|
«Экстракт в Правительствующий
Сенат ис Казанской губернской канцелярии о
татарских мечетях».
Нижепубликуемый «Экстракт в Правительствующий сенат ис Казанской губернской канцелярии о татарских мечетях» (Комментарий к документу см.: Ф. Ислаев, Р. Галлямов. Татарские мечети Казанского уезда середины XVIII в. // Гасырлар авазы — Эхо веков. — 2004.-№ 2.-С. 74-81) хранится в деле 803 (Татарские дела) фонда 248 (Сенат и его учреждения) Российского государственного архива древних актов (РГАДА), в котором содержатся и другие важные документы по христианизации татар в середине XVIII в. Документ исполнен черными чернилами на изначально белой, но пожелтевшей и несколько обветшавшей за время хранения бумаге четвертого формата скорописью и относится к середине XVIII в. На полях, а также в нижнем правом углу, имеет канцелярскую скрепу по листам сенатского секретаря Степана Стрелкова и канцеляриста Александра Голдобина. Помимо того, в нижнем правом углу имеется постраничный штамп бывшего Московского архива Министерства юстиции (МАМЮ), где документ хранился ранее, до реорганизации архивного дела в советское время. Приведенные данные позволяют с достаточным основанием судить о подлинности и достоверности этого оригинального источника. Следует также отметить, что оригинал рукописи публикуемого документа имеет двойную нумерацию по листам: в верхнем правом углу — РГАДА и в нижнем правом же углу — МАМЮ. Причем до 68 листа РГАДА, соответственно 67 листа МАМЮ, нумерация идет с разницей на одну позицию (на одну страницу); с 69 листа нумерация листов РГАДА и МАМЮ совпадает. Вероятнее всего, это можно объяснить технической ошибкой канцеляриста бывшего МАМЮ. Документ публикуется впервые. Мы стремились максимально полно сохранить язык, стиль письма оригинала документа, однако, форма таблицы документа была преобразована нами в текст. Следует отметить, что документ, за редким исключением, не содержит знаков препинания, которые поставлены нами, исходя из его контекста и содержания по современным нормам письма. Листы документа подразделяются двумя косыми чертами (II). Выпавшие из оригинала текста буквы, слоги или слова, проставленные нами, заключены в квадратные скобки. Документ к публикации подготовили Файзулхак Ислаев, кандидат исторических наук, Рашит Гэллямов, кандидат исторических наук [303] ГАЛЕЦКИЕ ДОРОГИ Смоляковы сотни Кутлубулатова 1. В деревни Больших Яков одна мечеть при пятидесять дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Коргузи, в трех, от рус[с]ких жител[ь]ств: от села Сумок — в десети верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости той деревни ру[с]ских и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 2. В деревне Каргузи была одна мечеть при сто дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Яках, в трех, от села Сумок — в семи верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости ру[с]ских и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 3. В деревне Кул[ь]баш была одна мечеть при сороки дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кургузе, в четырех, от села Сумок — в вос[ь]ми верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости рус[с]ких и новокрещенских жительств не имееца. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 4. В деревне Чюриче была одна мечеть при тритцети однем дворе, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кульбаеве, в полу, от села Сумок — в девети верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни же жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. // 5. В деревне Юртушах была одна мечеть при шестидесяти] дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Чюриче, в двух, от села Сумок — в двенатцети верстах. Во оной деревни новокрещен, також в близости рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть построена — не знают. Ахметковы сотни Ишкина 6. В деревне Менделях была одна мечеть при сем[ь]десять дворах — сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревни Юртушах, в трех, от села Сумок — в пятнатцети верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 7. В починке Аксубаш была одна мечет[ь] при семи дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Менделях, в четырех, от села Сумок — в дватцети верстах. Во оной деревне новокрещен, також в близости рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не знают. // 8. В деревне Куюк была одна мечет[ь] при дватцети «дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Аксубаш, в семи верстах. Во оной деревне новокрещен, тако ж в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не знают. 9. В деревне Айбаш была одна мечеть при сороки вос[ь]ми дворах — сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Куюк, в четырех верстах. А новокрещен во оной деревне Айбаш, також в близости той деревни рус[фих и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть в котором де году была построена — не знают. 10. В деревни Кул[ь]ки Куюк была одна мечет[ь] при шеснатцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Айбаш, в четырех верстах. А новокрещен во оной деревне Кулька Куюк, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. // 11. В деревне Малого Рясу была одна мечет[ь] при вос[е]мнатцети дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кул[ь]ке Куюк, в вос[ь]ми верстах. А во оной деревне Малого Рясу новокрещен, також и в близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 12. В деревне Бол[ь]шой Ряс была одна мечет[ь] при восьми дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Малого Рясу, в двух верстах. А во оной деревни Бол[ь]шой Ряс новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и [304] новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 13. В деревни Чюваш была одна мечет[ь] при тритцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Бол[ь]шой Ряс, в [в]осьми верстах. Во оной деревни Чюваш новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. // 14. В деревни Мазяр была одна мечеть при шестнатцети дворах — сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Чюваш, в трех верстах. Во оной деревни Мазяр новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни же жителей показано: оная мечет[ь], в котором де году была построена — не знают. 15. В деревне Малых Кавалях была одна мечеть при вос[ь]ми дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Мазярех, в двух верстах. Во оной деревне Малых Ковалях новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. 16. В деревни Бол[ь]ших Кавалях была одна мечет[ь] при вос[ь]мидесят[и] четырех дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Малых Ковалях, в дву[х] верстах. Во оной деревни Бол[ь]ших Кавалях новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не знают. // 17. В деревне Куюк была одна мечеть при четырех дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Малых Ковалях, в пяти верстах. Во оной деревне Куюк новокрещен, також и в близости той деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не знают. И того по Галецкой дороге 17 мечетей. // АЛАЦКИЕ ДОРОГИ Абдулкиной сотни Ишпаева 18. В деревне Инее была одна мечеть при дватцети пяти дворах — сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Верхние Ковалях, в шести, от рус[с]кой деревни Красной горки — в одну, от деревни Садилов — в двух верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 19. В деревни Верхних Кавалях была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Инее, в шести, от рус[с]ких — деревни Тагашевы — в двух, от деревни Глуховой — в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 20. В деревне Нижних Кавалях была одна мечет[ь] при тритцети дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Верхних Кавалях, во одну, от рус[с]ких — от деревни Глуховой — [в] четырех, от деревни Тогашевы — в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена в 1700-м году. 21. В деревне Епанчине была одна мечеть при дватцети дворах — сломана. Рос[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревни Нижних Кавалей,- в пяти, от села Сунгурова — в двух верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть, в котором году была построена — не помнят. // 22. В деревне Трухляре была одна мечеть при дватцети пяти дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Епанчине, в двух, от села Сунгурова — в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 23. В деревне Коморгозе была одна мечеть при сороки дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Трухляре, в двух, от села Сунгурова — в пяти, от деревни Лубяного Мосту — в шести верстах. Новокрещен во оной деревне Коморгозе не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // [305] Ермаковой сотни Мамышева 24. В деревне Бол[ь]шой Серде была одна мечеть при вос[ь}мидесят[и] дворах — сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Коморгозе, в шести, от села Сунгурова — в шестнадцети верстах. Новокрещен во оной деревне Бол[ь]ше Серде не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 25. В деревне Малой Серде была одна мечеть при пятидесяти] дворах — сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Большой Серде — в пять, от села Сунгурова — в десети верстах. Новокрещен во оной деревне Малой Серде не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 26. В деревне Урнаше была одна мечеть при тритцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Серде, в четырех, от села Сунгурова — в двадцети верстах. Новокрещен во оной деревне Урнаше не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 27. В деревне Калачи была одна мечеть при тритцети пяти дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Урнаше, в четырех, от села Сунгурова в дватцети пяти, от села Чюрилина — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне Калачи не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 28. В деревне Кашлауше была одна мечеть при сорока пяти дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Калачи, в четырех, от села Сунгурова в дватцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Кошлоуше не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 29. В деревне Каюке была одна мечеть при дватцети пяти дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кошлоуше, в трех, от села Сунгурова — в дватцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Каюке не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 30. В деревне Юл[ь]бе была одна мечеть при дватцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Куюке, в трех, от села Сунъгурова — в двадцети верстах. Новокрещен во оной деревне Юл[ь]бе не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 31. В деревне починка Кирчиги была одна мечеть при четырнадцети дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Юл[ь]бе, в тритцети, от села Сунгурова — в двадцети верстах. Новокрещен во оной деревне Кирчиги не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 32. В деревне Бол[ь]шой Атне было две мечети при сто дватцети дворах — сломаны. Рас[с]тоянием оные имелись от мечети, что в деревне починка Корчиги, в десяти, от села Алат — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне Бол[ь]шой Атне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оные мечети были построены — не помнят. 33. В деревне Малой Атне была одна мечет[ь] при тритцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Большой Атне, в двух, от села Алат — в тритцети восьми верстах. Новокрещен во оной деревне Малой Атне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 34. В деревне Тигил[ь]дине была одна мечеть при шестнатцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Малой Атне, в четырех, от села Алат — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне Тигил[ь]дине не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 35. В деревне починка Досум была одна мечеть при дватцети дворах — сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Тигил[ь]дине, в двух, от села Алат — в тридцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Досум не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 36. В деревне Бол[ь]шой Менгерь одна мечеть при девяноста пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Бол[ь]шой Серде, в пятнатцети, от села Алат — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. [306] 37. В деревне Бахтеяр была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Менгеръ, в двух верстах, от села Алат — в сороки семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. // 38. В деревне Кишит одна мечеть при пятидесяти] дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бактеяре, в трех, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 39. В деревне Бургане [?] была одна мечеть при пятидесяти] дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кишит, в двух, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной их деревне не имеетца. А по скаске той деревни татар показано; в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 40. В деревне Кшкар была одна мечет[ь] при шестнатцети дворах, которая II сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Бумаске, в двух, от села Алат — в пятидесят верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому сто восемьдесят лет. 41. В деревне Какас Козях была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кшкаре, в двух, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть была построена тому сто тритцеть лет. // 42. В деревне починка Семитбаш была одна мечеть при пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Конак Козе, в пяти, от села Алат в пятидесят[и] пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть была построена в двести двенатцетом году [1703-1704 гг.]. 43. В деревне Мундюше была одна мечеть при десети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне починка Семитбаш, в трех, от села Алат в сорока пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 44. В деревне Кобяковской Пустоши была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Мундюше, в трех, от села Алат — в сорока пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 45. В деревне Менгерях была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кибяковской, в трех, от села Алат — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 46. В деревне Ашите была одна мечет[ь] при ос[ь]мидесят[и] дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Менгер, в дватцети, от села Алат — в пятидесяти] пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. 47. В деревне Ташкичю была одна мечет[ь] при сороки дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ашитё, в пяти, от села Алат — в пятидесяти] пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] построена была — не помнят. // 48. В деревне Кинер Шикер была одна мечет[ь] при пятидесяти] дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кичюташ, в пяти, от села Алат в пяти ж верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 49. В деревне Тазларе была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кинер, в пяти, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревни не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 50. В деревне Березнике была одна мечет[ь] при девятнатцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Тазларе, в трех, от села Алат — в пятидесяти] шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть была построена тому девяноста лет. 51. В деревне Мамсей была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Березнике, в трех, от села Алат — в сорока ос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. // 52. В деревне Сердюбряшке была [о]дна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Мамсе, в трех, от села Алат — в пятидесяти] пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена – не помнят. [307] 53. В деревне Уре была одна мечеть при тритцат[и] пяти дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сердюбряшке, в трех, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 54. В деревне Кишкенячевской была одна мечет[ь] при тритцеть пяти дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Уре, в четырех, от села Алат — в сорока семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 55. В деревне Семеновской Отаре одна мечеть при тринатцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кишкеняковской, в дву[х], от села Алат — в сорока [о]сьми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому сем[ь]десят лет. // 56. В деревне Кшлове была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Семеновской, в пяти, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому восемьдесят лет. 57. В деревне Куюке была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кшлове, в двух, от села Алат — в пятидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому шездесят лет. // 58. В деревне Кумере была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Куюке, в четырех, от села Алат — в сорока ос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни татар показано, что оная мечет[ь] была построена тому восемьдесят лет. 59. В деревне Большой Шаше была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кумере, в двух, от села Алат — в сорока ос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. // 60. В деревне Малой Шаше была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бол[ь]шой Шаше, в двух, от села Алат — в сорока семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. 61. В деревне Кубенях была одна мечеть при ос[ь]мидесять дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Малой Шаше, в трех, от села Алат — в сорока пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 62. В деревне Сердыбряшке была одна мечет[ь] при десети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кубене, в трех, от села Алат — в шестидесяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 63. В деревне Узюме была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сердыбряшке, в двух, от села Апат — в сорока пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // Янагишковой сотни Игнатьева 64. В деревне Бол[ь]шом Орборе была одна мечет[ь] при тритцети четырех дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Узюме, в тритцети, от села Егор[ь]евского — в сороки, от пригорода Малмыжа — в сороки же верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни Жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] построена — не помнят. 65. В деревне Кугунуре была одна мечет[ь] при пятидесяти] дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бол[ь]шом Орборе, в шести, от села Егор[ь]евского — в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть была построена тому семьдесят пят[ь] лет. // 66. В деревне Шудане была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кугунуре, в двух, от села Егор[ь]евскаго — в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечет[ь] была построена тому шездесят пять лет. [308] 67. В деревне Сердыке была одна мечеть при десети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Шудане, в дву[х], от села Егорьевского — в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть была построена тому пятнатцеть лет. // 68. В деревне Гон[ь]бе была одна мечеть при дватцети дву[х] дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сердыке, в шести, от села Егорьевскаго — в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому шездесят лет. Алчибаево[й] сотни Аспачева 69. В деревне Кутни волости Турек была одна мечет[ь] при дватцети дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Гоньбе, в тритцети, от города Уржума — в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 70. В деревне Илеть Кукмуре была одна мечет[ь] при пятнадцети дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кутни волости Турек, в семи, от города Уржума — в шестидесяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена в 734-ом году. II 71. В деревне Беранге была одна мечет[ь] при тритцети трех дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Илеть Кукморе, в семи верстах, от города Уржума — в шестидесяти трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] построена не помнят. 72. В деревне Поретарнуре была одна мечеть при шеснатцети дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Беранге, в пяти, от города Уржума — в шестидесяти] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечет[ь] построена тому пятнатцат[ь] лет. 73. В деревне Ерпочинке была одна мечет[ь] при десети дворех, которая сломана. Расстоянием имелась от мечети, что в деревне Поретарнуре, в дву[х] верстах, от села Лажу — в вос[ь]мидесят[и] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано, что оная мечеть построена тому шездесят лет. // 74. В деревне Уре была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ерпочинке, в одной, от села Алат — в тритцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 75. В деревне Мокше была одна мечеть при вос[ь]ми дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Уре в трех, от рус[с]кой деревни Кошар в трех верстах, которые живут с мурзами, а от села Алат — в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни татар показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 76. В деревне Кошарах были две мечети при сто дворах, которые сломаны. Расстоянием оные имелись от мечети, что в деревне Мокше, в трех верстах. Во оной деревне с татары живут рус[с]кие крестьяня генерала-майора Р[о]ди[о]на Кудрявцева — двенатцать дворов. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // Мухаметковой сотни Сулейманова 77. В деревне Большей Верески одна мечеть при шестидесяти] дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кошарах, в десяти верстах, от рус[с]кой деревни Малого Починка — в десяти ж верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 78. В деревне Малых Вересках была одна мечеть при тритцети пяти дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бол[ь]шей Верески, во одной, от рус[с]каго села Алат — десяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 79. В деревне Шукоте была одна мечеть при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Малых Вересках, в четырёх, от рус[с]кой деревни Тахтамыш — в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. [309] А по скаске той деревни жителей, в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 80. В деревне Березе была одна мечеть при ос[ь]мидесят[и] пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Шкоте, в четырех верстах, от рус[с]кой деревни Тохтамыш — в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 81. В деревне Борисковой была одна мечеть при дватцети ос[ь]ми дворах — сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Березе, в восьми, от рус[с]кой деревни Тохтамыш — в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 82. В деревне Кулли была одна мечеть при сороки дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Борисковой, в десяти, от рус[с]кой деревни Тохтамыш — в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят // 83. В деревне Ильле была одна мечеть при дватцети дву[х] дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кульли, в трех, от рус[с]ких деревень: от деревни Тахтамыш — в двух, от деревни Потонихи — в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 84. В деревне Махмуре была одна мечеть при вос[ь]ми дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ильле, в шести, от рус[с]кой деревни Тохтамыш — в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 85. В деревне Уразлине была одна мечеть при сороки дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Махмуре, в трех, от рус[с]кой деревни Тохтамыш — в трех, от деревни Патонихи — в трех же верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. // 86. В деревне Асеней была одна мечеть при ос[ь]мнатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Уразлине, в трех, от села Алат — в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 87. В деревне Битемане была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Асеней, в трех, от села Алат — в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 88. В деревне Бикнарате была одна мечеть при десяти дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Битеман, в пяти, от села Алат — в десяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 89. В деревне Ювасе была одна мечет[ь] при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бикнарате, в трех, от села Алат — в 10 верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 90. В деревне Алатах, Бексер тож, была одна мечет[ь] при десяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ювасе, в трех [верстах]. Во оной деревне рус[с]ких шесть дворов. От рускова села Алат в трех верстах. А новокрещен во оной деревне не имеетца. По скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 91. В деревне Кудаше была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Алатех, Бексер тож, в четырех верстах, от села Алат — в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 92. В деревне Курманаеве была одна мечеть при девятнатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кудаше, в шести верстах. Во оной деревне рус[с]ких людей живут 3 двора. От рус[с]кой деревни Малых Алат в дву[х] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 93. В деревне Шепшеике была одна мечеть при десяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Курманаеве, в двух, от рус[с]кой деревни Барсуковой — в пяти, от деревни Малых Алат — в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. [310] Уразаево[й] сотни Булатова 94. В деревне Бол[ь]шей Сулабаше была одна мечет[ь] при тритцети пяти дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Шепшеике, в трех, от рус[с]кой деревни Барсуково — в 5 верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 95. В деревне Малом Сулабаше была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сулабаше, в двух, от рус[с]кой деревни Барсуковой — в четырех же верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 96. В деревне Чирше была одна мечеть при сороки дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Малом Субаше, в четырех, от рус[с]кава села Касимова — в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] построена — не помнят. 97. В деревне Дуб[ъ]ясе была одна мечеть при тритцети дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Чирше, в двух, от рус[с]кава села Касимова — в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят.// 98. В деревне Турнаясе была одна мечеть при семи дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Кубъясе Ключа, в трех верстах, от рус[с]кой деревни Малых Алат — в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 99. В деревне Студеном Ключе была одна мечеть при сороки дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Турнаясе, в двух, от рус[с]кой деревни Малых Алат — в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 100. В деревне Кундурле была одна мечеть при двенатцети дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Студенаго Ключа, в трех, от русской деревни Малых Алат — в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. // 101. В деревне Каменном Ключе была одна мечеть при пятнатцети дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кундурле, в пяти, от рус[с]каго села Вознесенскаго — в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не помнят. 102. В деревне Сае было две мечети при шестидесяти] дворах, которые сломаны. Рас[с]тоянием оные имелись от мечети, что в деревне Каменном Ключе, в пяти, от села Вознесенскаго — в пяти ж верстах. Новокрещен во оно,й деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 103. В деревне Ибре была одна мечет[ь] при двенатцети дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Сае, в двух, от села Вознесенскаго — в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оные мечети были построены — не помнят. // 104. В деревне Ал[ь]дербышах была одна мечет[ь] при сороки дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ибрев, в трех, от рус[с]кой деревни Мишаевки — в сто саженях. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. 105. В деревне Ясашной Ал[ь]дербыше была одна мечеть при вос[ь]ми дворах, которая сломана. Рас[с]гоянием оная имелась от мечети, что в служилой деревне Ал[ь]дербышах, в одной версте, от рус[с]кой деревни Мишаевки — в полуверсте. Новокрещен во оной деревне не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть была построена — не помнят. Итого по Алацкой дороге — 91 мечеть. [311] ЗЮРЕЙСКИЕ ДОРОГИ Ишьметковы сотни Иштуганова 106. В деревне Бол[ь]ших Метесках была одна мечеть при сороки четырех дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Верхних Метесках, в дву[х] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских деревень не имеетца. А по скаске той деревни татар показан: оная мечеть построина до взятья царства Казанскаго. 107. В деревне Верхней Метесках была одна мечет[ь] при сороки дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Штыре, в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть построина до взятья царства Казанскаго. 108. В деревне Штыре была одна мечеть при пятнатцети дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Верхних Метесках, в четырех верстах, от Кобяковской — в пяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построина до взятья царства Казанскаго. // 109. В деревне Кабякове была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Штыре, в пяти, от деревни Балыклы — в тритцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построина до взятья царства Казанскаго. 110. В деревне Балыкле была одна мечет[ь] при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети: от Кобяковской в тритцать, от Кукчинской — в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построена до взятья царства Казанскаго. 111. В деревне Кукче одна мечеть при дватцети дворах, которая не сломана. Расстоянием оная имеется от мечетей: от Балыклинской — в трех, от Тямтинской — в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. // 112. В деревне Тямте была одна мечеть при дватцети дворех, которая сломана. Расстоянием оная им[е]лась от мечетей: от Кукчинской — в четырех, от Пимерской — в дватцети пяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построина до взятья царства Казанскаго. 113. В деревне Пимер была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Тямтинской — в дватцети пяти, от Янбулатовской — в девяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построина до взятья царства Казанскаго. 114. В деревне Янбулатове была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечетей, что в деревне Аланке, в девяти верстах. Рус[с]кое и новокрещенское жительство имеетца: от оной деревни Янбулатовой село Ачи в двенатцети верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина до взятья царства Казанскаго. // 115. В деревне Аланке была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Янбулатове, в десяти ве[р]стах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. Шарыпкины сотни Нурметева 116. В деревне Больших Нырках была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Аланке, в дватцети верстах, от рус[с]кова села Шармаш — в пятнатцети верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. Аитково[й] сотни Афонасова 117. В деревне Тярбердины Чалны былы две мечети при тритцети пяти дворах, которые сломаны. Расстоянием оные имелись от мечети, что в деревне Мешляк, в четырех, [312] от Тярбердинской — в четырех же верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске то[й] деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. // 118. В деревне Мешляк была одна мечеть при ос[ь]мнатцети дворех, которая сломана. Расстоянием.оная имелась от мечетей: от Тябердинской — в четырех, от Челнинской — [в] восьми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанского. 119. В деревне Мордовских Чалнах была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечетей: от Мешлякской — в вос[ь]ми, от Ямашевской — в пятнатцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина до взятья царства Казанскаго. 120. В деревне Ямяшеве была одна мечеть при тритцети пяти дворех, которая сломана. Расстоянием оные имелись от мечетей: от Челнинской — в пятнатцети, от Кул[ь]кеевской — в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. // 121. В деревне Кукеевой была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Ямашевской, в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построена до взятья царства Казанскаго. 122. В деревне Букашевых Чалнах была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Салтыгановской мечети в шести верстах, от села Ураевых Чалнов — в шести верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина была тому лет с шездесят. 123. В деревне Кучюковых Чалнах была одна мечеть при сороки пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная от мечети, что в деревне Багане, в пятидесяти] верстах. Оная деревня от рус[с]ких сел и деревень в вос[ь]ми верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина была тому лет с шездесят. // 124. В деревне Багане была одна мечеть при шестидесяти] дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Кучюкове, в пятидесяти] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни татар, оная мечеть построена была тому лет с шездесят. 125. В деревне Акбулатовой была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Багатинской — в пяти, от Шербенской — в сороки верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому лет с пятьдесят. 126. В деревне Щербень была одна мечеть при пятидесяти] дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Янбулатовой, в сороки верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни татар показано, что оная мечеть была построина тому с шездесят лет. Абдрязячковы сотни Ал[ь]мекеева 127. В деревне Майне была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от пригорода Билярска в десяти верстах. Новокрещенских жительств в близости при оной не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанского. 128. В деревне Служилой Ерыкле была одна мечет[ь] при тритцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Кичювской мечети в вос[ь]ми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена была тому сто лет. Иркашковы сотни Кутушева 129. В деревне Сармаша была одна мечеть при четырех дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Зыче, в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских сел и деревень не имеетца. А по скаске той деревни татар показано: в кот[о]ром де году оная мечеть построена — не знают. // 130. В деревне Зыче была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сармаш, в трех верстах. В [313] близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть построена была тому дватцать лет. 131. В деревне Шихмамаеве была одна мечет[ь] при тритцети пяти дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: что в деревне Зыче — в вос[ь]ми, от Кубандинской — в пятнатцети верстах. Близ оной деревни имеетца новокрещенская деревня Бурды в пяти верстах. А по скаске той деревни татар оная мечет[ь] была построена тому сто лет. 132. В деревне Верхней Кубаде была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечетей: что в деревне Шихмаевой — в пятнатцети, от Керекес[с]кой — в дватцети пяти верстах. В близости оной деревни русских и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть в котором году построена была — не знают. // 133. В деревне Керекесе была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Кубадинской — в дватцети пяти, от Евлашевской — в десяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построина тому с шездесят лет. 134. В деревне Евлаш одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Керекес[с]кой — в десяти, от Ахметьевской — в вос[ь]ми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть была построена тому с пят[ь]десят лет. 135. В деревне Нижней Ахметево была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Евлашевской — в восьми, от Аласунской — в пятнатцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: означенная мечеть была построина тому пят[ь]десят лет. // 136. В деревне Алансу была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Ахметевой, в пятнатцети верстах. Близ оной деревни имеютца новокрещенские деревни Мортыш да Евлаш в пяти верстах. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть была построена тому восемьдесят лет. Абрезячковы сотни Мрясова 137. В деревне Багулове была одна мечеть при д[в]атцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Красной Катки, в десяти верстах. В близости оной деревни рус[с]кие и новокрещенские деревни: село Сухарево — в восьми, новокрещенская деревня Ерыклы — в шести верстах. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть была построена тому пят[ь]десят лет. 138. В деревне Красной Катки была одна мечет[ь] при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Байгуловской — в десяти, от Челнинской — в четырех верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни татар означенная мечеть была построена тому пятнатцать лет. // 139. В деревне Нижних Чалнах была одна мечеть при семнатцети дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечетей: от Каткинской — в четырех, от Мерлинской — в шести верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показанная мечеть была построена тому дватцеть лет. 140. В деревне Верхней Мехле была одна мечет[ь] при тритцети трех дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Челнинской — в шести, от Шипковской — в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть была построина тому пят[ь]десят лет. 141. В деревне Верхних Шипках была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Мехле, в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: означенная мечет[ь] была построена была тому пят[ь]десят лет. // 142. В деревне Аксарине была одна мечеть при дватцети трех дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от Мехлинской мечети в семи верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских деревень не имеется. А по скаске той деревни татар означенная мечеть была построена была тому пятнатцат[ь] лет. [314] Аиткулкиной сотни Таганаева 143. В деревне Чиршилы была одна мечеть при семнатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Китчюской мечети в пяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: означенная мечет[ь] была построина тому н[ы]не пятнатцать лет. Абдушкиной сотни Усманова 144. В деревне Досакичю была одна мечеть при шес[т]натцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Куяновской мечети в десяти верстах. Близ оной деревни имеется новокрещенская деревня Мелку [?] в дву[х] верстах. А по скаске той деревни татар оная мечеть построена была тому пятнатцать лет. 145. В деревне Куяновой была одна мечет[ь] при десяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Кичюско[й] мечети в десяти верстах. Близ оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни татар оная мечеть была построена тому восемьдесят лет. Тойкиной сотни Абдулова 146. В деревне Текашеве была одна мечеть при пятнатцати дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Куюковской мечети в десяти, от новокрещенской деревни Сейтяк — в пяти верстах. А по скаске той деревни татар означенная мечеть построена была [тому] восемьдесят лет. Муслюмкиной сотни Иртышева 147. В деревне Куюк Ерыкле была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием от Кумызанской мечети в пяти верстах. Близ оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеетца. А по скаске той деревни татар озн[а]ченная мечеть построена была тому деветь лет. // 148. В деревне Старой Кумызан была одна мечеть при сороки дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечете[й]: от Ерыклинской — в пяти, от Новокумызанской — в шести верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина была тому сто лет. 149. В деревне Новой Кумызани была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Старикумызанской мечети — в шести, от Горелой Ельлинской — в пяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построена была тому сто лет. 150. В деревне Горелом Ел[ь]нике была одна мечеть при ос[ь]мнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Новокумызанской мечети в пяти верстах. Оная деревня от новокрещенскаго села в пяти верстах. А по скаске той деревни татар показано: в котором году оная мечеть построена — не помнят. // 151. В деревне Вошме была одна мечеть при пятидесяти] дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Горелой Елинской мечети в тритцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построена — не помнят. 152. В деревне Ошме ж была одна мечеть при двенатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от Ошминской мечети в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть по[с]троена тому восемьдесят лет. Салтанковой сотни Тимяшева 153. В деревне Улуяс была одна мечеть при дватцети ос[ь]ми дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от Ашланской мечети в пяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина тому сем[ь]десят лет. // [315] 154. В деревне Старой Ошлан была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Улуяс[с]кой мечети — в пяти, от Толбаевской — в четырех верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была пост- роина тому сто лет. 155. В деревне Толбаевой была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Ошланской — в четырех, от Балинаевской — в дву[х] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построина тому восемьдесят лет. 156. В деревне Шемяк была одна мечет[ь] при дватцети трех дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Толбаевской — в дву[х] верстах, от Чиушенской [Чишминской] — в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построина тому девяноста лет. // 157. В деревне Чирше была одна мечеть при двенатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Чишминско[й] — в трех, от Сосновской — во одной версте. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построина была тому восемьдесят лет. 158. В деревне Сосноваго Мысу была одна мечет[ь] при дватцати дворех, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Чиршимской — во одно, от Ускубаевской — в десяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] была построина тому сто лет. 159. В деревне Ускубаш была одна мечет[ь] при семнатцати дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Сосновской — в десяти, от Нижней Ускинской — в десяти ж верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построина тому сем[ь]десят лет. // 160. В деревне Нижней Уску была одна мечет[ь] при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Ускубашской — в десяти, от Аблашской [Арбашской] — в пятнатцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором де году оная мечеть построина — не помнят. 161. В деревне Верхней Арбаш была одна мечет[ь] при двенатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Нижней Ускинской — в пятнатцети верстах, от Шандырской — в пятнатцати ж верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске то[й] деревни жителей показано: оная мечеть в котором де году была построина — не помнят. 162. В деревне Шандырь была одна мечет[ь] при пятнатцати дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Сербашской — в пятнатцети, от Шанчинской — в шести верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построина тому восемьдесят лет. // 163. В деревне Шачи была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Шандырь, в шести верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому восем[ь]десят лет. Муслюмковой сотни Иртышева 164. В деревне Бол[ь]шей Уграш была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сосновом Уграше, во одной версте. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому дватцать лет. 165. В деревне Ожмяк была одна мечет[ь] при дватцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Бол[ь]ших Югрош, в десяти верстах, от села Тавелей — в пяти верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому тритцать лет. // [316] Бахтиной сотни Ижбулатова166. В деревне Нижней Яки была одна мечеть при дватцети пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Уразбахтинской мечети, в вос[ь]ми верстах. В близости он[о]й деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скас- ке той деревни татар показано: оная мечеть построена тому сто лет. 167. В деревне Уразбахтине была одна мечет[ь] при четырнатцати дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от Якинской мечети в вос[ь]ми верстах, от села Омар — в шести, от деревни Быкани [?] — в четырех верстах. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть построена тому сто тритцать лет. 168. В деревне Средней Кирмень была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием от Кирменской мечети в девяти, от рус[с]кой деревни Нижней Кирмень — в четырех верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому дватцат[ь] лет. // 169. В деревне Арташ была одна мечеть при семи дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от Кирьменской мечети в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому три года. 170. В деревне Малой Кирмень была одна мечеть при семнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Урташской мечети в вос[ь]ми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому сто лет. 171. В деревне Сун[ь] была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная от Кирменской мечети в пятнатцети верстах, от Чишминской — в десяти верстах, от новокрещенской деревни Кулуши — в пяти верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому сто лет. // 172. В деревне Янеке Чишме была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Сун[ь]ской [мечети] в десяти, от Сукачинской — в пятнатцети верстах, от [но]вокрещенской деревни Кулуши — в пяти верстах. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть построена тому тритцат лет. 173. В деревне Сукачах была одна мечеть при дватцети шести дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Чишминской — в пятнатцати, от Сюляс[с]кой — в двух верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей оная мечеть построена была тому восемьдесят лет. 174. В деревне Сулях была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сукачах, в дву[х] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому сто лет. // 175. В деревне Верхней Берсут была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Битан, в вос[ь]ми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: в котором году оная мечеть построена — не помнят. 176. В деревне Битан была одна мечеть при ше<;тнатцати дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Берсуцкой — в вос[ь]ми, от Сун[ь]ской — в десяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: оная мечет[ь] построена тому сто лет. 177. В деревне Средней Сунь была одна мечеть при шестнатцати дворах — сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Батинской — в десяти, от Балиндинской — в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому сто дватцать лет. // 178. В деревне починка Бигил[ь]дина была одна мечеть при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Сун[ь], в трех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть была построена тому сто лет. 179. В деревне Верхней Сун[ь] была одна мечеть при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Байгил[ь]дине, в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена была тому восемьдесят лет. 180. В деревне Катмыш была одна мечеть при тритцети пяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Сун[ь]ской — в дватцети, от Якинской — в пятнатцети верстах, от новокрещенской деревни Кулуши — в пяти верстах. А по скаске той деревни татар, оная мечеть построена тому сем[ь]десят лет. // [317] 181. В деревне Верхних Яках одна мечеть при тритцети трех дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Катмыш, в пятнатцети верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому восемьдесят лет. Бакейкиной сотни Кильмякова 182. В деревне Бол[ь]шей Икширмы была одна мечеть при тритцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Арташ, в пяти верстах, от новокрещенской деревни Трех Сосен — в дву[х] верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому сто лет. 183. В деревне Арташ была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Артышской — в пяти, от Ныртышской — четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому девяноста лет. // 184. В деревне Нырте была одна мечеть при ос[ь]мнатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечети, что в деревне Иртыш, в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому сто лет. Саперковы сотни Азмекеева 185. В деревне Больше[й] Меше была одна мечет[ь] при двенатцети дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась: от мечети, что в деревне Тюбяке, во одной версте, от новокрещенской деревни Ершовой — в дву[х] верстах. А по скаске той деревни татар показано: в котором году оная мечеть построена — не помнят. 186. В деревне Тюбяке была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Мешинской во одной, от Саврушской — в двух, от новокрещенской деревни Савруш — в дву[х] верстах. Во оной деревне Тюбяке имеют жительство новокрещен 9 дворов. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была [построена] тому сорок лет. // 187. В деревне Малой Савруш была одна мечеть при шес[т]натцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечети, что в деревне Тюбяке, в двух, от новокрещенской деревни Савруш — в двух, от деревни Сосны — в четырех верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] была построена тому сорок лет. Курманайкиной сотни Утяганова 188. В деревне Карашарме была одна мечеть tipn тритцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечети, что в деревне Телезях, в дву[х] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому дватцать лет. 189. В деревне Телези была одна мечеть при пятнатцати дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Караширминской — в дву[х], от Баландышской — в шести верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: означенная мечеть построена была тому пятнатцать лет. // 190. В деревне Баландыш была одна мечеть при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Телезинской — в шести, от Сююшской — в десяти верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске то[й] деревни жителей показано: оная мечеть построена тому одиннатцать лет. 191. В деревне Сююш была одна мечет[ь] при дватцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Баландышской — в десяти, от Таутерминской — в трех верстах. Да близ оной деревни имеется село Шамаршей и новокрещенская деревня Янсувары в трех верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому дватцать лет. 192. В деревне Таутермень была одна мечеть при вос[ь]ми дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Сююшской — в трех, от Шипцовской — в дватцети пяти верстах, от рус[с]кой деревни Шабулатовой — в полуторе, от новокрещенской [318] деревни Янсуваровой — в дву[х] верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] была построена тому пятнатцать лет. // 193. В деревне Верхних Шипцов была одна мечеть при двенатцети дворех, которая сломана. Разстоянием оная имелась от мечетей: от Таутерминской — в дватцати пяти, от Шипцовской — в дву[х] верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть была построена тому пят[ь]десят лет. 194. В деревне Нижних Шипцов была одна мечет[ь] при дватцати пяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Шипцовской — в дву[х], от Зюринской — в десяти верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске то[й] деревни жителей показано: оная мечет[ь] была построена тому шездесят лет. 195. В деревне Старой Зюри была одна мечет[ь] при десяти дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелась от мечетей: от Нижней Шипцовской — в десяти, от Малалаевской — в четырех верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому шездесят лет. // 196. В деревне Малалае была одна мечет[ь] при одиннатцати дворах, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от мечетей: от Зюринской — в четырех, от Сабинской — в четырех верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена тому сорок лет. 197. В деревне Бигине [Нижние] Сабы была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от мечетей: от Малалайской — в четырех, от Зюринской — в шести верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жи- тел[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] построена тому пят[ь]десят лет. 198. В деревне Новой Зюри была одна мечеть при десяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] [от мечетей]: от Сабинской — в шести, от Казанчинской Сабы — в семи верстах. В близости оно[й] деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь] была построена тому восем[ь] лет. // 199. В деревне Казанчи Сабы была одна мечет[ь] при десяти дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелас[ь] [от мечетей], то в деревне Новой Зюри, в семи верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни татар показано: оная мечеть построена тому пят[ь]десят лет. Абдрезячковы сотни Мрясова 200. В деревне Кич Адамчи была одна мечеть при пятнатцети дворах, которая сломана. Рас[с]тоянием оная имелась от Кукинской мечети в вос[ь]ми верстах. В близости оной деревни рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеется. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечет[ь], в котором году была построена — не помнят. // 201. В служилой деревне Хозяшеве была одна мечеть при дватцети пяти-дворех, которая сломана. Расстоянием оная имелас[ь] от Кабяковской мечети в десяти верстах. А по скаске той деревни жителей показано: оная мечеть построена до взятья царства Казанскаго. А расстоянием же оная деревня Хозяшева от рус[с]ких жительств: от деревни Княжей — в дву[х], от деревни Хозяшевы — в трех, от села Елагина — в пяти верстах. Итого по Зюрейской дороге: сломан[н]ых — 96, не сломан[н]ых — 1 мечеть. РГАДА, ф. 248, оп. 126, д. 803, л. 60-98 об. (Продолжение см. в следующем номере журнала). Текст воспроизведен по изданию: "Экстракт в Правительствующий Сенат ис Казанской губернской канцелярии о татарских мечетях" // Эхо веков, № 1 (39). 2005
|
|