|
№ 38 ИЗ РЕЛЯЦИИ П.А. РУМЯНЦЕВА ИМПЕРАТРИЦЕ ЕЛИЗАВЕТЕ О ВЗЯТИИ ГОРОДА ТРЕПТОВА И КАПИТУЛЯЦИИ ОТРЯДА КНОБЛОХА № 15 15 [26] октября 1761 г. лагерь при Трептове Вследствие моей всеподданнейшей реляции, поднесенной 11 числа вашему императорскому величеству, всеподданнейше донесть честь имею. Я, понудив неприятеля посты при деревне Шпиге и Предмине оставя, ретироватца к деревне Зелно, в сделанной на сей стороне реки Персанты ретраншамент и сделав пристойное распоряжение в занятии всех сих пасов, бригадира Бранта с четырьмя батальонами пехоты, осмью эскадронами драгун и двумя полками казаков для удержания их оставил, приказав генералу-порутчику князю Долгорукову на все неприятельские движения из ретраншамента бдеть и примечать и в случае его покушения на бригадира Бранта стоящими в тет-де-поне четырьмя батальонами немедленно подкрепить, а к закрытию моста готовые батальоны содержать и таковое число на сию сторону перевесть, каковы силы неприятельские, по сей стороне оказавшиеся, требовать [122] будут. Сими образы герцога Виртембергского попрежнему в его... а генерала-майора Кноблоха 1... к помощи лишать, тем паче... стороны генерал Платен генералом-аншефом графом Фермером примечаем был 2. 12 числа, взяв с собою три батальона гранодер и два эскадрона драгун под командою бригадира Елчанинова и до пяти сот казаков под командою бригадира Краснощекова и пять орудий, именно 3 пудовых единорога и две 12-ти фунтовые пушки, артиллерии с подполковником Миллером, поспешно к Трептоу маршировал и того же числа в 4 часа пополудни я с драгунами и казаками к Трептоу прибыл и, осмотря околичности сего места и разоренных чрез реку Регу мостов, с сей стороны вовсе атаковать нашол за невозможно, а токмо назначив место для артиллерии, в рыбачьей лодке на ту сторону реки Реги сам переехал и в форштате на ружейном выстреле от ворот состояние города досматривал. Ворота городские были совсем забиты и завалены, так что их видеть было невозможно, толь меньше форсировать. Один способ оставался, чтоб, артиллерию перевезя на ту сторону, в стену каменную городскую бить брешь и по сделании оного штурмовать. Быстрота реки и великое наводнение ... и на трех проливах... за неимением... лесу и надобных... сделать способу не предвиделось 3. Я генерала-квартермистра лейтенанта князя Вяземского, как сущего мне во всех случаях благоискусного помощника, вверх по реке Реге для изыскания способа ко деланию моста отправил. Сей, все свои силы и возможности употребя и разломав несколько в деревне домов, не нашол однако длины в брусьях надобной для мосту. Принуждены были строить плот сколько возможно надежной, а дабы в сих не весьма надежных успехах артиллерия по той стороне реки Реги ко мне доставлена была, к господину генерал-фельдмаршалу графу Бутурлину с нарочным [123] представил. Между тем, с самого моего прибытия, требовав чрез находящегося при мне в должности генерал-провиантмейстера лейтенанта капитана Бока от генерала-майора Кноблоха сдачи города и всех военных пленными и получа ответ о намерении его противитца до последнего человека, приказал немедленно город бомбардировать, однакож, с умеренностию, в рассуждении не весьма многого числа бомб, со мною бывших. Сие продолжалось чрез всю ночь и город во многих местах загорался. 13 числа, паки я генерала-майора Кноблоха сондировать приказал, со объявлением, что сие учинено в последнее и что он будет должен дать ответ1... и что все к решительному окончанию приуготовлено предоставляю ему себе воображать сопряженные с тем следствии. Но и на сие требование ответ был сделан равной первому. Достойно примечания мне показалось чрезвычайные требования и просьба о сбережении немалого и хорошо выстроенного дому герцога Виртембергского, как будто партикулярно в войне сей неучастника. Я, с моей стороны, в похожих же на сие требование терминах ответствовал, обещая в партикулярном всю мою услугу, а в таковых точно обнадежить не могу, но сколько возможно миновать его старатца буду. Легко мне было заключить, что вся сия просьба употреблена была не в спасение дому, но чтоб военным и гражданам свое взять безопасное тамо пристанище. Приказал подполковнику Миллеру до 50 выстрелов сделать по городу, а между тем и по дому герцога Виртембергского. Скоро открылось сие весьма нескрытое ухищрение присылкою королевского адъютанта и генерала-квартермистра лейтенанта, с испрошением капитуляции. Я ему ответствовал, что мои предложении им сделаны были, они легко потому и согласитца могут, а инако я не имею лишнего времени в сих договорах упражнятца, но взятые мною намерении...1 произведены. Сей присланной открылся наконец... что их бедственное и отвсюду утесненное состояние понуждает и на сии уже склонитца. Итак я генерала-квартермистра лейтенанта князя Вяземского немедленно для договору к генералу-майору Кноблоху отправил, а 14 числа, по заключении капитуляции, весь деташамент в присутствии моем с барабанным боем [124] в Кольбергские ворта вышел, ружья и знамена и оружейные вещи положил и вашего императорского величества военно-пленными учинен. Генерал-майор Кноблох за сущею болезнию при сем за дозволением моим не был. Во все ж бомбардирование неприятель весьма мало с стороны своей стрелял, видно, что свою артиллерию при опасных ему местах в средние города при сущей атаке ко употреблению сберегал... 1 ЦГВИА, ф. ВУА, д. 1688, л. 422—424. “Журнал военных действий корпуса графа Румянцева в Кольбергскую экспедицию”. Копия. Комментарии 1 Подлинник поврежден, текст неразборчив. 2 Войска генерала Платена, подошедшие на помощь гарнизону Кольберга, 7 [18] октября были вынуждены отступить. Для прикрытия их отхода принц Вюртембергский выслал из лагеря к городу Трептову отряд генерала Кноблоха. 8 [19] октября Румянцев убедился в отступлении Платена и вместе с тем получил сведения о занятии Трептова сильным отрядом противника, что и побудило его предпринять описываемую операцию. Прим. ред. |
|