|
ЭЛЬДАД ДАНИТ
1. Да будет восхваляемо имя Царя царей, Святого (да прославится Он), избравшего Израиля из всех народов, давшего им (Израильтянам) Тору и законы, отличившего их из семидесяти народов и повелевшего им исполнять 613 законов и соблюдать каждый закон своевременно. Пока они действовали по воле Божией никакой народ и никакой язык не имел над ними власти; но восстал Иоровеам, сын Невата, изготовил (для поклонения) два золотых тельца, согрешил сам и подтолкнул многих других 1 к греху: тогда царство дома Давидова распалось.Что он сделал? Он собрал Израильтян и сказал им: Восстаньте, пойдем воевать с Рехавеамом, сыном Соломоновым, и с Иерусалимцами. К чему, сказали они в ответ, нам воевать против сына нашего государя Давида? Старцы-же Израиля сказали ему: Между всеми коленами Израиля не [13] найдешь таких храбрых борцов как колено Даново. Он отправился к ним (Данитам) и сказал им: Восстаньте, воюйте с Иудеями! На что они ответили: (Клянемся) жизнью отца нашего Дана, что не будем воевать против наших братьев, против сына нашего государя 2 и не будем проливать крови! Тотчас сыны Дана взялись 3 за сабли, кинжалы и луки, и отважились воевать с Иоровеамом. Но Бог, зная что их намерения были к добру, спас их от кровопролития. По всему колену Данову стали провозглашать: “Спасайтесь сыны Дана, уходите из земли Израилевой, уйдите в Египет!” При совещании-же их князей, последние сказали: “Разве в учении Моисеевом не написано: Да не возвратитесь больше по этому пути 4, как же мы отправимся в Египет?” Затем совещались они об Эдоме (Идумее) и Аммоне, но когда нашли, что Бог запретил овладевать их границей (страной) и воевать с ними 5, то (Даниты) воздержались от переселения в сказанные земли. Бог же послал им хорошее расположение духа 6, они отправились до реки Кишон 7 (странствовали же [15] они на верблюдах), затем путешествовали они, делая привалы, пока не прибыли в землю Куш, где нашли превосходную, жирную и просторную страну, землю богатую овощными и фруктовыми садами, полями и виноградниками. Только что Кушийцы не дали им поселиться между ними, пока не был заключен с ними союз, ибо они (Кушийцы) боялись их (Данитов). Кушийцы-же платили дань сыновьям Дана, которые жили там долгое время, пока они расплодились во множестве. Другие три израильских колена: Нафтали (Неффалим), Гад и Ашер, также выселились из земли Израилевой, странствуя и делая привалы, пока не прибыли до границы Данова колена. Тут они истребили бесчисленное множество из Кушийцев, отняли их страну, имеющую 200 путей в длину и ширину, и по настоящее время ведут войну. Упомянутые четыре колена продолжали доверять Творцу, посему Бог помогал им в их войнах, они умножились больше царства Адина (роскоши) 8 и постоянно преследовали своих врагов. Он и вперед будет им помогать 9 и соберет их вместе с их сестрами Агла и Аглива 10. Живут же они за стеной (или в крепости), называемой Дагаб-даки (чистое золото), и [17] воюют с семью царствами: Арда, Тискат, Сарма 11, Кака, Гугам, Румрум 12 и Лудийцами. Они находятся за реками Кушскими, по пророчеству пророка Цефании (Софонии): Из за рек Куша, молящиеся Мне, рассеянные Мои, принесут Мне жертвы 13”. 2. Попался же он (Эльдад) к колену Исахарову, которое кочует по горам у берега моря, на границе Персии и Мидии 14. Они занимаются Торой днем и ночью и исполняют стих: И да поучись в ней денно и нощно. Они ни с кем не воюют кроме войны из за Торы (т. е. в прениях о законе). Живут они в покое и спокойствии, нет у них ни помех, ни злых приключений. Занимают пространство десяти дней в длину и ширину. У них много скота и никто из них не совершает преступлений. Соседями их суть народы поклоняющиеся огню и женящиеся на своих матерях, дочерях и сестрах 15. Они не имеют хлебопашцев и все покупают за деньги. Колено Исахара имеет князя и судью, которого зовут Нахшон; осуждают же они на одно из четырех судебных [19] наказаний (смертью). Разговаривают они на святом (еврейском), персидском и Кедарском языках.Сыны Завулона живут на горе Приан 16. Колено Рувимово живет против них подле горы Приан 17. Между ними мир, любовь, братство и товарищество. Они воюют с окружающими и всю приносимую добычу разделяют между собою. Разговаривают на Кедарском 18 языке. Имеют они Библию, Мишну, Талмуд и Агадот. Каждую субботу начинают они (чтение Пятикнижия при богослужении) речами на священном языке 19, объяснения же представляют на кедарском языке. Колено Эфраим (Ефремово) и полколена Манасе живут в горах, против города измаильского пророка, который город называется Меккой, а на их языке - Каабой 20. Они хорошие всадники и отправляются по дорогам для собирания добычи. Отличаются они мужеством и воинственностью, один из них побеждает тысячу противников. [21] Колено же Симеоново и (второе) полколено Манасе находятся в земле Козар 21, на расстояние шести месяцев пути от Иерусалима 22. Они бесчисленны, берут дань от двадцати пяти государств, и со стороны Измаильтян (даже) платится им дань 23 по причине страшности и храбрости их 24. Комментарии1 Цеднер имеет Израиля. Мы приводим в русском переводе только варианты собственных имен, или те, которые существенно изменяют смысл. 2 У Цед. не достает слов против сына нашего государя. 3 Иел. имеет еврейское слово, которое может означать поцеловали сабли, или же вооружили[сь] сабля[ми] и т. д. 4 Книги Второзакония гл. XVII, ст. 16. 5 Там же, гл. II, ст. 19. 6 Буквально хороший ветер (или дух). 7 Река Кишон в Палестине, см. кн. Судей IV, 13. V, 21; течет из северной Галилеи в Средиземное море. 8 Прозвание Вавилонии у пророка Исаии, XLVII, 8. 9 Иел. Он помог. 10 Прозвания Самарии и Иерусалима, или Израильтян и Иудеев, у пророка Езекииля XXIII, 4, 5, 11 и т. д. 11 В изд, s.l.e.a, в Императорской Публичной Библиотеке (CXXXIX, 4, 79) читается Сагма. 12 Изд. Публ. Библ. Хумрум. 13 Кн. пророка Софонии, гл. III, ст. 10. 14 Шеер. Изр. имеет от имени Эльдада: Колено Исахар находится под властью Персии и Мидии. 15 Шеер. Из. Часть их (сынов Исахара) поклоняется огню и женится на своих матерях, по обычаю народов того края. 16 Вариант у Греца Паран или Фаран. 17 Вариант Греца Паран или Фаран. Шеер. Изр. Колено Рувимово живет в долине и говорит по арабски. 18 Кедар употребляется в Библии как название кочующих арабских племен; у средневековых-же еврейских писателей означает иногда также Турок и Татар. 19 Константиноп. изд. 1516: на священном языке; др. издания имеют: на персидском языке. Чтение кедарском принадлежит Грецу. Иел. не имеет вовсе от слова объяснения до языке. 20 Константиноп. изд. 1516 не имеет слов а на до Каабой; Шеер. Изр. Колено Эфраим и полколено Манасе живут на юге и пропитываются грабежом. 21 Константиноп. изд. 1519: в земле Касдим (Халдейцев); Иел. в земле Кедарим. 22 В Константиноп. изд. 1516 недостает от слова на до Иерусалима. 23 Иел. Они многочисленны и бессчетны. Измаильтяне-же платят им дань со всех сторон. 24 Шеер. Изр. Сыны Симона и Иуды, многочисленные подобно песку морскому, находятся в стране Хозар; они воевали с 25-ю царями и сделали их своими данниками. (пер. А. Я. Гаркави) |
|