Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 79

[1535 г.] июля 23. Послание конюшего дворного В. Б. Чижа гетману Ю. М. Радзивиллу: о реакции при дворе на донесение о [171] взятии Гомеля, об отъезде короля в Польшу и сделанных им распоряжениях на случай нападения неприятеля на Полоцк.

/л. [1]/ Велеможный пане, господине и добродею мой великий, мне особно до мене ласкавый! Здоровья, щастья и розмноженья всего доброго твоее милости поспол панею и з богодаными милыми детми вашое милости рад бых кождого часу слышал, як то особный во всем поволный норовник вашое милости.

Милостивый пане! Вашой милости, господину и добродею моему, высоце дякую с тое великое особливое ласки вашое милости, иж ваша милость о здоровьи вашое милости и тутеж о той ласце и милосердью Божему мне, поволному своему, дал ведати; которое ж милосердье за его насвятшою милостью вашое милости, паном радам, и речи посполитой стало, иж ваша милость, не лютуючи горла и крови пролитья своего, замок неприятельский Гомей моцне добыли 1-и господарю привлащити-1. Пане Боже дай и наперед, абы так и над ыншими замки неприятельскими вашой милости ся фортунливе и щаст[ли]ве з Бож(е)ю помочью ведло. С которою ж новиною тот коморник вашое милости Садовский приехал до господаря его милости назавтрие св(я)того пророка Ильи, у середу, до 2 Радуни 2: напервей до пана воеводы его милости виленского, а пан воевода вжо з ним до господаря его милости пришол и тую добрую новину от вашое милости поведили, которой жо господарь его милость велми вдячен был, не мней теж пан воевода его милость, и иншие приятели вашое милости, и я при их милости велико тому верне а сердечно вдячни были, – как жо господарь его милость, мнимам, в листе его милости до вашое милости писати рачил, за тую послугу вашое милости велико дякуючи, яко пану а раде его милости господарьской, с которого ж листа его милости ваша милость вырозумети рачиш(ь).

А писал бых до вашое милости пана моего о здешних новинах, ино на тот час нет новин никоторых, нижли господарь его милость вжо выехал з Вилни у вилию св(я)того пророка Ильи просте до Польски, и так ся его милость поспешает, абы был ку св(я)тому Балтромею до Кракова для того веселья кролевны Ядвиги, а зоставил его милость на Вилни князя бискупа его милости виленского 3, пана воеводу виленского и пана воеводу Троцкого их милости, и поручил им всякие справы земские справовати, и естли бы, чого Боже уховай 4, у Полоцку [172] навал(ь)ность от неприятеля была, его милость росказал тых остал(ь)цов, которых сынове на войну поехали, а сами дома зостали, и к тому врядников там к Полоцку 5 до пана старосты жомоитцкого послати, естли потреба вкажет, и з Бож(е)ю помоч(ь)ю ратунок Полоцку чинити. О том о всем ваша милость, пан и добродей мой, рачи ведати.

А высоце дякую вашой милости, пану моему, за впоминок – за кулю: пане Боже дай, абых то вмел вашой милости заслуговати; якож я тот /л. [1 об.]/ упоминок дал королю его милости молоду, и велми его милость вдячен был, а король его милость дал королевой ее милости.

С тым ласце вашой милости, пану моему, полецам; покорне прошу и низко чолом бью, абы ваша милость не рачили мене з нее выпускати и о здоровьи вашое милости рачили бы ваша милость казати частокрот до мене отписывати, як пан и добродей мой ласкавый.

Писан у Василишках июля 23 день.

Особный во всем поволный ваш(ой) милости Василей Богданович Чиж низко чолом бьет.

Ф. 293. Д. 94. Подлинник: 21,6 х 32,2 см.

Водяного знака нет. Нумерации лист не имеет. Лист был сложен в виде пакета, оборотной стороной наружу.

На обороте: У правого края – след желто-коричневой восковой печати. В центре получившегося конверта – адрес: Велеможному пану, господину и добродею моему великому, особно до мене ласкавому, пану Юрью Миколаевичу Радивиловича, пану виленскому, гетману навышшому [великого] 6 князства литовского, [старосте го]роденскому, маршалку дворному господарьскому, державци лидскому и белицкому. Ниже – аннотация по-польски: od Wasila Bohdanowicza Czyza do Р. Jerze(g)o Radziwila, Pana Wilenskie(g)o. У правого края внизу (под печатью) – архивный шифр XVIII в.: № 32. Fas: 2. Woiennych.


Комментарии

1-1. Написано над строкой.

2-2. Написано над строкой.

3. В ркп.: виленско.

4. В ркп:. ухова.

5. В ркп.: полоцу.

6. Здесь и далее часть текста утрачена при распечатывании пакета. Восстановлено по смыслу.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.