[От Р. Х. 1585] Перевод с Немецкие грамоты
Ругодивского Державца Крестейна Гаврилова во
Гдов к Василью Плещееву.
Того Пресветлейшего Велеможного
Высокороженного Князя и Государя Ягана Третьего,
Свейского, Годцкого и Вендейского Короля и
Великого Князя Финские земли, Карельского,
Водцкие пятины и Ижерского в Руской земле и над
Чухны в [55] Ливонской земле
Арцока моего милостивого Короля и Государя я
Воевода и Наместник в Ругодиве Кристейн Гаврилов
сын в Гаморшках извещаю Воеводе Гдовскому
Василью Тимофеевичу Плещееву: что письмо твое с
твоим гонцом с Левононтьем Григорьевичем
Елагиным до нас дошло, в котором именуешь про
Послов, которые от Государя и Великого Князя
твоего учинены и отпущены о мирном постановленье
говорити, что они приехали в Новгород, и дивишься
о том, что вашим ведома нет о наших, сколь борзо
будут, и из чаю, можешь то и сам разумети, для чего
с нашие стороны позамешкалось, что вашим путь
крепок по земли, а нашим ехати через море водою, и
им ветр мешал, и неодинова ворочал, а как они
приедут и кто имены, и то тебе будет ведомо а о их
съезде и о месте, где им съехатися, о том
договориться, как пригож к лутчему а что Анц
Стразборх говорил, что Господин Граф Петр да
Господин Овеншкельт да Господин Ирик Аврамов от
нашего милостивого Короля и Государя к тому делу
уставлены и изготовлены, которых ваши и ныне
ждут, и яз то подлинно ведаю, что он про то ни мало
ничего не ведает, которым быти, или не быти, а
говорил то он от себя, а только бы тем Господам
быти, и будет те, в том письме, которое мой [56] милостивый Король и Государь
к твоему Государю и Великому Князю послал есть
имяны, и ониб по тому и ведали про них. Писана в
Ругодиве Августа месяца, лета 1585.
Текст воспроизведен по
изданию: Древняя российская вивлиофика, Часть XII.
М. 1789
|