчжоу, назначив Люй Дая цы-ши; а южную [часть] — Цзяочжоу, назначив [на должность] цы-ши Дай Ляна 28, а Чэнь Ши сделал тай-шоу вместо вана. Сын вана [Ши] Хуй и другие послали войска и совместно оказали сопротивление [Дай] Ляну. Позднее Люй Дай казнил всех за [коварный] замысел и отправил их головы в Учан. [144] Дай Лян был уроженцем [царства] У. Люй Дай был уроженцем [царства] У 29. Лу Юнь был уроженцем [царства] У 30. Сунь Сюй был уроженцем [царства] У. Дэн Сюнь До этого [царство] У из-за того, что Сунь Сюй был алчен и жесток и причинял страдания народу, послало [Дэн] Сюня проконтролировать и проверить [Сунь Сюя]. Когда [Дэн] Сюнь прибыл [на место], [он] самовольно собрал налог с каждого двора по 30 павлинов для отправки в Цзянъе 31. Народ боялся далеко [отправляться] и не шел [в сопровождающие к павлинам], а вместе с областным писарем [царства] У [Люй] Сином 32 убили [Сунь] Сюя и [Дэн] Сюня. У Син. Хо И. Ма Жун [Юн]. Ян Цзи. Лю Цзюнь 33. Тао Хуан В 3-м году Тай-ши цзиньского [императора] У-ди (268 г.) Сунь Хао 34 послал Тао Хуана и других напасть на Ян Цзи. [Но] они не [смогли] одолеть [его] и тогда неожиданно напали на лагерь Дун Юаня 35, захватили его ценные вещи, погрузили на корабли и вернулись. [Тао] Хуана поставили во главе округа. Он во второй раз нанес удар по [Дун] Юаню и убил его. [Ян] Цзи заменил [Дун] Юаня своим воеводой Ван Су. [Тао] Хуан занял и его окружной город, поэтому [Тао] Хуана сделали цы-ши округа. Позднее [Тао] Хуан был отозван и назначен главой Учана 36. К этому времени ван [царства] У сдался [императору] Цзннь 37. [Император] Цзинь издал указ [Тао] Хуану по-прежнему оставаться на своей должности, пожаловав ему [титул] вань-лин хоу 38. Пробыв в округе [на должности] 30 лет, [Тао] Хуан умер. Его доброта и сила были известны всюду, когда умер, весь округ оплакивал [его] так, как если бы умерли родители. У Янь сменил [Тао] Хуана и стал цы-ши 39. [145] Гу Би сменил У Яня и стал цы-ши 40. Тао Вэй был сыном [Тао] Хуана. Тао Шу был младшим братом [Тао] Вэя. Тао Суй был сыном [Тао] Шу 41. Тао Кань 42 В 11-ю луну 1-го года Да-син (декабрь 318 г.) цзиньского [императора] Юань-ди был издан императорский указ повысить [Тао] Каня, [назначив на должность] цы-ши Гуанчжоу и сделав его военным губернатором Цзяочжоу. Ван Лян 43 В 1-м году Юн-чан цзиньокого [императора] Юань-ди (322 г.) [Ван] Ляна назначили цы-ши и послали захватить Лян Шо 44. [Лян] Шо окружил [Ван] Ляна в Лунбяне. [Когда он] стал отбирать верительную бирку («цзе») [Ван] Ляна, то [Ван] Лян не отдавал. Тогда [Лян] Шо отрубил [ему] правую руку и так захватил ее. [Ван] Лян умер. В 1-м году Тай-нин [императора] Мин-ди (323 г.) послали воеводу Гао Бао 45 напасть на [Лян] Шо; [Гао Бао] отрубил ему голову. Юань Фан 46 был цы-ши во времена цзиньского Чэн-ди (325—342 гг.) 47. Юань Фу был цы-ши во времена Му-ди (344—361 гг.) 48. Чжу Фу был цы-ши во времена Цинь Фу-цзяня 49. Юань 50 Сунь. Ду Юань В 5-м году Тай-юань цзиньского [императора] Сяо У-ди (380 г.) тай-шоу Цзючжэня Юань Сунь захватил округ и поднял мятеж. В 6-м году (381 г.) Ду Юань обезглавил [Юань] Суня, и тогда территория округа была усмирена 51. Ду Хуй-ду 52 [Ду Хуй-ду] был сыном [Ду] Юаня. В 7-м году И-си (411 г.) тай-шоу [области] Юнцзя 53 Лу Сюнь, бежав, напал и разбил [область] Хэпу и кратчайшим путем [146] двинулся на резиденцию округа. [Тогда] император Цзинь назначил [Ду] Хуй-ду цы-ши. [Ду] Хуй-ду во главе [войск] фу-бин 54 ударил и разбил его (т. е. Лу Сюня.— И. М.) в Шици 55. [Он] снова вел бой с [Лу] Сюнем на южной переправе у Лунбяня. [Ду] Хуй-ду, привязав к хвостам фазанов горящие факелы, сжег корабли его и обстреливал его из луков с обоих берегов. Войскам [Лу] Сюня был нанесен сокрушительный удар, [сам Лу] Сюнь утонул. [Ду] Хуй-ду достал и обезглавил его труп, а голову [его] послал в ящике в Цзянькан 56. В 7-ю луну 1-го года Чу-юань [императора] Сяо У-ди 57 вторглось [государство] Линьи. [Ду] Хуй-ду атаковал и разбил его [войска]. Линьи просило о капитуляции. Когда [Ду] Хуй-ду правил, народ боялся, но любил его. Ночью ворота города были открыты, на дороге никто не поднимал оставленных [вещей]. Ду Хун-вэнь был сыном [Ду] Хуй-ду. Ван Хуй сменил [Ду] Хуй-вэня и стал цы-ши 58. Тань Хэ-чжи В 23-м году Юань-цзя сунского [императора] Вэнь-ди (446 г.) [император] приказал цы-ши Тань Хэ-чжи покарать [государство] Линьи. Житель Наньяна Цзун Цюе от природы любил военное дело. Когда-то он говаривал, что хочет сесть на длинный ветер и разбить волны на десять тысяч ли. Когда [Тань] Хэ-чжи пошел походом против [государства] Линьи, [Цзун Цюе] настоятельно просил о том, чтобы отправиться [в поход], и [Тань] Хэ-чжи назначил [Цзун] Цюе чжэнь-у цзян-цзюнем 59. Когда правитель Линьи Фань Ян-май 60 услышал о выступлении войск, [он] натравил императору [Китая] доклад, обещая, что вернет захваченные земли. [Тань] Хэ-чжи пошел в наступление и окружил воеводу Линьи Фань Фу-луна в крепости Цюйсу 61. Цзун Цюе ударил и разгромил его. В 5-ю луну (июнь 446 г.) [он] захватил город Цюйсу, обезглавил [Фань] Фу-луна и, воспользовавшись победой, вступил в Сянпу 62. [Правитель Фань] Ян-май, подняв все государство, прибыл сразиться. На слонах были накинуты панцири; им не было конца ни впереди, ни позади. Цзун Цюе, чтобы [147] преградить путь им, сделал фигуры львов. Слоны, действительно, [их] испугались и разбежались, и войска Линьи потерпели поражение. [Правитель Фань] Ян-май бежал. В 24-м году (477 г.) [Тань] Хэ-чжи вернулся на север. Лю Му был цы-ши во времена сунского Мин-ди (466—472 г.). Лю Бо. Юань 63 Чан-жэнь был цы-ши во времена сунского Мин-ди 64. Шэнь Хуань был цы-ши во времена Гао-ди [династии] Ци (479—482 гг.). Юань 65 Шу-сянь [Ли] Шу-сянь был племянником 66 [Ли] Чан-жэня. После смерти [Ли] Чан-жэня [Ли] Шу-сянь руководил делами округа вместо [Ли Чан-жэня]. Из-за того, что не было [официального] приказа [о назначении], он просил [должность] цы-ши у [династии] Сун 67. Сунский [двор] сделал Шэнь Хуаня цы-ши, а [Ли] Шу-сяня сделали тай-шоу двух областей — Упин и Синьчан. Получив приказ двора [об этих назначениях], [Ли] Шу-сянь послал войска на защиту важных стратегических пунктов и не принял [Шэнь] Хуаня. [Шэнь] Хуань остановился в Юйлине, [там] заболел и умер. В 1-м году Цзянь-юань [императора] Гао-ди [династии] Ци (479 г.) [император] сделал [Ли] Шу-сяня цы-ши. Как только [он] получил [этот] приказ, [Ли] Шу-сянь прекратил представлять дань 68. В 3-м году Юн-мин (485 г.) [император] приказал назначить Лю Кая [на должность] цы-ши, с тем чтобы [он] покарал [Ли] Шу-сяня 69. [Ли] Шу-сянь испугался и окольными дорогами прибыл ко двору. Лю Кай был цы-ши во времена Гао-ди [династии] Ци (479—482 гг.). Фан Фа-цзун 70 был цы-ши во времена Мин-ди [династии] Ци (494—498 гг.). Фу Дэн-чжи [Фу Дэн-чжи] был старшим писарем («чжан-ши») при [Фан] Фа-цзуне. Так как [Фан] Фа-цзун много болел, [Фу Дэн-чжи] заключил его в особый дом, а сам [148] завладел его властью. [Фан] Фа-цзун любил читать и, находясь в тюрьме, просил себе [в тюрьму] книги, чтобы читать их. [Фу] Дэн-чжи сказал: «Чтобы вы жили спокойно, особенно нужно опасаться усиления болезни. Разве можно читать еще книга?!» [Фу Дэн-чжи] так и не дал [ему книг]. [Династия] Ци назначила [Фу] Дэн-чжи цы-ши. [Фан] Фа-цзун на обратном пути умер, проходя через перевал. Юань (Ли) Кай был цы-ши во времена Мин-ди [династии] Ци (494—498 гг.) Юань (Ли) Цзи был родом из [царства] Лян. Когда [Юань] Кай взбунтовался, [Юань] Цзи обезглавил его и стал цы-ши вместо [него]. Хоу Цзи был цы-ши во времена [императора] У-ди [династии] Лян (502—549гг.). Ян Пяо Вначале уроженец округа Юань (Ли) Би 71 взбунтовался, захватил город Лунбянь, провозгласил себя императором Наньюэ (Намвьет), учредил [систему] чиновничества, переименовал годы правления на Тянь-дэ, а государство назвал Ваньчуань 72. Тогда лянский У-ди назначил [Ян] Пяо цы-ши [округа] Цзяочжоу, а Чэнь Ба-сяня 73 назначил сы-ма 74, чтобы нанести удар по [Ли] Би. [Ли] Би во главе 30 тысяч [своих] людей оказывал ему сопротивление, был разбит в Чжуюане 75 и снова был разбит в устье реки Сули 76. [Ли] Би бежал в город Цзянин 77. [Ян] Пяо пошел в наступление и окружил его. [Ли] Би бежал к племени лао в Синьчан. Во главе 20 тысяч людей стал на озере Дяньчэ 78. [Он] построил много судов и [ими] заполнил все озеро. В эту ночь вода в реке внезапно поднялась, и [Чэнь] Ба-сянь по течению первым двинулся вперед во главе войск; все войска с шумом последовали за ним. [Ли] Би не был подготовлен, поэтому был разбит наголову, отступил защищаться в пещеру Цюй [в районе племени] лао, [там он] умер от болезни 79. Уцелевшие его сообщники испугались военной силы [Чэнь] Ба-сяня и сдались вместе с людьми. Сын [Ли] Би 80 [Ли] Тянь-бао вступил в [область] Цзючжэнь, и [Чэнь] Ба-сянь поднял войска, покарал и усмирил его; переименовал Цзючжэнь в Ай-чжоу. [149] Чэнь Ба-сянь [Он] за заслуги в карательном походе [против] Юань [Ли] Би получил [титул] бин-вэй цзян-цзюня 81 и должность цы-ши Цзяочжоу; вскоре был отозван и вернулся на север. Лю Фан Во втором году Жэнь-шу суйского [императора] Вэнь-ди (602 г.) 82 командующий [войсками] округа Юань 83 Фо-цзы взбунтовался, захватив город вана Юэ (Вьета) 84. Сын старшего брата [по имени] Да-цюань захватил Лунбянь. [Император] Вэнь-ди назначил [Лю] Фана синь-цзюнь цзун-гуанем (главноуправляющим походными войсками), чтобы [он] покарал [Ли] Фо-цзы. [Ли] Фо-цзы испугался и запросил капитуляции. В [годы] Да-е [императора] Ян-ди (605—617 гг.) вследствие того, что [государство] Линьи взбунтовалось, император переименовал [область] Жинань в Хуаньчжоу 85, а [Лю] Фана назначили синь-цзюнь цзун-гуанем (главноуправляющим походными войсками) провинции (дао) 86 Хуаньчжоу, чтобы [он] покарал Линьи. Когда армия [Лю] Фана достигла реки Дули 87, то со всех сторон прибыли войска Линьи, все верхом на огромных слонах. Тогда [Лю] Фан [приказал] выкопать много маленьких ям, а сверху их прикрыть травой. Когда начался бой, [он] стал притворно отступать. Войска Линьи кинулись преследовать его, и много слонов, провалившись [в ямы], погибло. Поэтому отборные войска [Лю Фана] преследовали их по стопам. Линьи потерпело крупное поражение. [Отрезанных] левых ушей пленных88 насчитывалось десятки тысяч. [Лю] Фан, преследуя их (т. е. войска Линьи), неоднократно вступал в бой и всегда одерживал победы; пройдя медные столбы Ма Юаня 89, двигался на юг восемь дней и подошел к их столице. Правитель (ван) Линьи Фань Чжи 90 бросил город и бежал. [Лю] Фан вступил в город и захватил восемнадцать [фигур] святых — [покровителей] храма 91. Все [они] были отлиты из золота. [Лю] Фан выбил на камне [свои] заслуги и вернулся назад. [Он] в пути заболел и умер. [150] Цю Хэ 92 В 5-м году У-дэ ханского [императора] Гао-цзу (622 г.) [император] дал [Цю] Хз должность да-цзун-гуаня (великого главноуправляющего) с титулом Тань-го гун 93. [Цю] Хэ вновь докладывал о [необходимости] учредить ду-ху-фу 94. Лю Янь-ю 95 В 1-м году Тяо-лу тайского [императора] Гао-цзуна (679 г.) [император] переименовал [учреждение] цы-ши Цзяочжоу в Аньнань ду-ху-фу (наместничество) и назначил [Лю] Янь-ю [на должность] ду-ху (наместника). Раньше семьи простого народа ежегодно платили половину земельного налога. [Лю] Янь-ю приказал внести полностью. Народ начал роптать. [Лю] Янь-ю казнил их главарей. Тогда оставшиеся сообщники Ли Сы-сяня подняли бунт, окружили город наместничества и убили [Лю] Янь-ю. Цюй Лан [Он] был ду-ху (наместником) во времена [императора] Чжун-цзуна (684—710 гг.), потерял расположение людей за алчность и тиранию, и был убит писарем Гань Мэном. Чжан Шунь был наместником (ду-ху) во времена [императора] Су-цзяна (756—762 гг.) Чжан Бо-и [Он] был сыном Чжан Шуня. Во 2-м году Чжи-дэ [императора] Су-цзяна (757 г.) [император] переименовал Аньнань в Чжэньнань ду-ху-фу 96 и назначил [Чжан] Бо-и наместником (ду-ху). Во 2-м году Да-ли [императора] Дай-цзуна (767 г.) Чжан Бо-и вновь отстроил город Лочэн 97. В 3-м году (768 г.) [он] опять стал наместником Аньнаня. Гао Чжэн-пин был наместником во времена [императора] Дай-цзуна (762—779 гг.). [151] Чжао Чан [Он], сменив [Гао] Чжэн-пина, стал наместником (ду-ху). В 7-м году Чжэнь-юань императора Дэ-цзуна (791 г.) [Чжао] Чан докладывал императору о [необходимости] учредить армию умиротворения далеких окраин (жоу юань цзюнь) 98. Пэй Тай [Он] стал наместником (ду-ху), сменив [на этом посту] [Чжао] Чана, и был убит жителем [данного] наместничества Ван Цзи-юанем. [После этого] Чжао Цзюнь был назначен наместником. Чжао Цзюнь. Ли Сян-гу [Он] был ду-ху во времена Сянь-цзуна (805—820 гг.) и был убит жителем [данного] наместничества Ян Цином 99. Юань 100 Юань-си Во 2-м году Чан-ин [императора] Му-цзуна (822 г.) Юань-си был назначен наместником (ду-ху) Аньнаня. [Он] боялся, что многие жители окружного города (чжоу) могут уйти [за ворота] и взбунтоваться, поскольку ворота города располагались против течения [реки]. Поэтому было произведено гадание о [постройке] нынешних городских стен, и только тогда [на этом месте] были построены маленькие стены 101. Гадатель, погадав, сказал: «Ваших сил недостаточно, чтобы построить большие стены. [Но] через пятьдесят лет непременно появится [у вас] выдающийся человек, здесь поставит столицу и построит резиденцию». В [период правления] Сян-тун (860—874 гг.) Гао Пянь действительно воздвиг Лочэн, увеличив [протяженность городских стен]. Хань Юэ был уроженцем [уезда] Улинь, [округа] Ланчжоу 102. Первоначальным именем [его] было Чун-гэ. В [период правления] Тай-хэ [императора] Вэнь-цзуна (827—836 гг.) ду-ху (наместник) [округа] [152] Фэй-чжоу 103 был целиком подчинен наместнику (ду-фу-ху) Аньнаня, и [Хань] Юе был назначен ду-ху 104. У Хунь жил во времена У-цзуна (840—846 гг.) 105. Пэй Юань-ю жил во времена У-цзуна (840—846 гг.). Юань [Ли] Чжо жил во времена Сюань-цзуна (846— 859 гг.) и был комиссаром-управляющим наместничества (ду-ху цзин-люе ши). Ван Ши 106 [Его] отца звали Ци. [Ван Ши] был младшим братом Ван Кая. [Он] выдержал экзамен на степень цзинь-ши. [Ван] Ши был ловок на службе, [поэтому] был переведен [на должность] цензора при дворце (дянь-чжун ши юй-ши). В [период правления] Да-чжун (847—860 гг.) [он] был цы-ши Цзиньчжоу 107, а затем был перемещен [на должность] ду-ху (наместника) Аньнаня 108. Ли Ху Во 2-м году Да-чжун [императора] Сюань-цзуна (858 г.) 109 [Ли Ху] стал ду-ху (военным губернатором), сменив Ван Ши. В 12-ю луну (15/I—13/II 861 г. 110) местные [племена] мань привели войска Наньчжао 111 внезапно напасть на свое наместничество. [Эти войска] взяли его. [Ли] Ху бежал в Учжоу. Во 2-м году (861 г.) 112 [Ли] Ху, собрав местные войска, напал на полчища мань и взял обратно [главный] город наместничества. [Император] И-цзун (859—873 гг.) порицал [его] за то, что он не удержал [наместничества], и понизил в должности, [сделав его] сы-ку [округа] Даньчжоу 113. В [период правления] Сянь-тун (860—874 гг.) было упразднено наместничество Аньнань (Аньнань ду-ху-фу) и [вместо него] учрежден подвижный [округ] Цзяочжоу (син Цзяочжоу) в Хаймэньчжэнь. Вскоре [наместничество] было восстановлено. Ван Куань стал наместником (ду-ху), сменив [Ли] Ху. Цай Си В [период правления] Сянь-тун [императора] И-цзу-на (860—874 гг.) вторглось Наньчжао, возглавив [племена] мань. И-цзун заменил Ван Куаня [153] воеводой-наблюдателем (гуань-ча-ши) 113а Хунани Цай Си и еще послал войска из дао (провинций) Дань, Хуа, Сюй, Бянь, Цзин, Сян, Тань и Э 114, чтобы нанести удар, и [войска] мань были отведены. В то время цзе-ду ши Линнаня 115 Цай Цзин завидовал заслугам и успехам [Цай] Си и снял пограничные войска. Так как разбойники — мань еще не были усмирены, а войска были утомлены, съели все [продовольствие] и имели такой вид, что [все] непременно перемрут, то [Цай] Си доложил [об этом] в императорскую канцелярию (чжун шу шэн). В свое время первый советник поверил наговорам [Цай] Цзина и в конечном счете не осознал [положения] 116. В 1-ю луну 4-го года (февраль 863 г.) наньчжаосцы во главе 50 000 [человек] войск маньцев снова напали и снова взяли город наместничества 117. Войска, [отправленные] в помощь, [ко времени] не пришли. [Цай] Си и его свита — все [без исключения] упорно сражались. Тело [Цай Си] было поражено десятью стрелами, [он] хотел сесть на корабль, [но] не успел и погиб, погрузившись в воду. Юй-хоу Цзиннаня 118 Юань Вэй-дэ сказал своим людям: «У нас нет кораблей; если войдем в воду, [мы] утонем, [нам] лучше вернуться в город и сразиться с маньцами. Если каждый [отдаст жизнь] за двух маньцев, и то будет выгода». Вслед за тем [они] вступили [в город] через Дун ло-мань (Восточные ворота во внешней стене). Маньцы не ожидали. [Юань] Вэй-дэ, пустив войска, ударил по ним и убил более 2000 человек. На следующий день вышел сразиться воевода маньцев Ян Сы-цзинь. [Юань] Вэй-дэ был убит. Маньцы убили и взяли в плен в общей сложности 500 тыс. человек 119, и осталось 20 тыс. войск 120. [Император] И-цзун отозвал войска всех дао (провинций), упразднил наместничество Аньнань (Аньнань ду-ху-фу), учредил подвижный [округ] Цзяочжоу в Хаймэньчжэнь 121 и назначил Сун Жуна цы-ши 122 Цзяочжоу. В 7-ю луну (август—сентябрь 863 г.) [император] вновь создал наместничество (ду-ху-фу) 123. В 5-м году Сян-тун (864 г.) цзин-люе-ши из Жунгуань 124 Чжан Иню было приказано заниматься военными и наместническими делами Аньнаня 125. [Чжан] Инь медлил и не отправлялся. Сяский хоу 126 рекомендовал вместо [Чжан] Иня Гао Пяня. [154] Гао Пянь 127 [Гао] Пянь, по второму имени [цзы] Цянь-ли, был внуком Чун-вэня 128. [Его родичи] из поколения в поколение находились в войсках. [Гао Пянь] увлеченно занимался чтением, любил побеседовать о древних людях, в молодости служил Чжу Шу-мину. Однажды рядом летели два орла, [Гао Пянь] натянул лук и пожелал [себе] счастья, сказав: «Если я буду знатным, то попаду в них». Одной стрелой были пронзены оба орла. Люди очень удивились и назвали [его] «ло-дяо ши-юй» («ши-юй, сбивающий орлов») 128а. [Гао Пянь] за [свои] заслуги был переведен [на должность] фан-юй-ши Циньчжоу 129. К этому времени Наньчжао захватило все земли Цзяочжоу. В 5-м году Сянь-тун (864 г.) [Гао] Пянь, будучи воеводой гвардии храбрецов (сяо-вэй цзян-цзюнь), был назначен наместником Аньнаня и дзин-люе чжао-тао-ши (чиновник с чрезвычайными карательными полномочиями), и [ему] полностью были переданы войска, которыми командовал Чжан Инь. В 9-ю луну (24/IХ—23/Х 865 г.) 130 [Гао] Пянь прибыл на юг Фэнчжоу. Пятьдесят тысяч маньцев как раз собирали осенний урожай риса. [Гао] Пянь, нанеся внезапный удар, наголову разбил их и, развернув наступление на Наньчжао, также разбил и его (государство Наньчжао. — И. М.). Был убит их воевода Дуань Цю-цянь и отрублено более 30 000 голов у местных солдат — маньцев. Тогда было упразднено наместничество (ду-ху-фу) и создано воеводство Цинхайцзюнь, и [Гао] Пянь назначен цзе-ду-ши. [Гао] Пянь захватил самозваного 131 вана этого округа. С тех пор как разбойничали маньцы, прошло почти 10 лет, и только теперь [они] успокоились. [Гао] Пянь [заново] отстроил стену Ло[чэна] окружностью 1980 чжанов 5 чи, высотой 2 чжана 6 чи, толщиной у основания 2 чжана 6 чи, с окружной второй стеной, [на ней] зубцы высотой 5 чи 5 цуней, с 55 наблюдательными вышками, пятью башнями над воротами, шестью полукруглыми защитными стенами у ворот, тремя водосточными трубами и 34 пешими дорогами. [Гао Пянь] также построил дамбу окружностью 2125 чжана 8 чи, высотой 1 чжан 5 чи и шириной у основания 3 чжана 132. [Он] еще построил свыше 5000 домов. Так как по морскому пути от [155] нашего окружного [города] до Юн[чжоу], Гуан[чжоу] 133 было много подводных камней и перевернувшихся судов и водные перевозки были невозможны, то Гао Пянь приказал старшему чиновнику (чжан-ли) Линь Фэну и другим расчистить (фарватер]. Летом 5-го дня 4-й луны (12 мая 867 г.) 134 [они] начали работы и хотели открыть сообщение через месяц. Однако на пути встретился огромный камень протяженностью в несколько чжан, крепкий и твердый как железо. Когда [рабочие стали] долбить мечами, то лезвия [мечей] изгибались; когда [они] пускали в ход топоры, то ломались топорища. Рабочие [только] переглядывались и чуть было не прекратили [работы] на полпути. [Но] в 26-й день 5-й луны (11 июля) среди белого дня появились кучи черных облаков, разразился ураган, вдруг прогремел гром большими раскатами, ударили молнии несколько раз подряд, и [небо] быстро прояснилось, а большой камень оказался разбитым. [Камень] остался [целым] только в двух местах. В 21-й день 6-й луны (5 августа) снова ударил большой гром, как в первый раз, и крупные камни сразу распались. Поэтому по окончании работ это место было названо «Водным проходом небесного могущества» (Тянь вэй цзин). В 9-м году (868 г.) И-цзун сделал [Гао] Пяня ши-цзинь-у-да-цзян-цзюнь и еще цзянь-цзяо шан-шу ю-пу-шэ и перевел на должность цзе-ду-ши Тяньпина 135. Вскоре [он] умер 136. Гао Синь [Гао Синь] был внучатым племянником [Гао] Пяня. В правление И-цзуна (859—873 гг.) [Гао] Пянь поставил [Гао] Синя [во главе] авангарда. [Гао Пянь] рекомендовал его, [и он] руководил нашим округом вместо [Гао Пяня]. Цзэн Янь [Он] во времена Си-цзуна (873—888 гг.) был цзе-ду-ши вместо Гао Синя. Жители округа звали его «председатель Цзэн» 137 за то, что [он] любил [подданных] и [156] пользовался известностью. [Он] составил книгу «Записка об округе Цзяо». Чжу Цюань-юй был старшим братом [Чжу] Цюань-чжуна 138 и стал цзе-ду-ши вместо [Цзэн] Яня. Дугу Сунь [Он] во времена Чжао-цзуна (888—904 гг.) был цзай-сяном 139. Ай-ди (904—908 гг.) дал [ему должность] цзе-ду-ши Цзинхая, сменив им [Чжу] Цюань-юя. Жители округа называли и его шан-шу — председатель. Цюй Хао в 1-м году Кай-пин [династии] Лян (907 г.) стал цзе-ду-ши после [Дугу] Суня. Цюй Цюань-мэй [Он] был младшим братом [Цюй] Хао. [Он] стал цзе-ду-ши во времена Мин-цзуна (926—933 гг.) 140 после [Цюй] Хао. Впоследствии [он] был схвачен воеводой Наньхая Лян Кэ-чжэнем и послан к Южной Хань 141. Он был сменен [на должности] Юань Цзинем. Юань Цзинь В 1-м году Чан-си [императора] Мин-цзуна [династии] Поздняя Тан (930 г.) 142 владетель [династии] Южная Хань Лю Янь послал своего воеводу Лян Кэ-чжэня и других походом на наш округ. [Они] схватили цзе-ду-ши Цюй Цюань-мэя и заменили его своим воеводой Юань Цзинем. Ян Тин-и [Ян Тин-и] был уроженцем Айчжоу. В [период правления] Чан-си (930—934 гг.) танского [императора] Мнн-цзуна (926—933 гг.) [Ян] Тин-и послал войска и атаковал Юань Цзиня. [Юань] Цзинь бежал домой [в Китай]. [Ян] Тин-и провозгласил себя цзе-ду-ши. Во 2-м году Тянь-фу [династии] Цзинь (937 г.) [Ян Тин-и] был убит Цзяо Гун-синем. [157] Цзяо Гун-сянь 143 [Он] был уроженцем Фэнчжоу 144. Весной в 3-ю луну 2-го года Тянь-фу [императора династии] Поздняя Цзинь Гао-цзу (апрель 937 г.) 145 [Цзяо Гун] Сянь убил [Ян] Тин-и и заменил его [на должности], а впоследствии был убит У-ваном 146. [Перечислялись] выше [чиновники], занимавшие должности во все эпохи, в общей сложности за 1048 лет с 1-го года Юань-фэн (т. е. года) синь-вэй (111 г. до н. э.) [императора династии] Западная Хань У-ди (141—87 гг. до н. э.) до 3-го года Тянь-фу (т. е. года) у-сюй (938—939 гг.) [императора династии] Ши-цзинь Гао-цзу (936—942 гг.). А до того [момента], как впервые появилась [династия] У, северян, которым были даны должности, или [людей] своего государства, которые сами себя провозгласили [теми или иными чиновниками], было приблизительно свыше 100 человек. [Из них] зарегистрировано 83 человека. Комментарии1. В данном тексте неясно, какие иероглифы являются фамильными. По китайским источникам не удалось установить это место. В переводе «Вьет ши лыок» на вьетнамский язык Чан Куок Выонг приводит первые два иероглифа как фамильный и именной, а далее пишет, что он был сыном Миня (Мин). См.: Чан Куок Выонг. Вьет ши лыок. Ханой, 1960, с. «19. 2. Ма Юань — известный чиновник и полководец времен Поздней Хань (см. Хоу Хань-шу (История Поздней династии Хань), Т. 3. Шанхай, 1958, цз. 54). Поход Ма Юаня против вьетов и подавление им восстания под руководством сестер Чынг — тема исследования французского историка А. Масперо. См. Etudes d’histoire d’Annam. V. L’expedition de Ma Yuan. Т. XVIII. Hanoi, 1918, с. 11—28. 3. Восстание под руководством сестер Чынг (Чынг Чак и Чынг Ни) — одно из крупнейших восстаний вьетов против установления китайского господства, память о котором надолго пережила события I в. н. э. Восстание началось в 40 г., а китайский полководец Ма Юань сумел подавить его лишь в 43—44 гг. О характере восстания см.: Д. В. Деопик. Крестьянские восстания во Вьетнаме в I—II вв. н. э. — Вопросы истории и литературы Зарубежного Востока. М., 1960, с. 160—164; см. также: H. Maspero. L’expedition de Ma Yuan, с. 11—28. 4. Лангбо находится в провинции Бакнинь в СРВ. О местоположении его см.: H. Maspero. L’expedition de Ma Yuan, с. 17. Китайские толковые словари отождествляют оз. Лангбо с оз. Сиху в окрестностях Ханоя. 5. О местонахождении Цзюйфэна (Тыдю) во времена династии Хань см.: H. Maspero. L’expedition de Ma Yuan, с. 19. 6. Эти уезды находились в южных районах округа Цзяочжоу (где-то в районе пров. Тханьхоа). См.: H. Maspero. L’expedition de Ma Yuan, с. 18. Точное место, где Ма Юань установил медные столбы, неизвестно. 6а. Цы-ши (31)—инспектор-цензрр, глава округа (чжоу). Во времена ханьского У-ди в 106 г. до н. э. была учреждена должность цы-ши, дававшаяся чиновнику, стоявшему во главе округа (Цянь Хань шу, т. 2, цз. 28), вместо бывшей должности му. Цзяочжи не назывался округом, однако глава Цзяочжи входил в число назначенных 13 цы-ши (там же). См. также: Ли Чжэн-фу. Аньнань времен областей и уездов, с. 25 и 50. Р. Де Ротур говорит, что «император У (140—87 гг. до н. э. ) разделил империю на 13 провинций, которые, за исключением территории столицы, назывались чжоу и управлялись генеральными инспекторами, называвшимися цы-ши» (R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires des provinces en Chine sous le dynastie des Tang. — T’oung Рао». Leide, 1928, vol. 25, с. 222). Для времени династии Тан должность цы-ши Р. Де Ротур переводит как префект (ibidem, с. 262—263). См. также: R. Des Rorours. Traite des fonctionnaires et traite de l’armes. . . vol. 2, с. 721, idex, т. 1050. 7. О восстании 137—138 гг. см.: Д. В. Деопик. Крестьянские восстания во Вьетнаме в I—II вв. н. э. , с. 166—167. 8. Д. В. Деопик в своей статье указывает, что характер этого восстания отличался от предшествующих, которые были по сути своей антикитайскими. В восстании 160 г. принимали участие и китайцы (см: Д. В. Деопик. Крестьянские восстания во Вьетнаме. . ., с. 168). 9. Это восстание длилось не один год. Оно было подавлено в 181 г., а началось в 178 г. (см.: Д. В. Деопик. Крестьянские восстания во Вьетнаме. . ., с. 168—169). 10. См.: Д. В. Деопик. Крестьянские восстания во Вьетнаме. . ., с. 169, см. также: Цзы чжи тун цзянь (далее: ЦЧТЦ), цз. 58, с. 1871. 1. И-лан (32) — название должности, появилось при империи Цинь: чиновники, принимающие участие в обсуждении. После династии Цзин была упразднена. 12. Юань Цзинь — действительная фамилия его Ли (33), поскольку правители династии Чан (1225—1388 гг. ) издали указ о том, чтобы все лица, носящие фамилию Ли, взяли фамилию Юань (Нгуен), то составители «Вьет ши лыок» переменили фамилию Ли на Юань во всей своей работе. Юань Цзинь указан у Ле Чака раньше Цзя Цуна. Ле Чак говорит, что он был современником императора Лин-ди (168—190 гг. ). 12а. Если во «Вьет ши лыок» Ши Се как правитель области назван 14-м по порядку, то Ле Чак приводит до Ши Се 31 должностное лицо, Ши Се указан лишь 32-м. Однако надо учесть, что в свою таблицу Ле Чак включил как правителей округа Цзяочжоу, так и правителей областей. Во «Вьет ши лыок» не всегда указывается должность того или иного лица. Кроме того, порядок лиц у Ле Чака часто не совпадает с «Вьет ши лыок». 13. Биография Ши Се в данном источнике взята из «Записок (царства) У», где она помещена («Сань го чжи», «У чжи», цз. 4, с. 4687—4689). В переведенном нами источнике биография Ши Се приводится со значительными сокращениями. 14. Здесь иероглифы «янь» и «вэй» переставлены местами. Следует читать Вэй Янь. В биографии в «У чжи» далее сказано, что предки Ши Се были родом из княжества Лу, в уезде Вэньян (нынешний уезд Ниньян в провинции Шаньдун). Таким образом, биографы хотели подчеркнуть, что Ши Се имел чисто китайское происхождение, поскольку предки его были родом из княжества Лу — родины Конфуция. В биографии также указывается, что предки Ши Се в шестом колене, недовольные деятельностью Ван Мана, переселились в Цзяочжоу (см. с. 4687). Вьетнамские источники, напротив, стремятся подчеркнуть, что Ши Се был местным жителем. В работе Ле Чака биография Ши Се также приводится с известными сокращениями (цз. 7, с. 4а—4б). 15. Цанъу — название области, учрежденной во времена Ранней династии Хань, в подчинении области Цанъу находился уезд Гуансинь. Цанъу — нынешний уезд Цанъу провинции Гуанси. 16. Во времена династии Поздняя Хань (25—220 гг. ) звание сю-цай — первая ученая степень, присуждавшаяся выдержавшему областные или уездные конкурсные экзамены, — называлась мао-цай, поскольку иероглиф «сю» входил в имя императора Гуан-у-ди и был табуирован. 17. Ши Се был, по-видимому, назначен начальником уезда У. Иероглиф «уезд» в тексте отсутствует. У — горы в Сычуани, по их имени назван уезд Ушань. 18. Тай-шоу (35) — начальник области (цзюнь) (36). Когда во времена Цинь были образованы области, начальник ее назывался шоу, при Хань были переименованы в тай-шоу. Р. Де Ротур переводит «prefet de commanderie». См.: R Des Rorours. Les grands fonctionnaires. . ., с. 262—263; R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., с. 721. Тай-шоу Цзяочжоу, как сказано в тексте, быть не может, поскольку во главе округа должен стоять цы-ши. Здесь ошибка. Ши Се был назначен тай-шоу Цзяочжи. Сначала Чжу Фу занимал должность цы-ши, но он был убит (У чжи, цз. 4, с. 4687, 9б), «[Династия] Поздняя Хань послала Чжан Цзиня в качестве цы-ши Цзяочжоу, затем [Чжан] Цзинь был также убит своим же воеводой Цюй Цзином. Тогда наместник (му) Цзинчжоу Лю Бяо послал Лай Не из Линлина (уезд расположен к северу от уезда Цюаньсянь, провинции Гуанси) вместо [Чжан Цзиня]». (У чжи, цз. 4, с. 4688, 10б). Любопытно, что Лай Не посылает не центральная власть, а наместник Цзинчжоу, что говорит об отсутствии централизации в то время (позднее центральная власть называет Лай Не шпионом. — Там же). 19. Округ Цзяочжоу неоднократно служил прибежищем не только для колонистов-земледельцев, но и для части чиновничества и других представителей господствующего класса, недовольных политическими действиями в собственно Китае. В частности, такие случаи были во времена реформ Ван Мана. «Бежавшие из-за мятежей из Хань» — имеется в виду восстание «Желтых повязок», которое не затронуло Цзяочжоу (184—189гг. ). 20. Чжун-лан-цзян (37) — высшая должность или чин. Р. Де Ротур переводит «полковник» (colonel). (R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires. . ., с. 559) Палладий чжун-лан переводит как «придворные чиновники» (т. II, с. 435). В биографии Ши Се в «У чжи» после этих иероглифов говорится: «. . . чтобы он контролировал 7 областей» (У чжи, цз. 4, 4688, 10б)», т. е. фактически признается власть Ши Се над всем округом Цзяочжоу, поскольку во времена Поздней Хань округ Цзяочжоу состоял из 7 областей (Хоу Хань Шу, т. 2, цз. 33, с. 7—8). 21. Царство У (220—280 гг. ) — одно из трех царств периода Троецарствия (Вэй, Шу и У). 22. Сунь Цюань — основатель царства У. См. биографию Сунь Цюаня в «У чжи», цз. 2, с. 4650—4667. Сунь Цюань провозгласил себя императором (хуан-ди) лишь в 228 г. (У чжи, цз. 2, с. 4659, 19). 23. Лунбянь — город в Цзяочжоу, находился приблизительно в 50 км северо-восточнее Ханоя. Стал столицей округа Цзяочжоу после разделения округа Цзяочжоу на два: Гуанчжоу и Цзяочжоу (264 г. ). Титул хоу Лунбяня означает «князь Лунбяня» — почетный титул. 24. Мань (38) — южные варвары, см. прим. 5 к гл. I «Развитие [событий] в начале [создания] государства». 25. Вэй То — так часто в источниках именуется Чжао То. 26. Царство Вэй (220—269 гг. ) считалось главным царством периода Троецарствия, прямым преемником династии Хань. Основателем его был Цао Цао. Однако первым императором царства Вэй провозгласил себя Цао Пэй, сын Цао Цао, ставший Вэнь-ди (220— 227 гг. ). 7-й год Хуан-чу соответствует 5-му году Хуан-у царства У — 226г. 27. В китайских источниках, в частности в биографии Ши Се, нигде не сказано, что Ши Се сам провозгласил себя ваном. Нет также никаких указаний, что этот титул ему был пожалован китайскими императорами. Это могло означать, что его признают самостоятельным правителем Цзяочжоу. Составители «Вьет ши лыок» называют, по-видимому, так Ши Се, чтобы подчеркнуть его большую самостоятельность. Заметки о Ши Се в данном источнике написаны целиком на основании биографии Ши Се, помещенной в «У чжи». Однако составители, сделав значительные купюры, так переставили отдельные куски, что жизнеописание Ши Се выглядит совершенно по-иному. Так, в «У чжи» Ши Се предстает как полноправный правитель округа лишь до 211 г., когда Сунь Цюань посылает наместником Цзяочжоу Бу Чжи, которого Ши Се признает главой, выйдя встречать Бу Чжи вместе со своими братьями, и получает от него регалии власти на область Цзяочжи. Он посылает Сунь Цзюаню дань из местных товаров и вынужден отправить своего сына заложником (в 220 г. ). Сунь Цюань неоднократно жаловал Ши Се различные титулы: цзо цзянь-цзюнь (левый воевода), вэй-цзян-цзюнь (воевода-охранитель), пожаловал князя Лунбянь. По-видимому, Сунь Цюаня, признававшего большой авторитет, которым пользовался этот правитель в округе, устраивала фигура Ши Се, однако он пристально следил за его деятельностью, и сразу после смерти Ши Се назначил нового человека — Чэнь Ши — на его должность, разделил в 226 г. округ Цзяочжоу на Гуанчжоу и Цзяочжоу и направил Люй Дая карать сына Ши Се, который объявил себя наследником отца. 28. В биографии Ши Се в «У чжи» (цз. 4, с. 4688) также сказано, что на должность цы-ши был назначен Дай Лян, однако, по-видимому, он даже не прибыл на место назначения, поскольку сразу после смерти Ши Се начались военные действия против его сына. Во главе китайских войск стоял Люй Дай, который стал затем цы-ши Цзяочжоу. Деление округа на Цзяочжоу и Гуанчжоу, произведенное Сунь Цюанем в 226 г., затем было упразднено. Это деление окончательно произошло в 264 г. 29. Дай Лян был только назначен на должность наместника в Цзяочжоу, однако он не сумел приступить к своим обязанностям из-за выступления Ши Хуя, сына Ши Се, против нового наместника. Люй Дай после карательного похода против Ши Хуя стал цы-ши вновь воссоединенного Цзяочжоу. Люй Дай поступил на службу к Сунь Цюаню, участвовал в неоднократных походах, стал знаменитым полководцем царства У. Биография Люй Дая помещена в 15 цзюане «У чжи», с. 4784—4786, 7б—11 б. У Ле Чака после Ши Се назван его брат Ши Вэй — тай-шоу Цзючжэни (имя этого человека в трех источниках написано по-разному: в «У чжи» записан иероглиф (39), во «Вьет ши лыок» стоит иероглиф (40), а у Ле Чака — иероглиф (41), после Ши Вэя — Ши Хуй, затем назван Чэнь Ши, который был назначен тай-шоу Цзяочжи после смерти Ши Се, но не смог приступить к исполнению своих обязанностей, поскольку встретил препятствия со стороны Ши Хуя. Затем упомянут Бу Чжи, который был назначен Сунь Цюанем цы-ши Цзяочжоу в 211 г. Ле Чак, однако, указывает, что его по должности сменил Люй Дай (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 7; с. 5ю). Однако китайские источники указывают лишь на встречу Бу Чжи в округе Цзяочжоу, после этого нет никаких сведений о нем. 30. В перечислении Ле Чака далее следует Лу И (42), во «Вьет ши лыок» указан Лу Юнь (43), в «У чжи» имеется биография Лу Иня (44), то же имя указано и у Сыма Гуана. Речь идет, по-видимому, об одном и том же лице, только во вьетнамских источниках неправильно написано имя. «Вьет ши лыок», кроме имени и того, что он из царства У, не сообщает никаких сведений. Ле Чак сообщает о восстании конца 248 г., которое подавил вновь назначенный цы-ши Цзяочжоу (см. У чжи, цз. 16, с. 4797, 13а, 4798, 14б). Лу Инь, согласно его биографии, в 248 г. был назначен на должность цы-ши, когда вспыхнуло восстание в Цзяочжи и Цзючжэнь. Однако в данной работе нет никаких указаний на это. 31. Цзянъе находится южнее Наньцзина, столица царства У. 32. В данном отрывке есть ряд неточностей. В «У чжи» в 3-м цзюане в жизнеописании Сунь Сю, правителе царства У (258— 264 гг. ) имеются сведения, что царство У направило проконтролировать тай-шоу Цзяочжи Сунь Сюя, который вызвал недовольство народа своей жестокостью и алчностью. До этого Сунь Сю обложил область налогом, который заключался в том, что более тысячи ремесленников было направлено в Цзянье (У чжи, цз. 3, с. 4673, 12а). Сыма Гуан говорит, что, прибыв в Цзяочжи, Дэн Сюнь собрал с каждого двора по 30 павлинов для отправки в Цзянье (см. ЦЧТИ, цз. 78, с. 2466). Эти факты сообщаются и во «Вьет ши лыок» и у Ле Чака (Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 7, с. 6а). Однако далее во «Вьет ши лыок» стоит фраза: (45). Вместо иероглифа (46) «ши» во всех китайских источниках стоит иероглиф (47) «ли»; иероглиф (48) — царство У; отсутствует фамилия чиновника, убившего Сунь Сюя и Дэн Сюня,— (49) Люй. 33. Из вышеперечисленных имен У Син — это Люй Син, руководитель восстания, которому царство Вэй присвоило должность и назначило управлять военными делами Цзяочжоу (см. Вэйчжи, цз. 4, с. 4183, 36а—36б; ЦЧТЦ, цз. 78, с. 2466). Хо И был назначен царством Вэй на должность цы-ши издалека управлять округом Цзяочжоу (Вэй чжи, цз. 4, с. 4183, 36б; ЦЧТЦ, из. 78, с. 2488). В «Цзинь шу», в биографии Тао Хуана, сказано, что Ма Жун [Юн] был назначен тай-шоу Цзяочжи, умер от болезней (Цзинь шу, цз. 57, с. 5230, 4б). У Сыма Гуана под 268 г. говорится: «Цы-ши Цзяочжоу [царства] У Лю Цзюнь, да-ду-ду (военный наместник) Сю Цзэ, воевода Гу Жун трижды в разное время атаковали Цзяочжи, тай-шоу Цзяочжи Ян Цзи отбил все их атаки; Юйлинь, Цзючжэнь присоединились к [Ян] Цзи. [Ян] Цзи отправил воевод Мао Гуй и Дун Юань атаковать Хэпу, бой разгорелся за Гучэн (город в Хэпу), разгромили войска [царства] У, убили Лю Цзюня и Сю Цзэ, остатки войск бежали обратно в Хэпу. [Ян] Цзи провозгласил [Мао] Гуя тай-шоу Юйлиня, а [Дун] Юаня — тай-шоу Цзючжэни» (ЦЧТЦ, цз. 79, с. 2508). Таким образом, Лю Цзюнь был назначен на должность цы-ши Цзяочжоу, однако он, видимо, не смог продвинуться дальше Хэпу. Ян Цзи был тай-шоу Цзяочжи (см. также Цзинь шу, цз. 57, с. 4230, 4б). Если сравнить этот список с лицами, которых перечисляет Ле Чак, то, как и в предыдущих страницах, мы увидим расхождения. В частности, под 264 годом при наместнике (му) Цзяочжоу Чэнь Си говорится о разделении Цзяочжоу на два округа: Гуанчжоу и Цзяочжоу (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 7, с. 60). Из остальных 12 имен, которые приведены Ле Чаком до Тао Хуана (а во «Вьет ши лыок» всего 5), только 2 имени совпадают (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 7, с. 6а—6б, цз. 8, с. 1а). 34. Сунь Хао — последний правитель царства У, вступивший на престол в 264 г. Конец его жизнеописания датирован 280 г., дата завоевания династией Западная Цзинь царства У (см. У чжи, цз. 3, с. 4674, 13б, 4681, 27б). 35. Дун Юань — чиновник, которого Ян Цзи назначил тай-шоу Цзючжэнь. В биографии Тао Хуана в «Цинь шу» сказано, что Тао Хуан разбил Дун Юаня — тай-шоу области Цзючжэнь, «захватил его богатства, отвез на корабль и вернулся» (Цзинь шу, цз. 57, с. 5230, 4б). У Сыма Гуана говорится, что «. . . цы-ши Цзяочжоу Тао Хуан атаковал тай-шоу Цзючжэня Ду Юаня и убил его. Ян Цзы поставил вместо него своего воеводу Ван Су» (ЦЧТЦ, цз. 79, с. 2515). После этой фразы Ху Сань-син в своем комментарии приводит различные версии смерти Ду Юаня. В «Цзинь шу» говорится, что после этого случая Тао Хуан еще раз вел бой с Дун Юанем, разбив его окончательно (Цзинь шу, цз. 59, с. 5231, 5а). 36. В биографии Тао Хуана говорится, что это назначение было осуществлено после похода против горных племен лао, которые никак не подчинялись. Однако несколько тысяч жителей Цзяочжоу (50) просили оставить Тао Хуана, и его вернули на прежнюю должность (Цзинь шу, цз. 57, с. 5231, 5б). 37. Это произошло в 280 г., когда Сунь Хао капитулировал. 38. После капитуляции Сунь Хао «[Тао] Хуан несколько дней лил слезы, отправил посла с печатью в Лоян. Император издал указ восстановить его в прежней должности, пожаловать ему титул князя (хоу) вань-лин и назвал его гуань-цзюнь-цзян-цзюнь (воевода, оказавшийся первым)» (Цзинь шу, цз. 57, с. 5261, 5в). 39. Биография У Яня помещена в «Цзинь шу», цз. 57, с. 5231, 6б; 5232, 7б. 40. Во «Вьет ши лыок» и у Ле Чака стоит иероглиф «Би», «Цзинь шу» дает иероглиф (51), который имеет чтение как фамильный иероглиф «ми». 41. Таким образом, образовалась как бы династия правителей Цзяочжоу, поскольку отец Тао Хуана Тао Цзи был цы-ши Цзяочжоу при царстве У. В биографии Тао Хуана говорится: «От [Тао] Цзи до [Тао] Суй четыре поколения служило в Цзяочжоу, всего 5 человек» (Цзинь шу, цз. 57, с. 5231, 6б). 42. Тао Кань, большая биография которого помещена в «Цзинь шу», цз. 66, с. 5286, 3б, 5230, 11б, был цы-ши Гуанчжоу, он участвовал в подавлении ряда мятежных военачальников в южных районах, в частности Ван Цзи, Ду Хуна и затем Лян Шо (Луонг Тхак). В данном тексте несколько перепутана хронологическая последовательность лиц, поскольку его деятельность, связанная с Цзяочжоу, относится к более позднему времени, к борьбе с Лян Шо, после чего он был ненадолго назначен цы-ши Цзяочжоу (см. ЦЧТЦ, цз. 92, с. 2912). 43. Биография Ван Ляна помещена в «Цзинь шу», цз. 89, с 5437, 14а, б. «Ван Лян. . . был выдвинут Ван Дунем, дослужился до тай-шоу Учана. Вначале тай-шоу Синчана Лян Шо, силой захватив землю Цзяо, пригласил и возвел Тао Сяня на должность цы-ши. [Тао] Сянь умер. Ван Дунь назначил Ван Цзи цы-ши. [Лян] Шо поднял войска, дал отпор [Ван] Цзи, сам себя провозгласил тай-шоу Цзяочжи. Тогда он пригласил сына прежнего цы-ши Сю Цзе, [по имени] Чжань, управлять делами округа. В 3-й год Юн-син (девиз правления ошибочен, так как года Юн-син 304—305, а это было в 322 г., т. е. в 1-й год Юн-чан. — И. М. ) [Ван] Дунь назначил [Ван] Ляна цы-ши Цзяочжоу. [Когда Ван] Лян собирался отправиться на должность, [Ван] Дунь сказал: «Сю Чжань, Лян Шо — изменники. Вы, как только прибудете, должны схватить их и обезглавить». [Ван] Лян [как только] прибыл [на место], [Сю] Чжань бежал в Цзючжэнь. Цы-ши Гуанчжоу Тао Кань послал человека [с поручением], чтобы [Ван] Лян заманил [Се] Чжаня к [себе] в дом. [Ван] Лян приказал сопровождающим войти [в дом]. [Когда Се Чжань] вошел, из боковой двери вышли и схватили его. [Лян] Шо в это время находился [там], сидел и сказал: «Поскольку [Сю] Чжань — сын [прошлого] воеводы округа, то за преступление его можно выслать, но нельзя его убить». [Ван] Лян сказал: «Это вы исходите из вашего морального долга, это не имеет отношения к моему делу». Тут же он обезглавил [Чжаня]. [Лян] Шо рассердился и вышел. [Ван] Лян замышлял убить [Лян] Шо. Послал чужестранца, чтобы тот зарезал [Лян Шо], [но тот] не смог исполнить [поручения]. Воины окружили [Ван] Ляна в Лунбяне (главный город округа Цзяочжоу. — И. М. ). Тао Кань послал войска спасать его, [они] не успели. [Ван] Лян потерпел поражение, [Лян] Шо преследовал [Ван Ляна], [хотел] силой завладеть его цзе. [Ван] Лян крепко держал и не отдавал, [тогда Лян Шо] отрубил [Ван] Ляну правую руку. [Ван] Лян прямо сказал: ”[Если] я смерти не боюсь, то что говорить о руке”. Более чем через десять дней скончался, глубоко ненавидя [Лян Шо]. [Лян] Шо захватил Цзяочжоу. Он был жестоким и безжалостным, все от него отвернулись. В конце концов он был уничтожен войсками [Тао] Каня. Его голова была отправлена в столицу» («Цзинь шу», цз. 89, с. 5437, 14а—14б). 44. Лян Шо (Луонг Тхак) — местный житель. Интересно отметить, что, несмотря на то, что Лян Шо завладел на какое-то время округом и управлял им, однако составители, следуя за китайскими династийными историями, не включают его в свой список как правителя округа или области Цзяочжи. 45. Гао Бао — воевода Тао Каня, который был послан на усмирение Лян Шо, однако он был разбит на обратном пути другим военачальником (ЦЧТЦ, цз. 92, с. 2912). 46. Юань Фан, у Ле Чака фамильный иероглиф стоит другой (Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 8, с. 4а). 47. Между Юань Фаном и Юань Фу Ле Чак приводит еще трех лиц. Первый — Ся Хоу-лань — тай-шоу Жинани, который озлобил население своим пьянством и был убит восставшими. Два других — Чжу Фань (имя которого в «Цзинь шу» написано несколько иначе) (52) и Ян Пин — известны как полководцы, боровшиеся против государства Линьи (Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 8, с. 4а). 48. Юань Фу в 353 г. нанес удар по Линьи, разрушив более 50 земляных укреплений («Цзинь шу», цз. 8, с. 4884, 4а; ЦЧТЦ, цз. 99, с. 3132). 49. Чжу Фу получил свою должность в 371 г. Он обратился с просьбой к правителю царства Цинь назначить его на эту должность (ЦЧТЦ, цз. 103, с. 3242). Это царство образовалось на территории провинции Шаньси во времена Восточной Цзинь (317— 420 гг. ). 50. Фамилия этого деятеля Ли (33) из-за того, что этот знак во всем источнике заменен на «Юань» (34), он написан «Юань Сунь». Ли Сунь был тай-шоу области Цзючжэнь и в 330 г. поднял восстание (ЦЧТЦ, цз. 104, с. 3297). 51. Ду Юань — тай-шоу Цзяочжи, усмирил это восстание через 8 месяцев (ЦЧТЦ, цз. 104, с. 3298). 52. Второй иероглиф в китайских источниках другой (53) (ЦЧТЦ, цз. 116, с. 3645). Биография Ду Хуй-ду помещена в «Сун шу». Т. 6, цз. 92, с. 6969,4—6970,6. 63. Область Юнцзя, образованная при династии Цзинь, нынешний уезд Юнцзя провинции Чжэцзян. 54. Иероглиф «фу» (54) имеет значение резиденция, управление. «Фу-бин» (55), по-видимому, правительственные войска, находившиеся в округе. 55. Шици — название места (?). 56. Цзянькан — это Ханчжоу. 57. Тут какое-то недоразумение с датами. Название годов правления Чу-юань относится к 48—44 гг. до н. э. Это событие, т. е. данное вторжение государства Линьи, относится к 420 г. (ЦЧТЦ, цз. 119, с. 3736). 58. Если мы сравним список лиц данного источника со списком Ле Чака, мы опять найдем значительные расхождения. Во «Вьет ши лыок» после Юань Фу и до Тань Хэ-чжи указано всего 6 человек, а у Ле Чака в два раза больше, причем из этих 12 человек только 2 человека совпадают с теми, кто перечислен во «Вьет ши лыок» (Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 8, с. 46—56). 59. Чжэнь-у-цзюнь (56) — армия Чжэнь-у (см. : R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., v. II, с. 797, 809, 867). Чжэнь-у-цзян цзюнь — воевода армии Чжэнь-у. 60. Дж. Холл называет этого правителя Линьи Ян Ма, по-видимому исходя из китайской же транскрипции (Дж. Холл. История Юго-Восточной Азии. М., 1958, с. 13). 61. В своем комментарии Ху Сань-син, ссылаясь на «Шуй цзин чжу», говорит, что город или крепость Цюйсу находился в уезде Лужун, который в ханьское время подчинялся области Жинань (ЦЧТЦ. цз. 124, с. 3922). 62. Ху Сань-син определяет, что Сянпу находился в уезде Лужун, т. е. уезд Сянлинь области Сян времени империи Цинь (ЦЧТЦ, цз. 124, с. 3926). Дж. Холл говорит, что Тань Хэ-чжи дошел до столицы Линьи, которая была расположена в районе современного Хюэ (Дж. Холл. История Юго-Восточной Азии, с. 43). 63. Здесь, как и по всей работе, вместо иероглифа Юань следует читать Ли. 64. В 468 г. Ли Чан-жэнь (Ли Чуонг Ньян) поднял восстание, перебил китайский гарнизон и объявил себя правителем округа. Китайский двор вынужден был согласиться оставить его на этой должности (ЦЧТЦ, цз. 132, с. 4144). 65. Ли Шу-сянь (Ли Тхук Киен)—двоюродный брат Ли Чан-жэня. 66. В данном источнике Ли Шу-сянь ошибочно назван племянником. Во всех китайских источниках он назван двоюродным братом (57) (см. Нань Ци-шу. цз. 58, с. 7608, 15в; ЦЧТЦ, цз. 135, с. 4230). 67. Это ранняя династия Сун (420—479 гг. ). 68. В китайских источниках сказано, что Ли Шу-сянь преградил путь дани из других государств, а не сам прекратил предоставлять дань. Тем самым он навлек на себя недовольство китайского двора и был снаряжен карательный поход против него. 69. Нань Ци-шу, цз. 58, с. 7608, 16а; ЦЧТЦ, цз. 136, с. 4265. 70. Последний иероглиф в имени назван ошибочно, вместо иероглифа «цзун» (58) должен быть иероглиф «чэн» (59). У Ле Чака между Тань Хэ-чжи и Фан Фа-чэном названо лишь одно лицо, которое должно предшествовать Тань Хэ-чжи (Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 8, с. 56). 71. Иероглиф (6) имеет первое чтение как «би» или «пи». Как фамильный иероглиф в словаре Морахаси дается чтение «фэнь». А. Масперо полагает, что читать надо в данном имени «пи» (H. Maspero. La dynastie des Le anterieurs . — ВЕFЕО, Hanoi, 1916, t. XVI, с. 549). Во вьетнамском переводе «Вьет ши лыок» также дано чтение «би» (Чан Куок Выонг. Вьет ши лыок, с. 29). 72. По-вьетнамски звучит Вансуан. Государство Десяти тысяч весен. 73. Чэнь Ба-сянь — крупнейший полководец времен династии Лян (502—556 гг. ), основатель династии Чэнь. О восстании Ли Би см. в «Чэнь шу», цз. 1, 8113. 74. Сы-ма (9)—крупный военный чин. Р. Де Ротур переводит «высший администратор» (см.: R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., Index, с. 1004). 75. «Уезд Чжуюань со времен [династии] Хань подчинен области Цзяочжи. . . Из уезда Чжуюань давно была образована область Упин» (Комментарий Ху Сань-сина: ЦЧТЦ, цз. 159, с. 4928). А. Масперо, проделав скрупулезный анализ всех источников, говорит, что Чжуюань находился приблизительно в 50 ли от Ханоя (H. Maspero. Le protectorat general d’Annam. . . — ВЕFЕО, Hanoi, 1910, t. X, с. 582). 76. Река Сули — приток или рукав Хонгха. 77. Ху Сань-син пишет: «[Император царства] У Сунь Хао. . . учредил область Синьсин, отделив от Цзяочжоу, также учредил уезд Цзянин; Цзиньский У-ди. . . переименовал в область Синьчан [округа] Синьчжоу, [династия] Суй изменила на Фэнчжоу» (ЦЧТЦ, цз. 159, с. 4928). 78. «Озеро также находится в пределах области Синьчан» (Комментарий Ху Сань-сина, ЦЧТЦ, цз. 159, с. 2940). 79. В китайских источниках сообщается, что племена лао, желая установить мирные отношения с китайцами, убили Ли Би, а голову отправили в Цзянкан (ЦЧТЦ, цз. 161, с. 4977; Чэнь шу, цз. 1, с. 8113, 3б). 80. Ли Тянь-бао был братом Ли Би, а не его сыном, здесь ошибка (см. Чэнь шу, цз. 1, с. 8113 [3б]; ЦЧТЦ, цз. 161, с. 4977). 81. В биографии Чэнь Ба-сяня — основателя династии Чэнь (557—588 гг. ) — говорится, что ему династия Лян в 548 г. присвоила титул чжэнь-юань цзян-цзюня (усмирителя далеких земель) и военного правителя Сицзяна, тай-шоу Гаоляна и командующего военными силами 7 областей, т. е. всего округа Цзяочжоу (см. Чэнь шу, цз. 1, с. 8113, 3б; ЦЧТЦ, цз. 161, с. 4977). Только в 550 г. Чэнь Ба-сяню присвоили титул мин-вэй (цзян-цзюнь и должность цы-ши Цзяочжоу (цз. 163, с. 5035). В данном тексте в титуле вместо иероглифа «мин» (60), стоит иероглиф «бин» (61). 82. Династия Суй правила в Китае с 584 по 616 г. 83. Ли Фа Ты — поздняя вьетнамская традиция называет его последним королем династии Ранних Ли. 84. Имеется в виду древняя столица вьетского государства — Колоа. 85. В комментарии Ху Сань-сина говорится, что из южной области династия Лян учредила Дэчжоу, в 18-м году Кай-хуана (598 г. ) переименовали в Хуаньчжоу (ЦЧТЦ, цз. 180, с. 5616). 86. В данном случае иероглиф «дао» (62) может еще переводиться как «направление», поскольку иероглиф «дао» как «провинция» начал в основном употребляться при династии Тан (618— 906 гг. ). 87. Чтение первого иероглифа Ху Сань-син дает как Шэ, таким образом Ху Сань-син считает, что название реки — Шэли (ЦЧТЦ, цз, 180, с. 5619). У Сыма Гуана второй иероглиф «ли» имеет другое написание (63) (см. там же). Во вьетнамском переводе река названа Доле (Чан Куон Выонг. Вьет ши лыок, с. 30). Ху Сань-син не указывает, где протекает эта река. 88. Таков был обычай у китайской армии, он возник еще в глубокой древности. У убитых отрезалось левое ухо, и таким образом велся подсчет убитых. 89. См. обширный комментарий Ху Сань-сина: ЦЧТЦ, цз. 180, с. 5619. 90. Настоящее имя Фань Чжи установить не удалось. 91. Святые [покровители] храма — так переведены иероглифы «мяо чжу» (64) (см.: Т. Морохаси, т. 4, с. 613). 92. Биография Цю Хэ помещена в «Синь Тан шу», цз. 90, с. 16310. В биографии говорится, что в конце правления династии Суй Цю Хэ, будучи правителем Цзяочжи, не присоединился к Сяо Сяню, объявившему себя ваном и назвавшему свою династию Лян. Цю Хэ обладал большими богатствами и пользовался авторитетом в округе Цзяочжоу. Вновь воцарившаяся династия Тан признала его в качестве правителя округа. 93. Да цзун-гуань (65) можно перевести как «главнокомандующий». 94. Ду-ду-фу (66) обычно переводится как «военное губернаторство». Можно переводить как «военное наместничество». В китайских источниках нет указания на подобный доклад Цю Хэ. Цю Хэ подал доклад Гао-цзу (618—627 гг. ) с просьбой об аудиенции и получил согласие. В Чанань был направлен сын Цю Хэ — Цю Ши-ли, который был принят императором (Синь Тан шу, цз. 90, с. 16310, 8а). 95. В работе Ле Чака «Аннам чжи лыок» между Цю Хэ и Лю Янь-ю указывается еще 12 чиновников, часть из которых значится как наместники всей территории округа Цзяочжоу (Цзяочжоу дуду), некоторые указываются как цы-ши отдельных областей (см. Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 9, с. 1а—2а). Подробнее о восстании, вспыхнувшем в годы наместничества Ли Янь-ю, см. гл. I работы, с. 62—63. 96. Подобных сведений китайские источники не дают. 97. Как и во всем предыдущем изложении, во «Вьет ши лыок» и в работе Ле Чака «Аннам чжи лыок» список должностных лиц существенно разнится (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 9, с. 2б—3а). Лочэн — так называлась резиденция наместника. Обычно источники именуют этот город тремя иероглифами «Далочэн». Город Далочэн находился на месте нынешнего Ханоя (см.: H. Maspero. Le protectorat general d’Annam. . ., с. 555). В работе Ле Чака при описании деятельности другого должностного лица — Чжан Чжоу-ши (он отсутствует в приводимом во «Вьет ши лыок» списке) — приводятся данные о размерах строительства, предпринятого Чжан Бо-и (Ле Чак. Аннам ши лыок, цз. 9, с. 4а). Аналогичные данные приводит А. Масперо со ссылкой на «Тан хуй яо» (цз. 73, 17б), однако А. Масперо называет чиновника именем Чжао Чжоу (см.: H. Maspero. Le protectorat general d’Annam, с. 556). 98. В мае 791 г. в Аньнане вспыхнуло восстание в результате увеличения налогов, которые повысил Гао Чжэн-пин. Восставшие окружили резиденцию наместника. Гао Чжэн-пин умер. После этого в июне 791 г. была специально учреждена эта армия (ЦЧТЦ, цз. 233, с. 7524). 99. В начале ноября 819 г. Ян Цин (Зуонг Тхань) — представитель местной знати — окружил резиденцию наместника и убил его. Китайское правительство, не имея сил организовать отпор, утвердило его в должности, а тем временем вышестоящий китайский чиновник Гуй Чжун-у путем подкупов и другими мерами переманил на свою сторону сподвижников Зуонг Тханя, который, лишившись сторонников, был убит (ЦЧТЦ, цз. 241, с. 7774). 100. Фамилия этого наместника также Ли. У Ле Чака первый именной иероглиф «юань» (67) написан по-другому. Если сравнить список лиц, приводимых Ле Чаком, то он существенно отличается от списка, приводимого во «Вьет ши лыок». Ле Чак перечисляет значительно больше должностных лиц. В ряде случаев сообщаются данные, которые отсутствуют во «Вьет ши лыок». В частности, у Ле Чака отсутствует указание на то, что Ли Юань-си занимался строительством, однако о строительстве Далочэна рассказано на предыдущих страницах (цз. 9, с. 4а). Кроме того, часть лиц, которые упоминаются во «Вьет ши лыок», отсутствуют у Ле Чака. 101. Под 822 г. в «Цзы чжи тун цзянь» о данном наместнике ничего не сообщается. В 242 главе этой работы, куда включены события 822 г., нет никаких сведений об Аньнане. 102. Это бывший округ Учжоу, который во времена династии Суй был переименован в Ланчжоу. Нынешний уезд Чандэ провинции Хунань. 103. Китайские словари не приводят названия такого округа. 104. О терминах «ду-ду», «ду-ху» см. прим. 105, с. 57 работы. У Ле Чака сказано, что во 2-м году Юань-хэ (807 г. ) взбунтовался цы-ши Фэнчжоу Ван Шэн-чао, а усмирил его Хань Юэ; однако позднее он был, в свою очередь, изгнан восставшими войсками (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 9, с. 5а). 105. У Ле Чака говорится, что У Хунь был изгнан в 3-м году Хуй-чан (843 г. ) восставшими войсками. . . (Там же). 106. Биографию Ван Ши см.: Синь Тан шу, цз. 167, с. 16680, 9а—10а. 107. Нынешний уезд Линфэнь провинции Шаньси. 108. Ван Ши был назначен на эту должность в начале 858 г. (ЦЧТЦ, цз. 249, с. 8066). О его деятельности см. также с. 8072. В 860 г. Ван Ши был отозван из Аньнаня (ЦЧТЦ, цз. 249, с. 8081). 109. Здесь ошибочная дата. Ли Ху был военным наместником во времена императора И-цзуна. Он получил эту должность в 860 г. (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8091). 110. Дата уточнена по работе Сыма Гуана (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8092). 111. Государство Наньчжао находилось на территории современной провинции Юньнань. Первое нападение этого государства на Аньнань было осуществлено в 846 г. (ЦЧТЦ, цз. 248, с. 8026). См. также: Ли Чжэн-фу. Аньнань периода округов и уездов, с. 100; Le Thanh Khoi. Viet Nam. Histoire et civilization. Paris, 1955, с. 126. В дальнейшем нападения Наньчжао участились (см. ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8094, 8096). 112. В данном случае имеется в виду 2-й год Сянь-тун танского императора И-цзуна, т. е. 881 г. 113. ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8094. 113а. Гуань-ча-ши (68) — в словаре Палладия дается значение: «инспектор или ревизор, объезжающий провинцию весной и осенью», (т. I, с. 120). Р. Де Ротур переводит как «имперский комиссар, наблюдающий за районом». О гуань-ча-ши см.: R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires des provinces. . ., с. 282, 286, 305, 311, 312). Эта должность была учреждена при династии Тан, в «Синь Тан шу», цз. 39 (2), с. 4577 (2в) указывается, что цзе-ду-ши часто объединяли в себе функции гуань-ча-ши, ань-фу-ши, поскольку эти две последние должности в танское время носили в основном временный характер. В подчинении же гуань-ча-ши могли находиться другие чиновники (см. Синь Тан шу, гл. 49 (2), с. 15757 (3б). 114. ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8096. В данном отрывке авторы «Вьет ши лыок» заменили должность Ван Куаня: у Сыма Гуана он назван «цзин-ле-ши», а также первый иероглиф при перечислении провинций не «Дань», а «Сюй» (69). 115. Линнань — это большая административная единица, куда входил и Аньнань. Должность цзе-ду-ши возникла после 705 г., это военная должность в пограничных районах. Р. Де Ротур переводит эту должность как «commissaire imperial au commandement (d’une region)» — «имперский комиссар, командующий районом». Р., Де Ротур указывает, что этот термин очень трудно объяснить этимологически (см.: R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires. . ., с. 279, 286—288). Цзе-ду-ши (70) —в словаре Палладия перевод этого термина дается по смыслу, а не исходя из значения этих трех иероглифов: «правители пограничных провинций» (т. II, с. 530). Это название и сама должность возникли впервые в период династии Тан и означали пограничных военных чиновников, которые наделялись достаточно широкими полномочиями и которые в своих руках держали не только военную, но часто и гражданскую власть. Число и власть их возросли после восстания Ань Лу-шаня (755 г. ), и поскольку цзе-ду-ши были не только в пограничных провинциях, но и во внутренних, к ним уже полностью перешли функции гражданских чиновников. Подробное исследование этого термина дается в работе Р. Де Ротура: R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires. . ., с. 286—301. Очень трудно сказать, какой смысл вкладывался в этот термин во Вьетнаме. По-видимому, можно предположить, оттолкнувшись от того значения и той роли, которую занимали эти чиновники в конце династии Тан, название «цзе-ду-ши» могло означать крупную чиновничью должность. Представляется довольно сомнительным, чтобы это был чиновник только пограничной военной службы. 116. Сыма Гуан, ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8098. 117. Сыма Гуан, ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8101. 118. Юй-хоу — князь Юй. Цзиннань — название гор на юг от уезда Исин провинции Цзянсу. 119. В данном тексте цифры «5» и «0» переставлены местами, таким образом следует читать не 500 тыс., а 150 тыс., однако и эти цифры преувеличены, следует еще раз оговориться, что надо делать скидку на средневековую китайскую статистику. Весь вышеизложенный отрывок почти буквально совпадает с текстами, приводимыми в «Цзы чжи тун цзянь» (цз. 250, с. 8101; 8102—8103). 120. Здесь, как и во многих других местах, авторы «Вьет ши лыок» небрежно отнеслись к тексту, выбросили часть иероглифов и тем самым исказили смысл. 20 тыс. войск во главе с Ян Сы-цзинем были оставлены наньчжаосцами в городе для обороны (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8103). 121. У Сыма Гуана имеется замечание, что указом императора все оставшиеся войска были отозваны для охраны западных провинций района Линнань (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8103). Однако следующая фраза искажена. Здесь часть иероглифов опущена, в то же время название Хаймэнь (Морские ворота) взято из комментария Ху Сань-синя, т. е. получилось некоторое искажение, У Сыма Гуана сказано: «Вновь учредили Аньнань ду-ху-фу в перемещенном Цзяочжоу». Далее следует комментарий Ху Сань-сина, который приводит положения из различных работ (ЦЧТЦ, цз. 250, 8105). Центр этого перемещенного округа Цзяочжоу, которому затем вновь вернули название Аньнань ду-ху-фу, находился в укреплении Хаймэньчжэнь, юго-восточнее уезда Линьхай провинции Чжэцзян (см. также: Ли Чжэн-фу. Аньнань периода округов и уездов, с. 107). 122. Должность Сун Жуна у Сыма Гуана цзин-люе-ши (71) — военный чиновник в пограничных районах, руководивший той или иной по размерам территорией. В своем исследовании Р. Де Ротур указывает, что сочетание «цзин-люе» содержится еще в «Цзо-чжуань» со смыслом «правитель земель». Однако, как отмечает Р. Де Ротур, только при династии Тан в 628 г. впервые появился такой чиновник, но указать точные функции его не представляется возможным (R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., с. 711). В более ранней своей работе Р. Де Ротур указывает, что до 742—755 гг. эта должность была только в пограничных районах, однако позднее она появилась и во внутренних провинциях. Подчас эти чиновники управляли огромными территориями. Р. Де Ротур указывает на район Линнань (R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires. . ., с. 298). 123. Эта фраза перемещена в конец, тогда как у Сыма Гуана она открывает рассказ о Сун Жуне (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8105). 124. Жунгуань — это, по-видимому, Жунчжоу, учрежденный при династии Тан, уезд Бэйлю в провинции Гуанси. 125. Поскольку большая территория Аньнаня была в руках Наньчжао, то Чжан Иню было поручено освобождение Аньнаня (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8108). 126. Князь Ся, у Сыма Гуана указано его имя — Цзы (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8110). 127. Биографию Гао Пяня см. в «Цзю Тан шу», цз. 182, с. 15210, 5б—15213, 11б, однако деятельности в Аньнане посвящена только с. 15210, 5б и 15211, 6а; «Синь Тан шу», цз. 224(2), с. 17010, 3а— 17014, 11в, непосредственно к деятельности Гао Пяна в Аньнане относятся с. 17010, 3б—17014, 4а. 128. Изложение биографии Гао Пяня авторами «Вьет ши лыок» заимствовано из «Синь Тан шу», цз. 224(2). Однако, поскольку биография Гао Пяня велика по объему, она помещена в данной работе с купюрами, иногда пропуски не оправданы и искажают смысл. Так, пропущен фамильный знак: Гао Пянь был внуком Ван Чун-вэня. 128а. Ши-юй (72) — Палладий дает перевод: прокурор, цензор (т. II, с. 619). Р. Де Ротур переводит термин «ши-юй-ши» как дворцовый цензор по общим делам (R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires . . ., с. 296—305, Index, с. 922). 129. Фан-юй-ши (73) — военная должность. Фан-юй — в словаре Палладия дается перевод «охранять», «оборонять» (т. II, с. 57). Р. Де Ротур переводит «как имперский комиссар, защищающий [район]». Эта должность была учреждена в 698 г. в пограничных районах, а затем перед мятежом Ань Лу-шаня появилась во всех провинциях для отпора восставшим (R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., с. 675; R. Des Rotours. Les grands fonctionnaires . . ., с. 299, 309). Здесь также выпущен ряд иероглифов: Гао Пянь был повышен И-цзуном, переведен для укрепления Циньчжоу (учреждена в период Троецарствия, это южные районы провинции Ганьсу) и назначен на должность цы-ши, а также по совместительству получил должность фан-юй-ши двух округов Хэчжоу и Вэйчжоу (см. Синь Тан шу, цз. 224(2), с. 17010, 3б). 130. В данном отрывке описано так, как будто все события происходили в один год. Гао Пянь прибыл на юг в 865 г. и разбил маньцев после 7-й луны (27/VII—24/VIII) 865 г. Наступление на город-резиденцию Аньнань Гао-Пянь начал в 6-м месяце (16/VII— 13/VIII) 866 г., т. е. через год (см. ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8112, 8114— 8116). 131. Данный отрывок представляет собой довольно вольное переложение этой части биографии Гао Пяня. В китайских источниках нет никаких указаний на самозванного вана, возможно, иероглиф «чэн» в данном случае имя какого-то вана. 132. У Сыма Гуана сказано, что городская стена в окружности имела 3 тыс. бу (1 бу=1,6 м), и что он отстроил более 400 тыс. комнат (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8117). 1 чжан=3,2 м; 1 чи = 0,32 м; 1 цунь = 3,2 см. Подробные данные о размерах в биографии не приводятся. Ли Чжэн-фу в своей книге приводит часть размеров, ссылаясь на биографию Гао Пяня в «Цзю Тан шу», однако он ссылается на 183 цз., а биография Гао Пяня в 182 цз. (см. Ли Чжэн-фу. Аньнань периода областей и уездов, с. 108—109). 133. Так сказано в «Цзы чжи тун цзянь», цз. 250, с. 8118. 134. У Сыма Гуана это значится под 867 г., точной даты не указывается. 135. О назначениях Гао Пяня см. в «Синь Тан шу», цз. 1224(2), с. 17011, 4а. 136. У Сыма Гуана сказано, что в 876 г. Наньчжао прислало посланника к Гао Пяню (ЦЧТЦ, цз. 252, с. 8183). Деятельность Гао Пяня не ограничилась деятельностью в Аньнане, он был поставлен, в частности, во главе императорских войск, подавлявших восстание Хуан Чао (874—884 гг. ). Умер Гао Пянь в 888 г. (Синь Тан шу, цз. 224(2), с. 17014, 11б). 137. Шан-шу (74) — «первоначально докладчики императору, ныне министры» (Словарь Палладия, т. II, с. 518). Шан-шу-шэн — сенат — в переводе Палладия (т. II, с. 574); департамент государственных дел в переводе Р. Де Ротура. Это был один из высших правительственных органов, во главе которого стоял председатель (президент) — шан-шу (лин), руководивший «стами чиновниками, в подчинении которого находились главы шести ведомств» (Синь Тан шу, цз. 46, с. 15729, 3а). 138. Чжу Цюань-чжун, другое имя Чжу Вэнь, один из карателей, подавивших восстание Хуан Чао. 139. Цзай-сян (75), иногда просто сян — первый помощник или советник императора. Этот китайский термин переводится по-разному: «первый министр»; «премьер-министр», «канцлер» и т. д. Р. Де Ротур следующим образом поясняет этот термин: «Выражение ”цзай-сян”, которое я перевожу как ”великий министр”, никогда не был названием чиновника в действительном значении этого слова, это просто очень широкое выражение, служащее для обозначения высших чиновников, управляющих империей; оно может слово за словом переводиться: ”те, кто управляет империей и помогает императору”» (R. Des Rotours. Traite des fonctionnaires. . ., с. 4). Согласно «Синь Тан шу», «в обязанности цзай-сяна входило помогать Сыну Неба руководить всеми чиновниками и управлять всеми делами. Это была наиболее ответственная должность. Однако со времени [династии] Хань [это] название не было всегда одинаковым, при династии Тан особенно неправильно давалось название «цзай-сян» (см. Синь Тан шу, цз. 46, с. 15728 (1б). Иногда чиновники, исполнявшие функции цзай-сяна, получали другие названия. 140. Император Поздней Тан периода У-дай — Пяти династий (907—959 гг. ). 141. Также одна из династий периода У-дай. 142. В данное время летосчисление велось по императорам династии Поздняя Тан. 143. У Ле Чака фамильный иероглиф этого чиновника «Гун» (76) (см.: Ле Чак. Аннам чжи лыок, цз. 11, с. 4а). Тогда становится понятным, почему дальше в тексте стоит только один иероглиф — именной Сянь. 144. Уезд Цзянин области Цзяочжи был в период Тан преобразован в округ Фэнчжоу (ЦЧТЦ, цз. 250, с. 8112, комментарий Ху Сань-сина, а также см.: H. Maspero. Le protectorat general d’Annam. . ., с. 665—668). 145. Летосчисление велось по императорам династии Поздняя Цзинь. 146. У-ван — Нго Кюйен — основатель династии Нго — первой династии после того, как государство Вьет завоевало в борьбе с китайцами свою самостоятельность. Текст воспроизведен по изданию: Китай и Вьетнам (III-XIII вв.). M. Глав. ред. вост. лит. 1978 |
|