|
№ 14. 14 апреля. Письмо Т. Костюшко К. Сапеге. Вспольобыватель и генерал войск Речи Посполитой! Вы начали жить в свете тогда, когда Отечество страждет, а потому и надеюсь, что участь онаго чувствительно поражает сердце Ваше. Бог всемогущий предоставил, однако ж, честному народу иметь надежду на горячность и добродетель своих соотчичей, наполнив сердце их мужеством и неустрашимостью к поднятию оружия против своих тиранов и нарушителей священных прав народных. Народное возстание, в сей стране последовавшее, увенчано изрядною победою, которая и самые оледеневшие сердца должна бы была воспалить, а робкие умы заохотить, ибо очевидно приметно, что лукавый сей неприятель играл нами для того, [32] что мы на собственную силу не надеялись. К тебе отношусь, достойный вспольобыватель. Употреби все силы, которые щастие тебе поручило, дабы и провинция литовская тем же самым мужественным духом воспалилась, которым вся Польша дышать должна. Малое число неприятелей, известная храбрость жителей литовских, войско, преисполненное мщения и отваги, народ изнуренной притеснением и разными обидами и, наконец, священная любовь к Отечеству, - все сие есть мне порукою, что литовскую провинцию ко всеобщему возстанию удобно можно преклонить. Однако ж ни минуты терять не должно. Какова бы ни была сила, надобно зделать начало, а оная на защиту Отечества и сама уже умножаться станет. Я с одним баталионом также начал и в несколько дней возле самого неприятеля собравши силу, со оною шесть тысячей неприятеля победил. Податель письма имеет мое повеление всему войску данное. Сыщутся, может быть, такие офицеры, которые не послушают гласа честности и Отечества погибающего. Но что ж значит один или некоторое число офицеров в корпусе, которым предводительствовать должен тот, кто более на деле окажет усердия к своему Отечеству ? Шляхта на лошадях, народ с косами и пиками пусть выходят. Пусть сделается смесь и соединение с войском, а тогда уже сколько людей, столько неприятелей россияне против себя увидят и узнают, что есть защита вольного народа. С приличною характеру моему искренностию тебя, достойный гражданин, извещаю, что ты окружен людьми такими, которые более к собственому своему интересу, более к тиранам Литвы, нежели к Отечеству и тебе самому привержены. Имей приятельскую сию предосторожность в памяти и в намерениях по сей части им не открывайся. Ведая душу Вашу, остаюсь в полной надежде, что по теперешнему Вашему положению Вы можете неизмеримую услугу оказать Отечеству, яко знающий цену славы, быв в силе посвятить себя для благоденствия своего народа. Ожидаю о деятельности Вашей известия, уверяя навсегда моим Вас высокопочитанием и приязнью. Перевод с польского. РГАДА, ф. 16, д. 758, ч. 1, л. 395-395 об. |
|