|
№ 144 Отношение А. Я. Италинского И. Ф. Болкунову об отклонении турецким правительством требований сербов и ходатайств России и Австрии в их защиту
Тайное Милостивый государь мой Ипполит Федорович! Хоть употреблены Портою разные меры в доказательство несуществования с ее стороны ни малейшего намерения объявить войну России, при всем том поведение министерства в рассуждении нас столь неблагоразумно и обнаруживает умыслы столь нелепые, что двор, предупреждая дальнейшие в таком роде покушения, может скоро найтись в необходимости решиться употребить средства, сопровождаемые движением военных сил. Уведомляю Вас о сем, как о вероятном происшествии, дабы Вы, имея оное ввиду, учреждали сходственно труды Ваши касательно пользы службы. По доставлении Порте арзмазаров сербского народа, одного мною, другого — интернунцием, третьего — господарем Ипсилантием, султан получил от австрийского императора письмо1, которым его величество представил ходатайство свое в пользу сербов. Почти в то самое время получено было мною от двора повеление учинить в таком же смысле министерству здешнему представление, основанное на важнейших правилах здравой политики. Как арз-мазары, так цесарское письмо и мои представления не произвели никакого плода. Министерство продолжает отзываться, что почитает невозможностью восстановить в Сербии спокойствие иначе как оружием, что на такой конец сделаны уже все нужные расположения и что достоинство Порты требует, дабы оные произведены были в действо. Изъясняется оно таким образом по сему предмету не для того, однако ж, что считает себя уверенным в успехе приготовленного против сербов ополчения, но дабы не допустить, чтоб народ сей за примирение свое с Портою не был обязан какой-либо иностранной державе и чрез то сия приобрела бы право гарантий. Все паши, а особливо Ибрагим-паша, имеют предписание стараться всячески советами, обещаниями, средствами лести и коварства преклонять оный народ к успокоению и обращать в повиновение и не иначе употреблять силу как в крайности, и то с великою осмотрительностию. Сведений сих сообщение сербскому правительству может иметь полезные последствия. По делу Бубукина, когда время позволит приступить к нему, сделано будет мною все, что следует в силу законов. С прибывшею сюда 4-го числа настоящего м[еся]ца из России почтою получил я от курского дворянина отставного майора Вощанина прошение с приложением разных бумаг, которые, прилагая у сего, прошу Вас, милостивый государь мой, дать мне в свое время надлежащее понятие о претензии его. Имею честь быть с совершенным почтением, милостивый государь мой, вашего высокородия покорнейший слуга Андрей Италийский P. S. Препровожденный ко мне при одном из отношений ваших вексель на 4975, присланный к вам из кабинета для доставления в пансион капитану Зараханию, был давно уже продан, но по неизвестности места [242] пребывания его вырученная сумма 100 пиастров 39 астр хранилась у меня. Ныне по отзыву его ко мне отдана коллежскому асессору Фродингу под двойную росписку, которую у сего прилагаю. Андрей Италийский Помета: Получено 3 мая. Отв[ет] 4-го. АВПР, ф. Консульство в Яссах, 1806 г., д. 130, л. 56—57 об. Подлинник. Комментарии1 Имеется в виду письмо австрийского императора Франца I султану Селиму III от 1/13 марта 1806 г. Опубл.: Списи. . ., кнь. III, с. 69—71. |
|