|
№ 128 1650 г. мая 2. — Письмо польского короля Яна Казимира Богдану Хмельницкому с требованием выдать арматы, доставшиеся в руки украинского войска во время кампании 1648— 1649 гг. и отправить 10 тысяч казаков в помощь крымскому хану Главный архив древних актов в Варшаве, Книги посольств, № 35. Копия. Хмельницкому. Благородный, нам верный, милый. К нам прибыли послы твоей верности и нашего Войска Запорожского, которые передали нам вместе с письмом в. тв. полный реестр нашего Войска Запорожского. Мы милостиво приняли этих послов, видя как по ним, так и из письма в. тв. не только неизменную верность нам и повиновение, но и постоянную заботу в. тв. в деле сохранения мира и усмирения своевольных, о чем мы уже узнали из письма нашего в. воеводы киевского. Это все мы одобряем и обещаем в. тв. нашу милость и покровительство. Присланный нам реестр мы приказали пересмотреть, однако мы в нем еще потребуем исправлений. Поймешь это, в. тв., из нашего ответа на смиренную просьбу в. тв., который является инструкцией, присланной нами из канцелярии. Не сомневаюсь в том, что в. тв. [340] захочешь подчиниться нашей воле в этом деле и в деле сохранения мира и препятствования разным злым намерениям своевольных и будешь поддерживать дальнейшую связь с нашим в. киевским воеводой. По другим пунктам ссылаемся в ответ на данную в. тв. инструкцию. Поскольку мы некоторых пунктов не коснулись, излагаем их в этом письме. Поскольку е. м. крымский хан, брат наш, требует от нас того, чтобы ему в помощь была послана часть нашего Войска Запорожского, согласно недавно заключенному договору, и обещает нам взаимно помочь, если мы в этом будем нуждаться, поручаем в. тв., чтобы ты для этой услуги хану е. м., брату нашему, послал десять тысяч отборных и опытных солдат из нашего Войска Запорожского 96. И поскольку мы заинтересованы в том, чтобы ты не удалялся из владений наших, желаем, чтобы в. тв. послал при этих десяти тысячах хорошего полковника, а сам, в. тв., чтобы остался при остальном войске и не уходил из наших земель для лучшей услуги и выгоды нашей. Под Зборовом в. тв. обещал отдать арматы Речи Посполитой, которые находились при в. тв. или Войске Запорожском. Требуем в. тв. это исполнить. До сих пор остаются без своих жен Забуский, Ясноборский и Ганжа, которых мы допустили в шляхетское сословие за их заслуги 97. Распорядись поэтому, в. тв., чтобы эти жены возвратились к своим мужьям. Это нам обещали послы в. тв., которые были у нас на прошлом сейме. Что касается двух купцов, которые задержаны в. нашим воеводой краковским, мы написали ему, чтобы он их освободил со всеми их товарами. Не сомневаемся, что он это сделает. Затем желаем в. тв. от г. бога доброго здоровья. В Варшаве, 2 мая г. б. 1650 царствования нашего польского и шведского второго года. Комментарии 96. Весной и летом 1650 г. польское правительство рассчитывало склонить крымских татар к нападению на Дон. Польские дипломаты обещали дать татарам в помощь 10 тысяч запорожских казаков. Правительство Речи Посполитой преследовало двойную цель: создать военные осложнения для России на ее южной границе и поссорить Россию и донских казаков с украинской армией. 97. Забуский, Ясноборский и Ганджа — бывшие реестровые казаки и старшины, изменившие украинскому народу и перешедшие в 1649 году на сторону польской шляхты. |
|