|
№ 16 В 21 де[нь] маия 1745-го, при докладе у Ея Императорскаго Величества происходило. 1. Поднесен Ее Императорскому Величеству перевод с поданного в 9 де[нь] сего месяца от аглинскаго, венгерскаго и голанскаго послов и саксонскаго резидента изъяснителнаго ответа на здешнее требование о Варшавском трактате и с [118] проектованнаго при том от них акта для Ея Императорскаго Величества приступления к оному трактату, и 2. На то от здешней стороны в ответ ко всемилостивейшей апробации изготовленной проект, каким образом сие приступление чрез особливую конвенцию учинено быть имеет. И чрез оную сия всегдашняя с помянутыми державами дружба, с королями же аглинским и полским, яко с курфирстами, имеющияся союзныя трактаты подтвердятся, а с королевою венгерскою новой союзной трактат постановить обещается, и 3. Краткая записка, в чем имянно прежней в 1726-м году с венским двором заключенной трактат (с котораго при той записке и копия приложена) по нынешним обстоятелствам при постановлении помянутаго с королевою венгерскою новаго трактата отменен быть имеет. Еже все Ее Императорское Величество для прочтения у себя оставить изволила. 4. Також де поднесен перевод с поданной от шведскаго посла барона Цедеркрейца в 24 де[нь] минувшаго апреля записки, чрез которую он изъясняет, по каким причинам Швеция при постановляемом ныне союзном трактате с Россиею субсидей требовать принуждена находится. И оной перевод у себя же Ее Императорское Величество для прочтения оставить изволила. 5. Для ответа на сие оному шведскому послу ко всемилостивейшей апробации по силе бывшаго пред сим Ея Императорскаго Величества высочайшаго разсуждения изготовленной проэкт, чрез которой требование субсидей и предъявляемая от дацкой стороны опасность несостоятелными показуются, но вместо прежняго обещания, хотя к тому никакого права не настоит, токмо от благосклонности Ея Императорскаго Величества к шведской короне и для облехчения оной наимнейшей опасности 400 000 (четыреста тысяч) рублев дать и оныя в четыре года заплатить обещается, Ее Императорское Величество выслушать и всемилостивейшую апробацию на оном подписать соизволила. 6. Донесено при том, что при отдаче онаго шведскому послу ответа требовано будет, чтоб Швеция впредь уже более на помянутое прежнее, с здешней стороны учиненное, обещание о 400 000 (четырехстах тысячах) рублях никакой претензии не имела, и в том бы королевскою, сюда присылаемою, грамотою обязателство учинено было, на которую для тогдашняго ответа и уверения в нынешнем обещании и от Ея Императорскаго Величества примерная грамота х королю в запас ныне же для показания помянутому шведскому послу изготовлена. [119] И оную при сем случае, выслушав, Ее Императорское Величество апробовать соизволила. Но по докладу при том же, буде иногда оной посол на такую размену грамотами для непотеряния времени в переписках и ускорения в заключении союзнаго трактата не согласится, то соизволено ль будет удоволствоватся и тем, чтоб он, посол, о неимении впредь такой претензии здесь от себя реверс дал со обещанием на оной ратификации (еже, кажется, столко же действително было б, как и грамота королевская, яко в противном случае, буде ратификация на реверс не воспоследовала б, то и денги отсюду плачены не будут), Ее Императорское Величество на сие всемилостивейше соизволила. 7. Слушать же и подписать соизволила грамоту к Его Высочеству кронпринцу шведскому в ответ на его грамоту ж от 11-го прошедшаго генваря о правах на Шлезвик и о наследстве в Голштиндии. 8. Слушать же соизволила доклад по притчине присланных ныне от короля полскаго, яко викария имперскаго, к резиденту его Пецолду по здешнему желанию о майоринстве Его Императорскаго Высочества государя Великаго князя в голштинских его владениях диплома и прочих принадлежащих к тому грамот: каким бы образом оныя в действо произведены и сие майоринство объявлено быть могло. И для того же камергеру Корфу из Копенгагена на время в Киль, а оттуду по прибытии его голштинскому канцлеру Вестфалу сюда ехать, а в отсудствии Корфа из Копенгагена секретарю Черневу тамо быть повелено было б. Для лутчаго же порядка и управления в Голштиндии не соизволено ль будет статгалтером принца Августа определить, как о том и в представлении канцлера Вестфаля из Киля писано было. И Ее Императорское Величество представленныя во оном докладе разпоряжении всемилостивейше апробовать, а о статгалтере объявить соизволила, что наперед от Его Императорскаго Высочества государя Великаго князя уведомится изволит о том намерении, каким образом впредь, когда б Его Высочество майореном объявлен был, правителство его Голштиндии ведено и кому наиглавнейше оное поручено быть имеет. По приложенному же при том докладе ремарку, что в выше помянутых, от викария присланных, дипломе и прочих грамотах обыкновенной герцогам Голштинским титул Королевскаго Высочества не находится, Ее Императорское Величество соизволила указать оныя для того, хотя обратно не отсылать, но здесь, не производя в действо, и без разглашения содержать, а от саксонскаго двора чрез резидента Пецолда требовать и к обер-гофмаршалу графу Бестужеву-Рюмину писать, чтоб тамо оной диплом и прочия грамоты вновь со включением титула Его [120] Императорскаго и Королевскаго Высочества написаны и сюда, как возможно, скорее присланы были. 9. Докладывано, соизволено ль будет голштинскому канцлеру Вестфалу для назначеннаго ему переезду сюда из Киля на иждивении две или три тысячи рублев пожаловать? К чему в запас и указы на всемилостивейшую апробацию изготовлены. И Ее Императорское Величество, всемилостивейше соизволяя на пожалование ему трех тысяч рублев, изготовленныя о том указы, один — в Коллегию Иностранных дел, а другой — в Статс-кантору, подписать соизволила. 10. Поднесены переводы с поданной в 3 де[нь] сего месяца от саксонскаго резидента Пецолда промемории и с грамоты короля его, чрез которую он вновь постановленной по трактату помощи противу угрожаемаго от короля прускаго на саксонския земли нападения требует. Причем и оригиналная та грамота поднесена ж. Но Ее Императорское Величество, посмотря оную, обратно отдать, а помянутый переводы у себя оставить изволила. 11. В ответ на сие требование изготовленную х королю полскому грамоту, что случай союза к даче такой помощи ныне еще не настал, Ее Императорское Величество выслушать и подписать соизволила. 12. Подписать же соизволила девять рескрыптов циркулярных ко всем здешним при чужестранных дворах обретающимся министрам, по причине разсеянного в газетах Шметавова писма, до здешняго двора и, особливо, до канцлера и вице-канцлера касающагося, об опровержении такого вымышления. 13. Докладывано, что шведской статской секретарь Нолкен 1, будучи напредь сего при здешнем дворе министром, как известно, пред начатием минувшей войны без отпускной аудиенции отъехал. А ныне он во уповании какого-либо презента, при отпусках обыкновеннаго, чрез писмо свое такого отпуску у Ея Императорскаго Величества просит. И хотя ему в даче презента всегда отказано быть могло б, но понеже он ныне при иностранных делах тамо находится, то для приласкания его не соизволено ль будет ему не в презент, но просто из высочайшей милости что-либо в подарок пожаловать? Ее Императорское Величество всемилостивейше соизволила указать 3 000 (три тысячи) рублев ему дать. 14. Докладывано ж, что голандской посол промеморию подал о приведении ко окончанию трактата коммерции между Россиею и Голандиею, которой напредь сего еще при жизни блаженныя памяти государыни императрицы Анны Иоанновны негоцирован был, но без окончания остался. И потому, соизволено ль будет с ним послом в конференции вступить? На что Ее Императорское Величество всемилостивейше соизволила. [121] 15. Поднесено на пример учиненное росписание о посылаемых при посолстве к шаху персидскому и к детям его подарках, в чем оныя состоять имеют, и сколко на покупку оных, також и на росходы при посолстве денег потребно, которое у себя Ее Императорское Величество для высочайшаго разсмотрения и назначения, какие вещи иногда готовыя во дворце найдутся, оставить изволила. 16. Докладывано о шведском порутчике Шилде, которой при Вилманстранде в полон взят был и по освобождении своем Ее Императорскому Величеству намалеванной миньятурою портрет в похвалу Ея Величества блаженныя памяти государыни императрицы Екатерины Алексеевны купно с описанием поднес. А ныне отъезжая отсюду из высочайшей милости награждения ожидает. И Ее Императорское Величество всемилостивейше соизволила указать ему 600 (шестьсот) рублев выдать. 17. В следствие пред сим уже бывшаго Ея Императорскаго Величества высочайшаго соизволения о перемене из Швеции генерала Любраса другим министром, докладывано и к тому о представляемых кондидатах роспись подана, из которых Ее Императорское Величество всемилостивейше соизволила назначить туда чреззвычайным посланником камергера и губернатора Архангелогородскаго Пушкина, для которой посылки и отправление из Иностранной коллегии учинить повелела (а на его место губернатором — киевскаго обер-коменданта Юрьева 2 с генерал-маиорским чином, ежели он поныне онаго не имеет), [а] для подписания указ изготовить. Також де по докладу о перемене Астраханскаго губернатора тайного советника Татищева 3, яко оной с калмыцким наместником ханства 4 в несогласии и ссорах находятся, и как он, Татищев, о перемене оттуду, так и наместник об отрешении его от ведомства Татищева просят, Ее Императорское Величество соизволила к тому назначить обер-прокурора Брылкина 5, объявляя при том всемилостивейше, что для определения его, Брылкина, указ изготовить барону Черкасову приказать изволит. 18. По всеподданнейшему докладу, что, не соизволит ли всемилостивейше определить два дни в неделе с докладами приходить, на что Ея Императорское Величество всемилостивейше соизволила два дни в неделе определить, а имянно, в понеделник и в пятницу в 11-м часу пред полуднем приходить с докладами. Граф Алексей Бестужев-Рюмин. АВПРИ, ф. 2, оп. 2/6, д. 814, л. 89-96. Комментарии1. Нолькен Эрик Матиас (1694-1755), шведский посланник при русском дворе (1738-1741), в 1742 г. приезжал в Россию для ведения мирных переговоров, с декабря 1742 г. по август 1743 г. возглавлял шведскую делегацию на Абовском конгрессе. 2. Юрьев Степан Алексеевич, с апреля 1742 г. генерал-майор и обер-комендант Киева, с 23 мая 1745 г. губернатор Архангельска. В Киеве указ о назначении получил 8 июня, выехал из Киева в Архангельск 20 июня, прибыв туда, вступил в должность 17 сентября 1745 г. (РГАДА, ф. 286, oп. 1, д. 331, л. 123 об., 124; д. 306, л. 342-344 об., 353-354). 3. Татищев Василий Никитич (1686-1750), военный, администратор, историк, губернатор Астрахани (1742-1745). Уехал из Астрахани 17 ноября 1745 г. Обвиненный в злоупотреблении служебным положением, весной 1746 г. на время следствия отправлен под караулом из Москвы в свое имение Болдино под Дмитровым. 4. Дондук-даши, с 1741 г. наместник калмыцкого ханства. 5. Брылкин Иван Онуфриевич (1709-1788), с 1741 г. обер-прокурор Сената, 16 сентября 1745 г. назначен губернатором Астрахани, к присяге приведен 21 сентября, в Астрахань приехал 13, а в должность вступил 17 ноября 1745 г. (РГАДА, ф. 286, оп. 1, д. 306, л. 896, 898, 907, 911). |
|