|
ТРИ НЕИЗВЕСТНЫХ ПИСЬМА БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦКОГО АДАМУ КИСЕЛЮ 1649 г.Советские ученые проявляют большой интерес к истории воссоединения Украины с Россией, происшедшем в 1654 г., как к событию, имеющему «непреходящее значение для будущего всей нашей Отчизны» 1. По этой проблеме имеется обширная литература. Для ее дальнейшего изучения необходимо расширение источниковой базы, разыскания и исследования документов освободительной войны украинского народа 1648—1654 гг. и ее руководителя гетмана Богдана Хмельницкого. И. П. Крипякевич и И. Л. Бутич, подготовившие в 1961 г. сборник документов (499 документов) Б. Хмельницкого, отмечали, что как минимум 277 документов гетмана, о которых упоминается в различных источниках или использованных ранее историками, еще не обнаружены 2. С тех пор в архивохранилищах нашей страны и Польши выявлено несколько десятков писем и других документов Б. Хмельницкого. Следует отметить, что поиск документов гетмана связан с большими трудностями, так как его обширная корреспонденция рассеяна по архивам различных стран. Во время работы в архивах Польши нами было выявлено четыре ранее неизвестных документа Б. Хмельницкого. Один из них (универсал гетмана от 20(30) июля 1648 г.) был опубликован в 1980 г. 3, три документа впервые вводятся в научный оборот. Предлагаемые вниманию читателя письма Б. Хмельницкого к Адаму Киселю, написанные в период Зборовской битвы и заключения Зборовского мира в августе 1649 г., хранятся в отделе рукописей библиотеки Вроцлавского университета (БВУ, ОР), куда в свое время поступили из собрания немецкого коллекционера Штайнвера. Они помещены в рукописном сборнике документов на латинском и польском языках, созданном во второй половине XVII в. В сборник включены материалы с 1639 по 1654 г., в их числе: донесения польского посла из Константинополя, «лауды» (постановления) сеймов и сеймиков, переписка высокопоставленных лиц Речи Посполитой и др. Краткое описание материалов сборника сделано польским историком профессором В. Чаплинским 4. Все три письма написаны одним почерком на польском языке (в публикации они помещаются в переводе). Дата написания третьего из них не указана, но установить ее можно довольно точно. В нем Б. Хмельницкий благодарит киевского воеводу А. Киселя за помощь, оказанную ему во время мирных переговоров под Зборовом, которые происходили (учитывая и обмен посланиями) с 15 по 18 августа 1649 г. Отсюда ясно, что упомянутый документ не мог быть создан ранее завершения переговоров. Первое письмо датировано 18 августа 1649 г., второе — 19 августа. Логично предположить, что третье письмо, помещенное в сборнике вместе с первым и вторым, было написано около того же времени, т. е. в августе 1649 г. Нет необходимости говорить о том, в какой обстановке заключался Зборовский мир и о значении данного мирного договора, так как в общих чертах эти вопросы подробно освещены в исторической литературе 5. По этой же причине не будем подробно характеризовать взгляды и политическую деятельность А. Киселя, брацлавского, а с 1649 г. киевского воеводы. Отметим лишь, что А. Кисель — защитник польско-шляхетского господства на украинской земле — пытался спасти режим, установленный правящими кругами Речи Посполитой на Украине, ценой уступок украинской православной шляхте, казацкой старшине, высшему православному духовенству 6. Он часто выполнял роль посредника между правительством Речи Посполитой и повстанческим лагерем, главным представителем которого был Б. Хмельницкий. В упомянутой выше публикации «Документи Богдана Хмельницького...» помещено 14 писем гетмана к А. Киселю, однако это лишь незначительная часть корреспонденции гетмана, направленной дипломату Речи Посполитой. В частности, бросается в глаза отсутствие в публикации писем гетмана к А. Киселю на протяжении пяти месяцев, с 13 мая по 8 октября 1649 г. 7, хотя последний играл в этот период важную роль в дипломатических контактах Речи Посполитой с повстанцами, особенно во время Зборовских трактатов. Так, именно он сопровождал - Б. Хмельницкого к королю 18 августа 1649 г., [45] тогда же участвовал в переговорах гетмана с коронным канцлером Ежи Оссолинским 8.Обнаруженные нами письма свидетельствуют, что контакты Б. Хмельницкого с А. Киселем были более активными и частыми, чем ранее считалось. Используя А. Киселя в качестве посредника, Б. Хмельницкий намеревался углубить раскол между двумя основными группировками правящих кругов Речи Посполитой: сторонниками компромиссного решения (Е. Оссолинский, В.-Д. Острожский-Заславский и др.) и сторонниками Я. Вишневецкого, стремившимися к безоговорочному подавлению борьбы народных масс Украины. В результате этого Б. Хмельницкий надеялся заключить мирный договор с правительством Речи Посполитой на более выгодных условиях, добиться претворения в жизнь уже достигнутых соглашений. В публикуемых письмах Б. Хмельницкий просит киевского воеводу содействовать в утверждении требований повстанцев. Такое содействие было особенно необходимым при обсуждении на заседаниях предстоящего сейма вопроса о ликвидации унии на украинских землях, так как этот пункт вызывал особенно сильное сопротивление феодально-католической реакции. А между тем, претворение в жизнь данной статьи Зборовского мира ослабило бы религиозный гнет на украинских землях и облегчило положение народных масс, ослабило зависимость украинских земель от Речи Посполитой и ускорило бы процесс воссоединения Украины с Россией. На содействие А. Киселя Б. Хмельницкий рассчитывал, когда требовал выдачи Чаплинского, подтверждения пожалования себе Субботова. Хотя последнее и не входило в пункты «Декларации милости...», которую обычно считают полным текстом Зборовского трактата, однако данные требования нельзя рассматривать лишь как частное дело Б. Хмельницкого. Выполнение польской стороной требований Б. Хмельницкого о выдаче Чаплинского и подтверждение прав гетмана на владение Субботовым способствовало бы укреплению авторитета гетманской власти, а следовательно, и более успешной борьбе против магнатско-шляхетской Речи Посполитой. Не случайно, во время русско-украинских переговоров в марте 1654 г. казацкие послы наряду со Зборовским трактатом представили для подтверждения Алексеем Михайловичем различные королевские привилеи, в том числе и данные королем Б. Хмельницкому под Зборовом 9. Таким образом, публикуемые документы расширяют свидетельства других источников о ходе мирных переговоров под Зборовом, выработке отдельных формул соглашения между Речью Посполитой и украинскими повстанцами. В текстах документов сохранены некоторые общеупотребительные в XVII в. сокращения. Они расшифровываются так: в. м.— ваша милость; в. м. м. м. п.— ваша милость, мой милостивый пан; е. к. м.— его королевская милость; е. м. п.— его милость пан; их м. пп.— их милости паны; п.— пан; пп.— паны; с. п.— святой памяти. Заголовки к письмам даны нами. Публикацию подготовил Ю. А. Мыцык, кандидат исторических наук, доцент. № 1 1649, августа 18. Лагерь под Зборовом.— Письмо Б. Хмельницкого к А. Киселю с сообщением о предварительных переговорах с польскими послами и с просьбой поддержать требование о выдаче Чаплинского Ясновельможный милостивый пан, воевода киевский и проч. Письмо в.м.м.м. пана отдано мне во время пребывания [у меня] их мм. пп. послов е. к. м. С ними я достаточно беседовал и о месте, куда мы съедемся для успокоения 10, и о том, чтобы войска как татарское, так и наше не приближались бы [к королевскому войску] 11. И туда я пошлю со своей стороны несколько особ 12 и сам туда подъеду. Только в.м.м.м. пан постарайся так сделать, чтобы я на этой комиссии получил эффективное и безотлагательное удовлетворение, того Чаплинского 13. А мы все, как и ранее, не желали кровопролития, так и теперь, падая к ногам маестата е.к.в., не желаем, за исключением того нашего неприятеля, который должен понести суровую кару. Могли вы также, в.м.м.м. пан, уразуметь преимущества того, что я являюсь верным подданным е.к.м. Все мы желаем, чтобы е.к.м. был нашим милостивым, благодетельным и сильным господином 14. Покорно отдаюсь при этом милости в.м.м.м.п. Д[ня]18 августа 1649 г. В лагере. БВУ, ОР, Акс. 1949/440, л. 373. Копия. [46]№ 2 1649, августа 19. Лагерь под Зборовом.— Письмо Б. Хмельницкого к А. Киселю с просьбой о поддержке требования гетмана о подтверждении королевского привилея на его вечное владение Субботовым, а также возвращения ему старого привилея, находящегося у хорунжего коронного Александра Конецпольского Ясновельможный милостивый пан, воевода киевский и проч. Памятно в.м.м.м.п. хорошо, на каком основании появился у меня этот убогий клочок земли, который мне дан привилеем по милости с.п.е.к.м. Теперь весьма прошу в.м.м.м.п., соизволь в.м. подействовать своим авторитетом на е. к. м., чтобы он милостью своей утвердил настоящим привилеем Субботов 15, в соответствии с [моими] вечными правами [на него]. А эти пункты 16, которыми было удовлетворено наше войско, переписав, отсылаю в.м.м.м.п. При этом отдаюсь с повинностью милости в.м.м.м.п. Д[ня] 19 авг[уста]. В лагере. Цедула Так как волею и милостью е.к.м. дается нам на булаву гетманскую его [королевского] Войска Запорожского Чигирин, покорно прошу, чтобы е.к.м. приказал е.м.п. хорунжему коронному отдать нам Чигиринский привилей. Этот привилей он [хорунжий] и теперь держит в своих руках. [Я прошу этого], чтобы с ним опять не получилось какого-либо крика из-за границ [маетностей]. Соизволь в.м.м.м. пан и благодетель приложить к этому свои старания. БВУ, ОР, Акс. 1949/440, л. 373. Копия.№ 3 1649, не ранее августа 18. Лагерь под Зборовом (?).— Письмо Б. Хмельницкого к А. Киселю с просьбой о поддержке на будущем сейме пункта Зборовского мира о ликвидации унии на украинских землях Ясновельможный милостивый пан, воевода киевский, мне весьма милостивый господин и благодетель. Покорнейше благодарю в.м.м.м.п. за проявление милости и благосклонности к моим нуждам у е.к.в. Уверен в том, что благодаря божьей милости и старанию в.м.м.м.п. я смог получить все, о чем прошу. Что касается того пункта 17, который е.к.м. отложил до будущего сейма 18, пусть будет так. Я положусь на волю и милость е.к.м., а также и до конца и на старанье в.м.м.м.п. Собственно в.м.м.м.п. также заинтересован в этом, как и я сам и весь народ религии греческой. При этом дай, господи боже, чтобы я всегда в течение долгих лет мог утешаться добрым здравием в.м.м.м. пана. Дан по написании. В.м.м.м. пана покорный слуга Богдан Хмельницкий БВУ, ОР, Акс. 1949/440, л. 373. Копия.Комментарии 1. Правда, 1979, 30 января. 2. Документи Богдана Хмельницького. 1648—1657 рр. Київ, 1961, с. 653—663. 3. Мыцык Ю. А. Новые документы Б. Хмельницкого об антифеодальной борьбе народных масс на Украине и социальной политике гетманской администрации в период освободительной войны украинского народа 1648—1654 гг. — В сб.: Актуальные проблемы истории Украины. Днепропетровск, 1980. 4. Czaplinski W. Ruchy Ludowe w roku 1651.— Przeglad historyczny, 1953, cz. 1, s. 60—90. 5. См.: Історія Української РСР, т. 2, Київ, 1979, с. 36—40. 6. Радянська енциклопедiя Iсторїи України, т. 2 Київ, 1970, с. 377. 7. См.: Документи Богдана Хмельницького..., № 61, 77. 8. Библиотека Польской Академии наук (ПАН, Краков), ОР, № 2253, л. 65 об.—66. 9. Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России, т. X. СПб., 1878, с. 453—469. 10. Мирных переговоров. 11. Ян Казимир опасался, что казацкие и татарские войска могут нарушить перемирие и нанести внезапный удар по польскому лагерю. Король еще до 18 августа 1649 г. просил Богдана Хмельницкого несколько отвести казацкие войска (Документи Богдана Хмельницького, с. 132-133; ПАН, Краков, ОР, № 2253, л. 65 об.). 12. По свидетельству современника, участника переговоров под Зборовом, при Б. Хмельницком, приехавшим 18.VIII. 1649 г. к королю Яну Казимиру для переговоров, было «два, три и самое большее пять» «молойцов», по всей вероятности представители казацкой старшины и слуги (ПАН, Краков, ОР, № 2253, л. 65 об.). 13. Б. Хмельницкий неоднократно, до Зборовских переговоров и во время их, требовал выдачи ему Чигиринского подстаросты Д. Чаплинского, причинившего много горя гетману и его семье (ПАН, Краков, ОР, № 2253, л. 66; см. также: Документи Богдана Хмельницького..., № 70, с. 133). 14. Сложная дипломатическая борьба, которую вел гетман, требовала иногда употребления такого рода выражений по отношению к королю. 15. Не совсем разборчиво написанное слово следует читать как «Субботов». Привилей на эту маетность дал Б. Хмельницкому еще Владислав IV 22 июня 1646 г. Ян Казимир 18 августа 1649 г., а затем сейм 12 января 1650 г. подтвердили привилей на Субботов Б. Хмельницкому Владислава IV. Вряд ли, чтобы упомянутое слово читалось как «Sloboda», т. е. «слобода Новоселище», которая была придана к Субботову и права на которую Б. Хмельницкого были подтверждены 12 января 1650 г. 16. Имеются в виду требования повстанцев (см.: Документи Богдана Хмельницького..., № 68, с 130—131). 17. Имеется в виду пункт о Ликвидации унии на Украине и передаче православной церкви имущества и земель, захваченных ранее униатами (см.: Петровський М. Н. Нариси з історії України. Київ, 1940, вып. IV, с. 125). 18. Сейм состоялся в период с 22 ноября 1649 г. по 12 января 1650 г. Текст воспроизведен по изданию: Три неизвестных письма Богдана Хмельницкого Адаму Киселю 1649 г. // Советские архивы, № 4. 1982
|