|
№ 18 В 28 де[нь] маия 1745-го. Посылан был к Ее Императорскому Величеству в Петергоф из коллегии обер-секретарь Пуговишников. И чрез онаго поднесен Ее Императорскому Величеству проект, даемаго аглинскому, венгерскому и голандскому послам, да саксонскому резиденту о приступителной к Варшавскому трактату конвенции, ответа, которой по высочайшему Ея Императорскаго Величества в 25 де[нь] сего ж месяца состоявшемуся повелению вновь переправлен. И оной проект сама Ее Императорское Величество весь сначала читать соизволила. И понеже во оном таким образом постановлено, что, ежели всероссийская империя по причине перепущения здешних войск от какой христианской державы атакована будет, в таком бы случае те, перепускаемыя, войска назад отпущены были, и содоговорившияся державы не токмо субсидныя денги все сполна платили б, но и противу неприятелей российских диверзию учинили или же вместо диверсии постановленную союзными трак[та]тами помощь действително дали, то Ее Императорское Величество всемилостивейше разсуждать изволила, что такое требование оным союзным державам весма тягостно будет, и они, чаятелно, на такую двойную дачю и субсидей, и действителной помощи не поступят. [126] Да, и Ея Императорского Величества намерение есть, чтоб они в нужном случае, когда б у здешней империи с кем война зачалась, токмо действителную помощь учинили, яко оная в то время нужнее субсидей быть имеет. Причем донесено, что, хотя, подлинно, ненадежно, дабы оныя державы на такую двойную вспомогателную дачю поступили, однако же в запас и в таком намерении, по разсуждению Их Сиятелств государственных канцлера и вице-канцлера, сие им, послам, предлагаемо быть имеет, дабы при соглашении с нами оныя субсидии хотя и упустить, но дачю действителной помощи и другия при том кондиции толь лехче одержать возможно было. И тако Ее Императорское Величество, всемилостивейше на то соизволяя и в протчем во всем оной проект апробуя, соизволила на оном апробацию подписать и указала такой ответ в конференции им, послам, отдать. А что по тому от них возпоследует, о том Ее Императорскому Величеству по прибытии в Санкт-Петербурх донести. По приказу же Их Сиятелств докладывано при том, что для разпоряжения о посылаемых по сему постановлению войсках и для соглашения о плане операцей потребно было б ныне генерала-фелтмаршала графа Лессии сюда призвать, которой бы при том заблаговремянно здесь и екипажем своим для будущаго торжества исправится мог. На что Ее Императорское Величество всемилостивейше объявить соизволила, что недавно о том, что ему при торжестве здесь быть надобно, от Ея Императорскаго Величества к нему писано. И на то от него ответа обождать потребно. Еще поднесена Ее Императорскому Величеству копия с трактата, в 1726-м году с венским двором заключеннаго, купно с конвенциею о Голштиндии и с секретным артикулом о турках, которыя все сама Ее Императорское Величество читать, а при том учиненную для сообщения венгерскому послу графу Розенберху записку, в чем постановляемой ныне вновь с королевою венгерскою союзной трактат отменен и которыя из помянутаго 1726 года трактата артикулы вовсе отставлены, а вместо того другия включены быть имеют, и которыя же по прежнему останутся, сличая со оным прежним трактатом по артикулам, выслушивать и потом на оной записке всемилостивейшую апробацию подписать соизволила. И також де оному послу такую записку отдать указала. Пуговишников. АВПРИ, ф. 2, оп. 2/6, д. 814, л. 111-113 об. |
|