Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 32. 1578 г. января 20. - Грамоты из Городового приказа в Ливонские города о посылке туда продовольствия.

I. Во Влех воеводе Ф. Л. Осинину.

Первый вариант.

/л. 1/ От царя и великого князя Ивана Васильевича всеа Русии во Влех Федору Осинину. [103]

По окладу во Влехе надобеть хлеба пятьсот пятьдесят шесть чети без полуосьмины ржи, а овса тож. И в то (слово вписано над строкой) число послано изо Пскова двесте чети сухарей за сто тритцать три чети с третником четвертьным ржи да сто чети ржи, да пятьдесят чети толокна, тритцать чети круп за двесте сорок чети овса, да двесте чети овса. А к тому ещо дослать триста дватцать три чети с осьминою без третника полуосьминного ржи, сто семнатцать чети без полуосьмины овса. И в то число велели есмя послать из Большего дворца двесте чети ржи.

И как к тебе ся наша грамота придет, и ты б отписал к нам на Москву к боярину нашему, к Петру Васильевичю Морозову тотчас, не мешкая, подлинно, порознь, сколько у тебя ржи и овса, и всякого запасу привезено ис которого города, и сколько ещо того хлеба и в[сякого] запасу не довезено, чтоб нам было [то в ве]доме.

Писан на Москве лета 7086-го генваря в [20 день] (дата восстановлена на основании грамоты в Лужу, посланной с теми же детьми боярскими - см. док № 32.II).

Ф. 159. Оп. 1. Д. № 245. Л. 1. Отпуск.

Второй вариант.

/л. 76/ От царя и великого князя Ива[на] (здесь и далее текст частично утрачен - столбец сильно поврежден) Васильевича всеа Русии во Влех Федору Осинину.

По окладу во Влехе надобеть хлеба (далее зачеркнуто: две тысячи шестьсот) пятьсот пятьдесят шесть чети без полуосмины ржи, а овса тож. И в то число послано изо Пскова двесте чети сухарей за сто тритцать три чети с третником четвертным ржи да сто чети ржи, да пятьдесят чети (далее зачеркнуто: овса) толокн[а], тритцать чети круп за двесте [со]ро[к чети] овса, да двесте чети [овса. А к то]му ещо дослать триста [дватцать три] чети с осьминою без третни[ка полу]осьминного ржи, сто семнатц[а]ть [чети] без полуосьмины овса. И в то ч[исло] (далее зачеркнуто: велели есмя) послали (исправлено взамен первоначального: послать) есмя * з детьм[и боярски]ми с Васильем со Владыкиным да Ондреем с Рож[новым] (- вписано над строкой) з Большого дворца двесте чети ржи.

И как * к тебе (- вписано над строкой взамен зачеркнутого: к вам) ся наша грамота придет, * и ты б (- вписано над строкой взамен зачеркнутого: и вы б) отпи[са]л /л. 77/ [104] к боярину нашему к Петру Васильевичю Морозову тотчас, не мешкая, подлинно, порознь, сколько у вас того хлеба, ржи и овса, и всякого запаса привезено и ис которого горо[да], и сколько ещо какого хлеба и всякого запасу и зачем не довезено, чт[о]б нам то было в ведоме. Писана [на Мос]кве лета 7086-го генва[ря в 20 день] (дата восстановлена на том же основании, что и в первом варианте).

Ф. 64. 1578 г. Д. № 7. Л. 76-77. Черновой отпуск.

Опубл.: Буганов В. И. Указ. соч. № 12. С. 301.

II. В Лужу воеводе Г. Ф. Колычеву.

/л. 91/ От царя и великого князя Ивана Васильевича [всеа Ру]сии (здесь и далее текст частично утрачен - правый край столбца оборван) в Лужю воеводе нашему Григорью Ф[едо]ровичю Колычову.

По окладу в Луже н[а]добеть хлеба деветьсот тритцать шесть [чети] без полуосьмины ржи, а овса то же. И в т[о] число послано изо Пскова триста [чети] сухарей за двесте чети ржи да сто пя[ть]десят чети ржи, сто пятьдесят чети толокна (написано по счищенному: ржи), сорок пять чети круп за пятьсот восьмдес[я]т пять чети овса да триста чети овса. А к тому ещо дослать пятьсот восмьдесят пять чет[и] без полуосьмины ржи, пятьдесят одна четверть овса. И в то число * послали есмя [с] сыном боярским с Васильем со Владыкиным да с Ондреем с Рож[нов]вым (- вписано над строкой взамен зачеркнутого: велели есмя послать) з Большого дворца [т]рис[та] чети ржи, пятьдесят одна четв[ерть] овса. [И как к тебе] ся наша грамота придет, и [ты б отписал] к нам на Москву к боярину [нашему] к Петру Васильевичю Морозову [тотчас], /л. 92/ не мешкая, подлинно, порознь, сколько * вам т[е дети] боярские Василей да Ондрей того хлеба (- вставлено над строкой более темными чернилами взамен зачеркнутого: у в[ас] того хлеба ржи и овса и всякого запа[су]) привезуть (исправлено из первоначального: привезено) * и что к тебе наперед того иные дети боярские [за]пасу привезли (- вписано над строкой более темными чернилами), и ис которого города, и сколько ещо того хлеба и всякого запасу ... было в ведоме.

Писана на Москве лета 7086-го генваря в 20 день.

Ф. 64. 1578 г. Д. № 7. Л. 91-92. Отпуск.

Опубл.: Буганов В. И. Указ. соч. № 13. С. 301.

III. В Резицу воеводам кн. П. С. Лобанову-Ростовскому и Д. Г. Ржевскому.

/л. 88/ От царя и великого князя Ивана Васильевича всеа Русии в [105] Резицу воеводе нашему князю Петру Семеновичи) Лобанову-Ростовскому да Данилу Григорьевичю (слово вписано над строкой взамен зачеркнутого: Федоровичю) Ржевскому.

По окладу в Резице надоб[еть] (здесь и далее текст частично утрачен; восстановлено по отпуску) [х]леб[а] девятьсот тритцать шесть [чети ржи, а ов]са тож. И в то число послано [изо Пско]ва триста чети сухарей за д[весте] чети ржи да сто пятьдесят чети р[жи], пятьдесят чети толокна, сорок пять чети [круп] за двесте за восмьдесят пять чети овса да двесте семдесят две чети овса. А к тому ещо дослать пятьсот восмьде[сят] шесть чети ржи, * триста семде/л. 89/сят (- слова вставлены над строкой вместо тех же слов, зачеркнутых в тексте) девять чети овса. И в то число послали (слово вписано над строкой взамен зачеркнутого: велел) есмя (далее зачеркнуто: послать) * з детьми боярскими с Васильем Владыкиным да с Ондреем Рожновым (- вписано над строкой) з Большого дворца четыреста пятьдесят чети овса за триста чети ржи, триста семдесят девять чети овса.

И как к вам ся наша грамота /л. 90/ придет, и вы б отписали к нам на Москву к боярину нашему к Петру Васильевичю Морозову тотчас, не мешкая, подлинно, порознь, сколько * вам те дети боярские Василей да Ондрей того хлеба привезут, и что к тебе наперед того иные дети боярские зап[а]су привез[ли] (- вписано над строкой взамен зачеркнутого: у вас того хлеба ржи) и ис которого города, и сколько е[щ]о ка[кого] хлеба и всякого запасу [и зачем не до]везено, чтоб нам то было в [ведоме].

Писана на Москве лета 7086-[го генва]ря в 20 день.

Ф. 64. 1578 г. Д. № 7. Л. 88-90.

Черновик. Отпуск: Там же. Л. 123, 125.

Черновик опубл.: Буганов В. И. Указ. соч. № 14. С. 302.

IV. В Чествин воеводам кн. А. И. Кропоткину и Ф. А. Нащокину.

/л. 23/ От царя и великого князя Ивана Васильевича всеа Русии в Чествин воеводам нашим (слово вписано над строкой) князю Офонасью Ивановичю Кропоткину да Филипу Олексеевичю Нащокину.

По окладу в Чествине надобеть хлеба девятьсот тритцать шесть чети ржи, а овса то же. И в то число послано из Юрьева Ливонского сто пятьдесят чети сухарей за сто чети (далее зачеркнуто: сухарей) ржи да сто пятьдесят ржи, да триста чети овса. А к тому еще дослать шестьсот восемьдесят шесть чети ржи, шестьсот [106] тритцать шесть чети овса. И в то число велели есмя послати из Большого дворца четыреста чети ржи, а овса то же.

И как [к] вам ся наша грамота придет, и вы б отписали к нам на Москву к боярину нашему к Петру Васильевичю Морозову тотчас, не мешкая, подлинно, порознь, сколько у вас того хле[ба], ржи и овса, и всякого запасу привезено и из которого города, и сколько ещо того хлеба и вся[кого] запасу и зачем не довезено, чтоб нам то [было в ведоме.

Писана на Москве лета] 7086-го генваря ... (конец документа оборван).

Ф. 64. 1578 г. Д. № 7. Л. 23. Отпуск.

Опубл. Буганов В. И.Указ. соч. № 15. С. 302-303.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.