[От Р. Х. 1592] Перевод с Гилянские грамоты
Ахметя Царя к Государю Царю и Великому Князю
Феодору Ивановичу всея Руссии с Послом его с
Тюркемирем.
Бог всемогий вся содержащий.
Великому Государю Царю и Великому
Князю Федору Ивановичю всея Руссии Великому Царю
и Превеличайшему Государю Владимерскому,
Московскому Ноугородскому, Царю Казанскому, Царю
Астраханскому, Государю Псковскому и Великому
Князю Смоленскому, Тверскому, Югорскому,
Пермскому, Вятскому, Болгарскому и иных Государю
и Великому Князю Новагорода Низовские земли,
Черниговскому, Резанскому, Полоцкому,
Ростовскому, Ярославскому, Белоозерскому,
Лифлянскому, Удорскому, Кондинскому и всея
Сибирские земли и северные страны повелителю и
многих земель Государу его Превеличесту, Божиею
милостию Гилянские земли Государя Ахметя Царя
слово то, коли меж нами любовный совет учинился, и
ко взысканию любви годно то, чтоб по вся годы
вашего Государева Величества, про честнейшее
пребывание нам вестным быти, а которые в здешней
стране вашему величеству потребные вещи, имы
служебне к вам посылали, и Хозя Асан довозил, и
ныне послали, а и ныне наше прошенье то, чтоб вам
про свое здоравье нам известити, и пожаловать бы [9] вам приказать своим ближним
людем, которые нам нужно потребные вещи, то бы
освободили купити без запрещенья, а иное наше
челобитье словом известит Посол наш, чтоб вам и
впредь щастливым быти. Писана грамота 999 Апреля
месяца.
Текст воспроизведен по
изданию: Древняя российская вивлиофика, Часть XII.
М. 1789
|