|
ОПИСЬ ПОСОЛЬСКИХ ДЕЛ, ПЕРЕДАННЫХ В 1708 Г. ИЗ КАЗЕННОГО ПРИКАЗА В ПОСОЛЬСКИЙВажность изучения древних архивных описей Посольского приказа не раз отмечалась дореволюционными и советскими историками 1. Это важнейший источник для целого ряда исторических дисциплин, в том числе и для истории архивного дела в России 2. В одной из описей архива Посольского приказа, составленной под руководством окольничего А. С. Матвеева в 1673 г., имеются любопытные сведения о комплектовании своеобразного архивного собрания наиболее ценных дипломатических документов преимущественно XVII в. Как указано в описи 1673 г., 24 августа 1635 г. по «имянному приказу» царя Михаила Федоровича «дьяки думной Федор Лихачев да Максим Матюшкин, собрав государственные началные великие дела со окрестными государи докончальные и перемирные грамоты и договорные посолские записи и всякие болшие крепости, положили в сундук; и за печатью думного дьяка Федора Лихачева ис Посольского приказу отнесен тот сундук на Казенной двор и поставлен в Большой полате, и приказан беречь казенному дьяку Гаврилу Облезову» 3. Около 100 документов, 5 книг и 15 тетрадей были размещены в семи ящиках, поставленных в сундук. Кроме того, в один из ящиков, «бархатной с петлею серебряной», положили мешочек с государственными и «властелинскими» печатями. Среди архивных материалов, отобранных на Казенный двор, были отдельные важные документы династического и церковного характера («книга в камке» об избрании царя Федора Ивановича, грамота об избрании патриарха Иова, утвержденная грамота избрания на царский престол Михаила Федоровича, «книга в бархате» — «поставление» патриарха Филарета Никитича) и дипломатические документы: «запись» докончания императора Максимилиана I с великим князем Василием Ивановичем; посольская книга 1488-1500 гг. (сношения России с Литвой), которая в 1635 г., после заключения Поляновского мира, была возвращена России 4; грамота папы римского Григория XIII царю Ивану Грозному; [350] Тявзинский мирный договор 1595 г., документы о русско-шведских переговорах в 1617 г.; Деулинский мирный договор 1618г.; документы периода польско-шведской интервенции начала XVII в.; документы ряда посольств, преимущественно в Польшу: князя А. М. Львова, князя В. В. Голицына, дьяка А. Власьева. В течение XVII в. архивное собрание на Казенном дворе периодически пополнялось новыми посольскими документами. Такие поступления были 20 мая 1646 г., И января 1650 г., 30 декабря 1651 г.; в феврале 1663 г. появляется уже новый ящик, оклеенный красной кожей, его, в свою очередь, 15 марта того же года определяют в новый сундук, «в котором быть и иным государственным старым делам» 5. Реорганизация государственного аппарата, проводившаяся в начале XVIII в., коснулась и архивов, в частности архива Посольского приказа 6. Прежде всего уточняется профиль этого архива. В 1700 г. была создана Посольская походная канцелярия, дипломатические документы которой разделили по принципу построения Посольского приказа — по повытьям. В 1710 г. переписные, писцовые и дозорные книги княжества Смоленского, хранившиеся в архиве приказа, были переданы в Смоленскую губернию 7. В феврале 1708 г. дьяки В. Посников, И. Волков, М. Родостамов под руководством печатника Н. М. Зотова пересмотрели и переписали документы, хранившиеся на Казенном дворе, и передали их в Посольский приказ. Опись этих документов, предлагаемая читателям, хранится ныне в Центральном государственном архиве древних актов (ф. 138, оп. 3, д. 17). Публикуемая рукопись представляет интерес как для исследователей, изучающих историю архивного дела в России, так и для широкого круга историков, в частности, изучающих внешнюю политику России в конце XVII — начале XVIII в. В «росписи» 1708 г. дается подробное описание таких важных дипломатических документов, как «Свейская запись договорная ... Столбовского договору» 1617 г.; грамоты шведских послов 1684г., подтверждающие Кардисский договор 1661 г.; польские грамоты, подтверждающие Андрусовское перемирие 1667 г., польский вариант «Вечного мира» 1686 г. за подписью посла К. Гжимултовского; «статьи» на латинском языке, данные китайским послом Сонготу окольничему Ф. А. Головину во время русско-китайских переговоров под г. Нерчинском в 1689 г. Документы, отмеченные в «росписи» 1708 г., в большинстве своем относятся ко второй половине XVII в. Здесь уже нет важнейших материалов династического и церковного характера, бывших на Казенном дворе в 1635 г., а среди дипломатических документов раннего периода упомянут лишь Тявзинский мирный договор 1595 г. Посольские документы, описанные в 1708 г., сохранились почти все, за исключением «розъезжего» письма, данного в 1678 г. польскому послу М. Черторийскому («о заходящих трудностях», л. 3 рукописи); польской отписи о «зачетных деньгах» (л. 3 об.); письма польских послов 7194 г. о посожских селах (л. 3 об.). В «росписи» 1708 г. имеются фактологические неточности: «договорная свейская запись» (л. 2) была привезена послом Б. И. Пушкиным не «во 188-м году», а в ноябре 1649 г. 8; «подтверженную» польскую грамоту 1677 г. (л. 3) привез в Москву в мае 1678 г. посол М. Черторийский, а не русский посол И. В. Бутурлин, который был в Польше в январе — феврале 1679 г. 9; польская договорная запись, «какова постановлена [351] чрез послы» Ф. И. Шереметева и Я. Жадика в 1644 г. (л. 5 об.), — это Поляновский мирный договор 1634 г. Представляют интерес сведения «росписи» о документах, взятых в октябре 1699 г. с Казенного двора «на пример» «для свейского посольства», которое прибыло в Москву для подтверждения Кардисского, Плюсского и Московского 1684 г. договоров между Россией и Швецией. Данные «росписи» позволяют выяснить систему хранения документов на Казенном .дворе, проследить комплектование этого архивохранилища в начале XVIII в. Рукопись имеет вид тетради, состоящей из 8 листов размером 200 х 320 мм, последние два листа чистые. На каждом листе имеются левые и правые поля, отчерченные прямыми линиями чернилами. Судя по всему, это беловой вариант «росписи»: почерк аккуратный, текст выверен, на полях несколько разборчивых помет того же времени. Тетрадь в обложке из плотной бумаги, на которой виден водяной знак сдатой: «1803 году»; на обложке заголовок, сделанный, судя по бумаге, в XIX в.: «1708-го февр. 16. Дело о принятии из Казенного в Посольской Приказ двух сундуков с государственными договорными грамотами и Посольскими записьми, запечатанными в 1635 году». Рукопись публикуется в соответствии с «Правилами издания исторических документов в СССР» (М., 1969). Текст передается в современной транскрипции. Выносные буквы и слоги опущены в строку, к мягкозвучащим выносным добавлен мягкий знак. Пунктуация дана по правилам современного правописания. В. И. Гальцов /Л. 1/ 1708 года февраля в 16 день по имянному великого государя царя и великого князя Петра Алексеевича всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержца указу и по писмам, каковы писал из военного походу постельничей и кавалер Таврило Ивановичь Головин к думному дворянину и печатнику Никите Моисеевичю Зотову, и по писмам же, каковы ис того ж военного походу писал тайной секретарь Петр Павловичь Шафиров государственного Посолского приказу к дьяком за подписанием рук своих, он, думной дворянин и печатник Никита Моисеевичь, и при нем дьяки Василей Посников, Иван Волков, Михайло Родостамов, обослався Казенного приказу с судьями, с стольником со князем Лукою Долгоруково с товарыщи, пришед на Казенной двор и обще с товарыщем ево, с стольником же Андреем Эверлаковым, которой им учинил вход в Казенную полату, где стоят для охранения государственный вещи и с Посольского приказу государственный ж великия и нужныя дела; и в той полате осмотрели (В рукописи осмотрили) в целости два сундука да ящик, запечатаные государевою печатью воротного сь ярлыки, в которых объявлено, что в тех сундуках и вь ящике государственный Посольского приказу дела. А по осмотру те сундуки и ящик ис той Казенной полаты для лутчаго удобства, к осмотру и переписки в них дел, перенесены в государеву Мастерскую полату. И того ж числа в Мастерской полате при нем, думном дворянине и печатнике Никите Моисеевиче, вышеписанные Посолского приказу дьяки у тех сундуков и у ящика государевы печати сняли и в них дела, осмотря и розобрав, переписали и с роспискою в Посольской приказ приняли. А что каких дел по той их росписке и по приему явилося, и то подлинно писано в росписи ниже сего за их руками. /Л. 1 об. / В 1700-м году октября в 7 день поставлено на Казенном дворе государственных крепостей в дубовом окованом сундучке (Справа на поле помета: Особой сундучек другой). [352] 1. Договорная подлинная крепость латинским писмом за руками и за печатьми цесарских министров, да посланника дьяка Козмы Нефимонова, да венецыйского посла о постановлении союза в Вене в 205-м году против турок и татар на три года (Справа на поле помета: А первому сундуку особая переписка, и положена в том же первом сундуке, и из ящика писма выбраны и положены в том же первом сундуке, и переписаны обще с ыными писмами). И на тот вышеписанной трехлетней союзной договор цесарская (Последние буквы ая исправлены из ой.) подтверженная грамота латинским писмом на поргаминовых листах полудестевых, в переплете, в бархатной оболочке красной; печать цесарская большая на красном воску в чашке вощаной же белова воску, а ковчег деревянной точеной с кровлею деревянного ж, и превешена на золотном среднем снуру бес кистей и без варварок. Да венецыйского князя на тот же договор подтверженной лист на целом паргаминовом листу латинским же писмом за оттворчитою вислою печатью, привешена на снуру, шолк красной з золотом, а печать золотая на смоле против того ж, каковы печати и снуры и у протчих венецыйских же листов всегда присылаютца. А положен в мешке красном, отласном. 2. Подлинное договорное писмо турских послов на александрийском глаженом листу тонком, каково они за руками и за печатьми своими, будучи на съезде в Сирмии, дали великому и полномочному послу думному советнику и наместнику балховскому Прокофью Богдановичю Возницыну в 207-м году о двулетнем с ними примирении. /Л. 2./ Свейские. 3. Грамота докончальная свейского Каролуса короля прислана с великими и полномочными послы с окольничим с Ываном Афонасьевичем Прончищевым с товарыщи во 192-м году; печать в ковчеге серебряном золоченом на снуру (Буква р исправлена из г.) з гербами. 4. Подтверженная грамота того ж свейского короля, какова прислана с послы с Кандратьем Гиндерстермом с товарыщи в том же в 192-м году; печать в ковчеге серебряном золоченом на снуру з гербами. 5. Договорное писмо, каково учинено на Москве в пополнение к прежнему Кардийскому договору и Плюскому совершению с теми свейскими послы во 192-м году, за руками посольскими и за печатьми. 6. Подтверженная грамота свейского Королуса короля, какова прислана с послы ево сь Яганом Бертенгельмом с товарыщи в 208-м году; печать в ковчеге серебряном на снуру без гербов. Да старых свейских дел, что взяты были для примеру ис Казенного приказу в прошлом в 1699-м году октября в 28 день. 7. Договорная свейская запись о перебещиках, какову привезли из Свей государевы великие послы окольничей Борис Ивановичь Пушкин с товарыщи во 188-м году за четырьми сенаторскими печатьми на снурах золотных в костяных ковчегах. /Л. 2. об./ 8. Подтверженная грамота свейской Христины королевы на Столбовской договор, прислана с послы ея с Филипом Шейдингом с товарыщи во 143-м году, на которой великий государь подтвержения чинить не изволил; печать в ковчеге серебряном глатком. 9. Докончальная грамота ее ж свейские Христины королевы, прислана с послы с окольничим з Григорьем Гавриловичем Пушкиным с товарыщи во 154-м году; печать в ковчеге серебряном гладком. 10. Свейская запись договорная Густава Адольфа короля Столбовскаго договору 125-го году; печать ростопилась вся, в ковчеге серебряном. 11. Грамота договорная свейских послов з государевыми послы с окольничим со князем Иваном Самсоновичем Турениным с товарыщи 1595-го году на съездех, за шестью печатьми в ковчегах серебряных. [353] 12. Грамота свейская верющая Христины королевы на послов ее на Филипа Шойдинга 143-го году. Да польских дел. 13. Перемирная договорная польская запись, какову подали послы околничей Афонасей Лаврентьевичь Ордин-Нащокин с товарыщи во 175-м (Цифра 7 исправлена) году. 14. Подлинная запись польских послов Станислава Беневского с товарыщи 176-го году, каков союз против турка учинен во время перемирья. /Л. 3./ 15. Розъезжее писмо, каково было дано полским послом князь Михайлу Черторийскому во 186-м году о заходящих трудностях; русское [и полское] (Так в рукописи). 16. Подтверженная грамота полского Яна — Казимера короля на Андрусовской договор, за двемя печатьмй, за корунною и литовскою, в серебряных ковчегах; прислана во 176-м году. 17. Другая подтверженная грамота полского Михаила короля на тот же Андрусовской договор, прислана с послы сь Яном Гнинским во 180-м году, за такими ж двемя печатьмй с серебряными ковчегами. 18. Статьи, каковы учинены на Москве с теми ж послы, з Гнинским с товарыщи, во 180-м году, о союзе. 19. Подлинная запись на турском языке, какова прислана на торговаго армянина на (на вписано позже) Григорья Лусикова и на всю компанею во 181-м году, о повольной их в Московском государстве торговле. 20. Подтверженная грамота короля польского Яна Третияга, какова подана в Варшаве во время сейму в 1677-м году апреля в 30 день по-новому, на полском языке; писана на александрийской бумаге в десть, переплетена в обьяр золотную лазореваго цвету; у той грамоты две серебреные печати, одна поменше; за канцлеровою рукою; подали послы боярин Иван Васильевичь Бутурлин с товарыщи. /Л. 3. об./ 21. Запись подлинная за руками и печатьмй польских послов Хриштофа Гримультовскаго с товарыщи вечного миру с польским королем 194-го году, на польском языке; переплетена в отлас золотной, на александрийской бумаге в десть. 22. Ящик малой за печатью, а в нем две отписи великих и полномочных послов за их руками, одна во 100 000, 194-го году, а другая в достальных 46 000 рублех; тут же отпись канцлерова в зачетных деньгах в 1215 рублех. 23. 194-го писмо полских послов за руками и печатьмй, каково у них взято о посожских селех, что убытков царского величества с стороны не спрашивать. 24. Грамота ж полского Яна Третьяго короля подтверженная на вечной мир 194-го году, переплетена в золотную материю з двемя большими серебряными печатьмй на снурах золотых висящими; писана во Лвове во 194-м году, отдана великим и полномочным послом боярину Борису Петровичю Шереметеву с товарыщи. 25. Договорные статьи з дацким королем о посольских чинех и о кормех московскаго постановления с чрезвычайным посланником сь Яганом фон Горном 192-го году. 26. Договорные статьи о посольских чинех с курфистром брандебурским, постановления посланника дьяка Василья Посникова при дворе курфистрове во 195-м году. /Л. 4/ 27. Договорные ж статьи о посольских чинех и о кормах курфистровым посланником московскаго постановления с чреззвычайным посланником с Людвиком Марквордом фон Принцом, 207-го году. [354] 28. Статьи ж, каковы дали под Нерчинским на съезде царского величества великим и полномочным послом околничему Федору Алексеевичи) Головину с товарыщи китайского хана послы, на латинском языке, во 197-м году. 29. Новые союзные статьи (Слева на поле помета: За печатьми дьяков Василья Посникова да Бориса Михайлова). с польским Августом королем 1699-го году; да з дацкими — Христианусом 1699-го ж две, да с новым Фридерикусом короли 1699-го ж и 1700-го годов — две; и того, пять крепостей относили на Казенной двор Посолского приказу дьяки Василей Посников, Борис Михайлов да старые подъячие Максим Алексеев, Иван Губин, Михайло Волков, Михайло Ларионов, Александр Симинов. И на Казенном дворе в Казенную полату те крепости приняли околничей Михайло Тимофеевичь Лихачов, думной дворянин и печатник Де-ментей Миничь Башмаков, да дьяки Роман Смирной, да Петр Шварт. И приняв и осмотри в том ящике те крепости, думной дворянин и печатник запечатал во обоих пробоях государевою воротной) печатью, и поставлены на сундуке, в котором лежат государственные ж крепости, поставлены на пред сего; и приложен к тому сундуку ярлык, в котором написано: /Л. 4. об. / 1700-го октября в 7 день в сем сундуке государственные крепости старые, которые иманы были для свейского посолства в прошлом 208-м году, и новые. 30. Да в прошлом 1702-м году генваря в 16 день по указу великого государя царя и великого князя Петра Алексеевича всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержца и по памяти из государственного Посолского приказу переставлены на Казенной двор государственные крепости: подлинная договорная запись, что привес ис Царягорода чрезвычайной посланник думной дьяк Емельян Игнатьевичь Украинцев в прошлом в 1700-м году ноября в 15 день; да подлинная подтвержениая Мустафы салтана турского на те перемирные договоры грамота, кокову привез ис Царяграда великой посол ближней человек и наместник смоленской князь Дмитрей Михайловичь Голицын в том же 1702-м году генваря в 8 день. Переставлены те крепости вь ящик кипарисной оклееном отласом красным с лица и внутри; а крепости положены: перемирные договоры в мешке отласном белом, а подтвержающая салтанская грамота в мешке объяринном — земля белая, по ней травы золотные; и положены в них ярлыки с подписми. И поставлен тот ящик в дубовой старой сундук с ыными крепостьми. Переставливали боярин князь Петр Ивановичь Прозоровской да (да приписано позже) думной дворянин и печатник Никита Моисеевичь Зотов, дьяк Михайло Родостамов. И запечатан тот сундук государевою воротного печатью. /Л. 5/ Да сверх переписной книги и осмотру вышеписанных крепостей меж теми ж крепостми явилось и положено в вышеименованной сундук. 31. Запись, какову прислал к великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичи) всеа Русии меретинской Александр царь (в которой написано, что ему, царю, с сыном ево, царевичем Багратом, и з братом ево, царевичем Мамуком, и со всеми ево служители и з духовными особы быть у великого государя у его царского величества под его, великого государя, высокодержавною рукою вечно в подданстве) (Скобки рукописи) с посланники с Никифором Толочановым да з дьяком Алексеем Иевлевым во 161-м году сентября в 20 день. У топ записи печать чернилы, и с печати перевод на словенском языке. 32. Запись Короны Полской и Великого княжства Литовского панов-рад, и урядников, и послов поветовых, какову дали на Варшавском водном (Справа на поле приписано болшом) сейме великого государя царя и великого князя Михаила [356] Феодоровича всеа Русии великим послом боярину князю Алексею Михайловичи) Лвову ярославскому с товарищи; а в той записи написано, что прежняго обрания полского королевича Владислава на Московское государство за государя ныне и впредь не причитать, и что сыскано в Польше о том обрании московских писем, те вышеписанным послом отданы, а буде и впредь московские писма о том же сыщутся, и те отдадут. У той записи вышеписанных /Л. 5. об./ полских особ руки приписаны и печати приложены. Запись писана в тетрать на александрийской бумаге белоруским писмом при Владиславе короле Четвертом в 1635-м году. 33. Грамота полскаго короля, прислана з гонцом з Гавриилом (Буква а исправлена из р) Сколком во 153-м году. 34. Записи межевых судей, в том числе две путивлские, 1 трупчевская, 153-го, 154-го, 155-го годов. 35. Писма посолства государевых великих послов околничего Василья Семеновича Волынского (В рукописи Волшиского) с товарыщи Плюского съезду 174-го и 175-го годов. Договорная запись государевых послов. Королевская верющая грамота и договорная запись свейских послов, и с нее два переводы. 36. Полская договорная запись на полском писме великого государя царя Михаила Феодоровйча всеа Росии с Владиславом королем полским во обновление покою и брацкой дружбы и любви, какова постановлена чрез послы боярина и намесника псковского Федора Ивановича Шереметева и Якуба Жадика бискупа хелминского, канцлера корунного, лета от рожества Христова 1644-го; у ней 8 печатей в деревянных ковчегах. /Л. 6/ 37. Договорное писмо Гаврила Стемкопвского каштеляна бреславского, что поляком в Московское государство в городы с вином и табаком не въезжать. 38. Договорная запись 1677-го году полских (Справа на поле помета 1647-го.) послов Адама Киселя, каково постановлено с московскими послы з боярином с князь Алексеем Никитичем Трубецким. 39. Договорное писмо полское польских полномочных послов Казимера Паца с товарыщи, каково постановлено (Буквы новле написаны по подчищенному) з бояры с князем Алексеем Никитичем Трубецким, з Григорьем Гавриловичем Пушкиным с товарыщи о способах всоединение войны на крымцов в 7156-м году, за их руками. 40.Писмо королевского величества полского великого посла Адама Иверста, каково он дал за своею рукою и печатью царского величества бонром и думным людем о обидных делех, которые учинены людем царского величества с стороны королевской, чтоб ему о том донесть, королю, дабы учинена была в тех обидах скорейшая справедливость, и взятое и грабежное отдано было без мотчания; а которого (Буква р исправлена из г). году и где то писмо писано, того в подлинном писме не написано. /Л. 6 об./ 41. Грамота польских и литовских сенаторей Андрея Шондрского бискупа познанского с товарыщи 1644-го, какову они дали боярину и намеснику суздалскому князю Алексею Михайловичи» Лвову с товарыщи, что им говорено о Иване Дмитриеве сыне, которой назывался Дмитрием царевичем российским Московского государства и жил в Бресте-Литовском, чтоб ево никогда в Полском государстве не держать и прислать с своими послы к великому государю. И те все вышеимянованные крепости в нынешнем 1708-м году февраля в 16 день приняли Посолского приказу дьяки, и отдали для бережения [356] и присмотру тех и иных государевых дел того ж приказу старым подъячим: Михаилу Ларионову, Ивану Губину, Петру Пасынкову для того, что все государевы дела и казна в приеме у них, подъячих. Такая переписная роспись отдана думному дворянину и печатнику Никите Моисеевичю Зотову за приписми дьяков Василья Посникова, Ивана Волкова, Михаила Родостамова. У той же переписной росписи подъячие руки приложили: Михайло Ларионов руку приложил; Иван Губин руку приложил; Петр Пасынков руку приложил. ЦГАДА, ф. 138, on. 3, д. 17. Комментарии 1. Н. П. Лихачев. Библиотека и архив московских государей в XVI ст. СПб., 1894; Л. В. Черепнин. Русские феодальные архивы XIV-XV веков, ч. I. М.-Л., 1948; С. О. Шмидт. К истории составления описей Царского архива XVI века. — «Археографический ежегодник за 1958 год». М., 1960, стр. 54-65. 2. В последнее время архивные описи Посольского приказа и Царского архива все чаще используются в исследованиях ученых-филологов (Ф. П. Сергеев. Русская дипломатическая терминология XI-XVII вв. Кишинев, 1971). 3. ЦГАДА, ф. 138, оп. 3, ед. хр. 4, л. 1117. Интересно отметить, что незадолго до этого, в 1632 г., архив Посольского приказа был вновь приведен в порядок, а документы, поступившие в приказ с 1626 по 1632 г., были переписаны под руководством окольничего Л. И. Далматова-Карпова и дьяка И. Переносова. 4. Во время польско-шведской интервенции эта книга с частью посольского архива, вместе с известной описью Царского архива XVI в., была вывезена из Москвы и включена в Литовскую Метрику (И. Л. Маяковский. Очерки по истории архивного дела в СССР. М., 1960, стр. 82) 5. ЦГАДА, ф. 138, оп. 3, ед. хр. 4, л. 1141 об. 6. И. Л. Маяковский. Очерки по истории архивного дела в СССР; А. В. Чернов. История и организация архивного дела в СССР. (Краткий очерк). М., 1940. 7. Г. А. Дремина. Московский архив Коллегии иностранных дел. — «Государственные архивы СССР». М., 1959, стр. 33-34. 8. Н. Н. Бантыш-Каменский. Обзор внешних сношений России (по 1800 год), ч. 4. М., 1902, стр. 165-166. 9. Там же, ч. 3. М., 1897, стр. 150-151. Текст воспроизведен по изданию: Опись посольских дел, переданных в 1708 г. из казенного Приказа в Посольский // Археографический ежегодник за 1974 г. М. 1975
|
|