98. ДОНЕСЕНИЕ С. С. ЗИНОВЬЕВА
ПЕРВОПРИСУТСТВУЮЩЕМУ ЧЛЕНУ КОЛЛЕГИИ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ Н. И. ПАНИНУ
Аранхуэс, 29 мая/19 июня 1774 г.
Сиятельнейший граф, милостивый государь. При
сем прилагаю копию с даннаго мне здесь атестата
отвозимым в Россию гишпанским винам из порта St.
Sebastien. И сколь [236] не
удерживался давать подобные атестаты, но
принужден был на сей раз согласится на прозбу
марки Грималдии. Из приложенной при сем копии с
его ко мне писма в. с-во усмотреть изволите, что он
ручается, что оные вины действительно
гишпанские, отправляемые на щет купцов здешней
нации.
Весьма нужно бы было определить консуля
российскаго в Билбао или в St. Sebastien. Но трудно
будет в том предуспеть. Провинция Guipuscoa,
пользуясь древными преимуществами 1,
не дозволяет назначение иностранных консулев в
своих портах. Некоторыя нации только тамо
комисаров без всяких патентов имеют. В порте St.
Andere можно определить консуля. Хотя оной на
Бискайском море, но принадлежит Старой Кастилии,
и определенной тамо консуль может учредить
поверенных своих в вышеозначенных портах и по
близости к ним в случае нужды съездить.
Из Гибралтара я получил известия от 30-го майа по
новому штилю о прибытии туда фрегата «Св.
Григорей» о 26 пушках и 320 человеков экипажа под
командою капитана Давидо, которой, зделав
провизию свежой воды, отправится в назначенной
ему путь.
Граф Фонтана, чрезвычайной министр короля
Сардинскаго к португальскому двору, на прошедших
днях сюда приехал.
В протчем имею честь быть с должным
почтением и истинною преданностию.
Вашего сиятельства, милостивого
государя всепокорнейший слуга
Степан Зиновьев
P. S. Третьяго дня жена моя откланилась
е. в-ву и всей королевской фамилии и отправится в
путь недели через две.
С. Зиновьев
АВПР, ф. Сношения России с Испанией, оп. 58, д. 351, л.
76—76 об. Подлинник, русск. яз.
Комментарии
1 Басконские
провинции после присоединения к Кастилии
сохранили свои фуэрос — древние законы, которые
были подтверждены Филиппом V после войны за
испанское наследство.