|
№ 62 Депеша А. А. Чарторыйского А. Я. Италийскому о переговорах по заключению русско-турецкого союзного договора и с предписанием известить Турцию об обращении сербов к России 4 мая 1805 г. Различные депеши, адресованные мне Вами от 17 (29) марта с. г. 1, доставлены своевременно и доведены до сведения его величества императора. Действия, предпринятые Вами по делу о тарифе, полностью одобрены, и Вы, милостивый государь, уполномочены согласиться с решением, которое приняла Порта по этому вопросу, если одновременно другие нации присоединятся к нему. Однако, прилагая усилия, чтобы было оценено наше стремление содействовать тому, что может быть приятно Порте, необходимо, чтобы Вы заявили турецкому правительству, что Ваше согласие действительно лишь при уверенности в том, что Порта сумеет изыскать средства обязать французов в будущем, при погашении их просроченных таможенных счетов, выбрать один из существующих тарифов из числа тарифов других наций или же выплатить 3 % согласно точному тексту прежних капитуляций Франции с Портой, и сделать это возможно скорее, ибо в противном случае наш новый тариф будет рассматриваться как не существующий, а недоимки по таможенным счетам, которые наши торговцы тем временем выплатят, будут либо возмещены, либо учтены в счет их будущих платежей. Чтобы содействовать в том, что зависит от нас в деле устранения помех, созданных г. Стратоном, я с последним курьером в письме к послу графу Воронцову предложил склонить британское правительство немедля уполномочить или министерство или посла Арбутнота присоединиться к общим мерам. Изменения, которые турецкие полномочные представители сочли нужным сделать при редактировании введения и двух первых статей патентного договора, имеют столь малое значение, что во всех отношениях было бы неудобно их не принять. Другие статьи этого договора могли бы быть изменены в том же смысле без каких-либо последствий. Иначе обстоит дело с секретными статьями. Вели Порта будет создавать трудности, непреодолимые для Вас даже тогда, когда будут исчерпаны все модификации, на которые Вы уполномочены инструкциями, то контрпредложения турецких полномочных представителей, их возражения и пр. Вы примете к сведению. Эта отсрочка не замедлит, наверное, вызвать некоторую обеспокоенность оттоманского правительства. Важно поэтому по возможности успокоить его, заявив, что от Вас не зависит отказ или же малейшее изменение этих статей, учитывая, что наш двор предложил их только потому, что считал их наиболее подходящими для обеспечения безопасности Оттоманской империи, а вовсе не в силу каких-либо особых интересов. Он не мог предвидеть затруднения, которые вызвали эти статьи. В связи с этим Ваши инструкции составлены так, что Вы не можете их превышать, а должны запросить новые. Зная, однако, твердую решимость его императорского величества придерживаться системы, которой он следовал до настоящего времени по отношению к Порте, Вы надеетесь получить инструкции, соответствующие этой системе, способные уладить указанные трудности. Впрочем, не было бы большой беды от этой задержки потому, что она предоставит нам возможность взвесить в свете обстоятельств, следует ли нам соглашаться с изменениями, желательными Порте. Мотивы, на которые Вы сослались в пользу г. Коррала, весьма весомы и, несомненно, побудят императорское правительство предпринять перед мадридским двором упомянутые Вами демарши, если г. Коррал еще не отозван со своего поста. В случае его отзыва соображения, которые помешали Вам выдвинуть вопрос об испанском судоходстве в Черном море, отпадают сами по себе, и следовало бы, чтобы Вы занялись этим вопросом немедленно по прибытии нового посланника Испании, который, несомненно, будет искать Вашей поддержки и содействия с тем, чтобы возможно легче достичь желаемой цели. В таком случае Вы уладите все согласно инструкциям, посланным Вам на сей счет 2. [122] В связи с существующим положением дел в Сербии кажется необходимым, чтобы Вы не откладывали более извещение оттоманского правительства о демарше сербов, с которым они обратились к нашему двору. Если Порта удостоверится в том, что мы поддерживаем отношения с этим несчастным народом, это могло бы произвести лишь весьма плохое впечатление. Впрочем, косвенные намеки, сделанные Вам по этому вопросу через бейзаде Мурузи, встретили полное одобрение его императорского величества. Я не сомневаюсь в том, что генеральный консул Болкунов поддержит Ваши действия в этом деле со всем рвением и способностями, известными нам. Остаюсь и пр. P. S. В случае, если какая-либо другая держава, помимо Франции, станет создавать трудности в присоединении к общим мерам, которые Порта захочет установить в отношении нового тарифа, то это обстоятельство нисколько не должно задерживать Ваше присоединение. Напротив, чем более в данном случае Вы проявите стремления считаться с пожеланиями Порты при таких обстоятельствах, тем неизбежнее Вы получите больше преимуществ и возможностей в отношении других предметов в доверенных Вам переговорах. Необходимо лишь распространить на другие неприсоединившиеся нации те же самые условия, каковые Вам поручено включить в Вашу декларацию по вопросу о французах. Резолюция Александра I: Быть по сему. Майя 4-го дня 1805 г. Помета: Подписано и отправлено 4 майя 1805 г. АВПР, ф. Канцелярия, 1805 г., д. 2247, л. 109—114 об. Отпуск. Комментарии1 См. док. № 42. 2 В ходе переговоров 1804—1805 гг. о заключении нового русско-турецкого союзного оборонительного договора русский проект был утвержден Александром I 17 (29) декабря 1804 г. (ВПР, т. II, примеч. 157), а сам договор подписан в Константинополе 11 (23) сентября 1805 г. (там же, док. № 184). Италийский одновременно поднял вопрос о заключении нового русско-турецкого экономического (тарифного) соглашения, предусматривавшего, помимо усиления развития прямых торговых связей России и Турции (главным образом — путем выдачи бератов— лицензий), права коммерческого плавания под русским или турецким флагами, чем широко пользовались преимущественно греческие купцы, и свободный доступ в Черное море судов тех держав, на которые не распространялся режим капитуляций второй половины XVIII в. Так, 17 (29) декабря 1804 г. Чарторыйский предписал Италийскому выступить посредником при переговорах Португалии с Турцией «об исходатайствовании купеческому их флагу позволения свободного плавания по Черному морю» (ВПР, т. II, док. № 81). В феврале 1805 г. аналогичная инструкция была направлена в отношении Швеции и Дании (там же, док. № 101). Еще ранее свободного прохода в Черное море добивалась Испания, однако подписанный в 1804 г. испанским посланником в Константинополе Корралом испано-турецкий торговый договор о свободном доступе испанских купцов в Черное море не был ратифицирован испанским королем из-за статьи, обусловившей обязательный обмен испанских пиастров на турецкие в Константинополе. В ноябре 1804 г. посланник Испании в Петербурге г. Норонна просил Россию выступить посредником при новых торговых переговорах с Турцией и поддержать требование Испании об исключении обязательного требования об обмене более «сильных» испанских пиастров на более «слабые» турецкие. В декабре 1804 г. А. А. Чарторыйский ответил согласием, предписав 13 (25) декабря 1804 г. Италийскому, а также новому посланнику России в Мадриде Г. А. Строганову в инструкции от 12 (24) мая 1805 г. оказывать всяческое содействие заключению нового торгового соглашения Испании с Турцией без дискриминационной статьи об обязательном валютном обмене. Подробнее об этом см.: ВПР, т. II, док. № 130, примеч. 20, 208. |
|