Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

/1190/ ИСТОРИЧЕСКИЕ ЗАПИСИ ТРЕХ ГОСУДАРСТВ

КНИГА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

РАЗНЫЕ ОПИСАНИЯ (ЧАПЧИ). ЧАСТЬ 6

География. 4. Когурё. Пэкче

[Когурё]

В Тун дянь сказано: “Чумон 1 во втором году [ранне]ханьской эры Цзянь-чжао 2 (37 г. до н.э.) ушел из Северного Пуё (кит. Фуюй) 3 на юго-восток и, переправившись через реку Посульсу 4, прибыл в крепость Хыльсынгольсон 5, где и поселился. [Владение] назвал Курё, а Ко стало его фамилией (сси)” 6. В Коги (“Древних записях”) говорится: “Чумон, попав в затруднительное положение, бежал из Пуё и прибыл в Чольбон 7. Поэтому Хыльсынгольсон и Чольбон, по-видимому, были одним и тем же местом. В “Описаниях (чжи)” Хань шу 8 сказано: “Округ Ляодун 9 отстоит от Лояна в 3600 ли, и у него в подчинении уезд Улюй (кор. Мурё)” 10. Это, согласно Чжоу ли 11, и есть Иулюйшань (кор. Ыймурёсан) 12 в Бэйчжэне (кор. Пукчине - “Северной крепости”). Вниз от Да-Ляо 13 была учреждена область Ичжоу (кор. Ыйджу). [Далее в Хань шу говорится:] “Округ Сюаньту (кор. Хёнтхо) 14 находится на северо-востоке от Лояна на расстоянии /1191/ 4000 ли. Относящихся к нему уездов было три, и одним из них был Гаоцзюйли (кор. Когурё)” 15. Поэтому то место, которое Чумон называл [своей] столицей, а именно - Хыльсынгольсон [или] Чольбон, в целом находилось в границах ханьского округа Сюаньту, к западу от Дунцзина - “Восточной столицы” государства (го, кор. кук) Да-Ляо. То, что в Хань [шу] чжи 16 (имеются в виду “Описания” в Хань шу. -Примеч. пер.) названо уездом Когурё, принадлежавшим округу Сюаньту 17, не было ли тем самым местом? Прежде во времена, когда Да-Ляо еще не пало, ляоский император находился в Яньцзине 18, и наши послы, посещавшие его, миновав Восточную столицу (Дунцзин), переправлялись через реку Ляошуй 19 и через один-два дня достигали области Ичжоу и [затем] следовали в Янь[цзин] и Цзи[чжоу] 20. Вот почему это известно.

После того как Чумон основал столицу в Хыльсынгольсоне, через сорок лет ван Юрю 21 в двадцать втором году [своего правления] (3 г. н. э.) перенес столицу в Куннэсон (*Кукнэсон) <иногда называют Винаамсон, а иногда называют Пурисон>. Согласно Хань шу, среди уездов, принадлежавших округу Лолан (кор. *Наннан) 22, был [уезд] [85] Буи (кор. Пури), и во втором году эры Цзун-чан 23 (669 г.) князь владения Ин (Инго-гун) Ли Цзи по указу императора из всех когурёских крепостей образовал наместничества (дудуфу, кор. тодокпу), а также области и уезды 24. В Мулу 25 говорится: “Среди одиннадцати покоренных крепостей, что к северу от [реки] Амнок[су] (кит. Ялу[шуй]) 26, одной была крепость Куннэсон 27, и от Пхёнъ/1192/яна до нее [надо было проехать] семнадцать почтовых станций (ёк)28. Хотя эта крепость также находилась в пределах [территории] Северной династии 29, однако ее местонахождение неизвестно.

Через 425 лет после того, как столицей стала Куннэ[сон], ван Чансу в пятнадцатом году правления (427 г.) перенес столицу в Пхёнъян и через 156 лет 29а после этого ван Пхёнвон в двадцать восьмом году правления (586 г.) перенес столицу в Чанансон. С тех пор минуло 83 года, и в двадцать седьмом году правления вана Поджана (668 г.) [столица] пала. <В записях древних людей годы от Основателя Чумона до вана Поджана указаны достоверно и подробно, [и они] совпадают с вышеприведенными. Между тем некоторые считают, что ван Когугвон в тринадцатом году правления (343 г.) перенес свою резиденцию в пхёнъянскую крепость Тонхвансон 30. Эта крепость находится в горах Монмёксан (*Мокмёксан), что на востоке нынешней Западной столицы (Согён) 31. Но так ли это было на самом деле, никто точно не знает>.

Крепость Пхёнъянсон - это, по всей видимости, нынешняя Западная столица (Согён), и река Пхэсу в таком случае это и есть река Тэдонган 32. Откуда это известно? В Тан шу сказано: “Крепость Пинъянчэн (кор. Пхёнъянсон) была ханьским округом Лолан (кор. *Наннан). Здесь были возведены крепостные стены, огибающие гору; южная часть их упиралась в реку Пэйшуй (кор. Пхэсу)” 33. И в “Описаниях” (чжи) говорится: “Если следовать из Дэнчжоу 34 на северо-восток по морю, а [далее] двигаться на юг вдоль берега моря, миновать остров Цзяодао (кор. Чходо) 35 в устье реки Пэйцзян (кор. Пхэган), то можно достичь северо-западных [пределов] Силла”. Кроме того, в “Указе суйского императора Ян-ди о покорении Востока” (Суй Ян-ди дун чжэн чжао) сказано: “Войску Цинхайского направления /1193/ развернуть корабли на тысячу ли, самым высоким парусным судам молниеносно мчаться вперед, а [самым] большим кораблям тучами лететь, чтобы перекрыть реку Пэйцзян и выйти далеко к Пхёнъяну” 36. Из этих слов ясно, что нынешняя река Тэдонган и была рекой Пхэган. Значит, также можно узнать и то, что Согён был Пхёнъяном. В Тан шу говорится: “Крепость Пинъянчэн (кор. Пхёнъянсон) называлась также Чанъань (кор. Чанан)” 37. Между тем в Коги говорится о том, что из Пхёнъяна [столица] была переведена в Чанан. Отсюда нельзя понять, шла ли речь о двух разных крепостях или об одной и той же крепости [с разными названиями], и [если это разные крепости], то как далеко или близко они отстояли друг от друга. [Люди] Когурё вначале жили в землях к северу от Китая, но постепенно переместились на восток в сторону реки Пхэсу. Как сообщает бохаец Уи (кор. Муе): “В прошлом, во времена расцвета Ко[гу]рё, воинов насчитывалось до трехсот тысяч, и они могли сопротивляться [империи] Тан, с которой враждовали” 38. Из этого можно заключить, что [у Когурё] и земли были обширны, и войско было сильным. Но в последний период [государства Когурё], когда государь и слуги (кунсин) стали беспутными и жестокими, утратили все нравственные понятия (дао), Великая [династия] Тан дважды отправляла [туда] войска, а Силла помогала ей, чтобы наказать и умиротворить Когурё. И большая часть его земель отошла к мохэскому Бохаю (кор. Пархэ-Мальгаль) 39. Силла, также завладев его южными территориями, учредила там три области - Хан[джу], Сак[чу] и Мён[джу], а также округа и уезды, и тем самым завершила создание девяти областей. [86]

[В составе Когурё находились следующие три области:]

/1194/ Область Хансанджу. Крепость Кугвонсон <некоторые называют провинцией (*** сон) Миыльсон, а некоторые называют крепостью Тхакчансон> 40, уезд Намчхон <некоторые называют Наммэ>, крепость Кусон <некоторые называют Мёро>; округ Ингыннэ; округ Сульчхон <некоторые называют Сонджимэ>, уезд Коллэгын, уезд Янгын <некоторые называют Косачхам>; округ Кыммуллэ <некоторые называют Манно>, уезд Тосо <не-
которые называют Тогэ>, Инхоль; округ Кэчхасан, уезд Ноымчук, Нахехоль, Сабокхоль, уезд Сасан, Мэхоль <некоторые называют крепостью Сусон>; округ Тансон, Санхоль <некоторые называют Чха(Ко)холь>, уезд Пусан <некоторые называют Сончхонхвальдаль>; округ *Юльмок <некоторые называют Тонсахиль>, уезд Инболло, уезд Чечхапхаый, уезд Мэсохоль <некоторые называют Мичхухоль>, уезд Чанхангу <некоторые называют Косаяхольчха>; округ Чубутхо, Суихоль, уезд Компхо, уезд Тонджахоль <некоторые называют Кусапхаый>, уезд Пхёнхвеап <некоторые называют Пёльсапхаый; некоторые пишут [второй иероглиф] *** хве как *** ю>; округ Пукхансан <некоторые называют Пхёнъян>, уезд Корыйнэ, /1195/ уезд Ванбон <некоторые называют Кэбэк; это место встречи красавицы из рода Хан с ваном Анджаном, поэтому его назвали Ванбон (Ванъён; букв. “Встреча с ваном”)> 41; округ Мэсон <некоторые называют Махоль>, уезд Чхильчун <некоторые называют Нанынбёль>, уезд Пхахэпхёнса <некоторые называют Эк[пон]> 42, уезд Чхонджонгу <некоторые называют мысом Оыльмэкот>, уезд Сурихоль <некоторые называют Сунихоль>, уезд Тарыльсон <это место, где красавица из рода Хан встретила вана Анджана, поднявшись на вершину горы с зажженным сигнальным факелом, позже назвали Кобон (букв. “Высокий факел”)>; округ Писон <некоторые называют Махоль>, Нэыльмэ <некоторые называют Нэими>; округ Чхорвон <некоторые называют Моыльдонби>, уезд *Янголь, уезд Сыннян <некоторые называют Пимуль>, Конмокталь <некоторые называют Унсомсан>; округ Пуё, уезд Осанэ 43 <некоторые называют Пуян>, Осахамдаль, уезд Аджинап <некоторые называют Кунак>, уезд Соыпту, уезд Иджинмэ: округ Уджам <некоторые называют Урён, а некоторые называют Суджиый>, уезд Чанхан <некоторые называют Косаяхольчха>, уезд Чанчхонсон <некоторые называют Яя, а некоторые называют Яа>, уезд Маджончхон <некоторые называют Нисапхахоль>, Пусогап, уезд Якчидучхи <некоторые называют Сакту, а некоторые называют Ыйду>, /1196/ Куроап <некоторые называют Кансо (Хонсо)> 44, Тонбихоль, уезд Тонмуль (Токмуль), уезд Чиллимсон <некоторые называют Оахоль>; округ Хёльгу <некоторые называют Каппигочха>, уезд Тонымна <некоторые называют Хюым>, уезд Комоккын <некоторые называют Тарыльчхам>, уезд Судари <некоторые называют Синджи>; округ Тэгок <некоторые называют Таджихоль>, уезд Сугоксон <некоторые называют Мэданхоль>, уезд Сипкок <некоторые называют Токтонхоль>, Тонымхоль <некоторые называют Сиёмсон>, уезд Торап <некоторые называют Чхиаксон>; округ Огок <некоторые называют Кунхваунхоль (/Учхатханхоль)>, Нэмихоль <некоторые называют Чисон, а некоторые называют Чанджи>; округ Хансон <некоторые называют Ханхоль, некоторые называют Сиксон, а некоторые называют Нэхоль>, крепость Хюрюсон <некоторые называют Чопхаый, а некоторые называют округом Хюам>, уезд Чансэ <некоторые называют Косоо>, Тонхоль <некоторые называют Удонохоль>, Кымдаль <некоторые называют Синдаль, а некоторые называют Сикталь>, Куырхён <некоторые называют Кульчхон> - ныне область Пхунджу, Квольгу ныне - область Юджу; *Юльгу <некоторые называют *Юльчхон> - ныне уезд Ыллюль, Чанъён - и ныне так называется; Магёньи - ныне уезд Чхонсон; Янак ныне - округ Ан/1197/ак; [мыс] Пханмакот - ныне уезд Кахва; Унхани - ныне уезд Сурён; Ончхон - ныне уезд Онджин; Пуджини - ныне уезд Йонган; остров Кокто - ныне пограничная крепость Пэннёнджин [87] (*Пэкрёнджин); Сынсан - ныне область Синджу; Кахваап; уезд Пусапхаый <некоторые называют Кусахён>.

/ Область Усуджу <некоторые пишут [второй иероглиф] *** су как *** ту, некоторые называют Сучхаяк, а некоторые называют Огыннэ>.[В нее входят:] уезд Поллёкчхон, уезд Хвенчхон <некоторые называют Осамэ>, уезд Чихён (Чахён) 46; округ Пхёнвон (<Ховон)> 47 <некоторые называют Пугвон (Пивон)>; округ Натхо <некоторые называют Тэдже>, уезд Саёри, уезд Чоксан; округ Кынпхён <некоторые называют Пёнпхён>, уезд Симчхон <<некоторые называют Поксамэ>>; округ Янгу <некоторые называют Йоынхольчха>, уезд Чоджок <некоторые называют Осахве>, уезд Окки (Ванги) 48 <некоторые называют Кэчхаджон>, уезд Самхён <некоторые называют Мильпхахе>; округ Сончхен <некоторые называют Ясимэ>; округ Тэянгван <некоторые называют Магынап>, уезд Мэгок, уезд Косама; округ Кыппольсан, уезд Ибольчи <некоторые называют Чабольчи>, /1198/ уезд Сусончхон <некоторые называют Сучхон>, уезд Мунхён <некоторые называют Кынсипхахе>; округ Мосон (Мусой) 49 <некоторые называют Ячхахоль>, Тонсахоль, уезд Суип <некоторые называют уездом Мэи>; округ Кэннён (*Кэкрён) <[вместо] *** кэк некоторые пишут *** как; некоторые называют Кахе[а]> 50, уезд Чонмок (*Чокмок) <некоторые называют Сабигыныль>, уезд Квансуль, уезд Чоранхён <некоторые называют Осэнпхаый, а некоторые называют Чосу>; округ Чхонсон <некоторые называют Пи[р]ёрхоль>, уезд Кёнгок <некоторые называют Суыльтхан>, уезд Чхондаль <некоторые называют Сокталь>, уезд Сархан, уезд Каджидаль, Оджитхан <некоторые называют Иккок>, Мэсидаль; округ Чхонджон <некоторые называют Оыльмэ>, уезд Пусадаль, уезд Тонхо некоторые называют Каджигын>; округ Насэн, уезд Ырадан (Ырачха) 51, уезд Уо <некоторые называют Уго>, уезд Чуён.

/ Область Хасылладжу <некоторые называют Хасорян, а некоторые называют Хасо>. [В нее входят:] уезд Нэмэ, уезд Тонтхо, уезд Чисан, уезд Хёльсан: округ Сусон <некоторые называют Каахоль>, уезд Сынсан <некоторые называют Сомульдаль>, уезд Ик/1199/хён <некоторые называют уездом Имун>, Тархоль, уезд Чосухёль <некоторые называют Осаап>, уезд Пхёнджинхён <некоторые называют Пхёнджинпхаый>, уезд Торим <некоторые называют Чоыльпхо>; округ Хюян <некоторые называют Кымнве>, Сыппигок <[вместо *** кок/-гок] некоторые пишут *** тхан>, уезд Тхосан, уезд Киён, уезд Кокпхо <некоторые называют Коыйпхо>, уезд Чукхён <некоторые называют Насэно>, уезд Маняк <некоторые называют [Ман]хе> 52, уезд Пхари; округ Уджиня, уезд Пхадан (Пхачха) 53 <некоторые называют Пхапхун>; округ Ясихоль; округ Чорам <некоторые называют [Чэ]рам> 54, уезд Чхонъи, уезд Курхва, уезд Ихвахе; округ Уси, уезд Ахе; округ Сильчик <некоторые называют Саджик>, уезд Иккок.

Выше [было перечислено] всего 164 когурёских области, округа и уезда 55. Их измененные [в период] Силла названия и нынешние названия смотри в Силла чжи (“[Географическом] описании Силла”) 56.

/1200/ Пэкче

В Хоу Хань шу говорится: “У трех Хан (Самхан) всего было 78 владений (кук), и Пэкче было одним из них” 57. В Бэй ши говорится: “На востоке Пэкче граничит с Силла; на западе и на юге омывается большим морем, а на севере ее границей служит река Ханган. Его столица называется крепостью Кобальсон, которая называется также крепостью Комасон 58; кроме того, имеются еще крепости в пяти пан (концах)” 59. [88] В Тун дянь сказано: “Пэкче на юге соприкасается с Силла, а на севере отделяется от Ко[гу]рё, а на западе граничит с большим морем” 60. В Цзю Тан шу говорится: “Пэкче является отдельной ветвью Пуё (кит. Фуюй); на северо-востоке [граничит] с Силла, на западе морем можно прибыть в Юэчжоу, на юге морем можно достичь [страны] Вэ (кит. Во, Японии) 61, на севере [от него] находится Ко[гу]рё. Резиденцией его правителя (вана) являются две крепости - Восточная и Западная” 62. В Синь Тан шу говорится: “Пэкче на западе граничит с Юэчжоу, на юге - с Вэ, но [чтобы добраться] до них, надо пересечь море. На севере находится Ко[гу]рё” 63. Согласно Коджонги (“Записи о древних уставах”) 64, “третий сын вана Тонмёна, Онджо в год цзи-мао (кор. кемё), или в третьем году [ранне]ханьской эры Хун-цзя (18 г. до н. э.) 65, прибыл из Чольбон-Пуё 66 в крепость Виресон 67, основал там столицу и назвался ваном. /1201/ По прошествии 389 лет тринадцатый ван Кынчхого захватил когурёский Нам-Пхёнъян (Южный Пхёнъян) 68 и там основал столицу в крепости Хансон. Еще через 105 лет двадцать второй ван Мунджу перенес столицу в Унчхон. Затем спустя 63 года двадцать шестой ван Сон перенес столицу в Собури, а страна стала называться Южным Пуё (Нам-Пуё) 69. Еще спустя 122 года в двадцатом году правления тридцать первого вана Ыйджа, или в пятом году танской эры Сянь-цин (660 г.) 70, силлаский [Ким] Юсин вместе с танским Су Динфаном разгромили и умиротворили Пэкче” 71. Прежде [в Пэкче] было пять пан (концов) и пу/-бу (частей, районов столицы) 72, которые управляли 37 округами (кун), 200 крепостями и 760 тысячами дворов (хо). [Империя] Тан разделила эти земли и учредила на них пять военных наместничеств (кит. дудуфу) - Унджин, Махан, Тонмён и другие, и одновременно с этим их прежние правители (чхуджан) стали считаться местными начальниками - цзыши в наместничествах. Но через некоторое время Силла присоединила к себе все эти земли и создала здесь три области (чу/-джу) - Унджу, Чонджу и Муджу и соответствующие округа и уезды (кун хён). Они вместе с южными пограничными районами Когурё и /1202/ исконными землями Силла составили девять областей (чу).

[В составе Пэкче находились следующие три области:]

Область Унчхонджу 73 <некоторые называют Унджин>. [В нее входили:] уезд Йорясан, уезд Порымджи, Совон <некоторые называют крепость *[Нан]бисон, некоторые называют [*Нан]джагок> 74; округ Тэмогак, уезд Кимэ (Каммэ) 75 <некоторые называют *Имчхон>, уезд Куджи; округ Карим, уезд Масан, уезд Тэсан; округ Солим, уезд Сапхо, уезд Пиджун; округ Масисан, уезд Угён, уезд Кыммуль; округ Кугун (Хегун) 76, уезд Польсуджи, уезд Йочхон, уезд Сапхён; округ Собури <некоторые называют Саби>, уезд Чинаксан, уезд Йольги <некоторые называют крепостью Турынъюнсон, некоторые называют крепостью Тукотсон, некоторые же называют крепостью Юнсон>, крепость Имджон, уезд Корянбури, уезд Осан; округ Хвандынъясан, уезд Чинхён <некоторые называют Чонхён>, уезд Чиндон; округ Усуль, уезд Носаджи, уезд Собипхо; округ Кёльги (Кёри), /1203/ уезд Синчхон, уезд Сасирян; округ [Иль]мосан 77. уезд Туинджи, уезд Мигок, округ Кигун, уезд Сондэхе, уезд Чирюк; округ Тханджон, уезд Асуль, уезд Кульчи <некоторые называют Кульчик>.

/ [Область] Вансан|джу] 78 <некоторые называют Писаболь, некоторые называют Пиджахва>. [В нее входили:] уезд Туи (Тубён) 79 <некоторые называют Ванму>, уезд Куджисан, уезд Косан; Намвон <некоторые называют округом Корён>; округ Тэсисан, уезд Чончхон, уезд Пингуль, уезд Ясои; округ Косабури, уезд Кэхва, уезд Хыллянмэ, уезд Санда (Санчхиль) 80; округ Чиннэ <некоторые называют Чининыль>, уезд Тусии <некоторые называют Пусии>, уезд Мульго, уезд Чокчхон; округ Токкын, уезд Каджина [89] <некоторые называют Каыллэ>, уезд Чирянчхо, уезд Конбольгон; округ Сисан <некоторые называют [Хын]мун> 81, уезд Каммура, уезд Масорян, уезд Пубури; /1204/ округ Пёкколь, уезд Тунэсан, уезд Судонсан, уезд Нэриа, уезд Мугын; округ Тосиль, уезд *Йокпхён, уезд Тольпхён; округ Кыммаджо, уезд Сорёкчи, уезд Арясан, уезд Усоджо; округ Пэкхэ <некоторые называют Пэги>, уезд Нанджина, уезд Упхён; округ Имсиль, уезд Мадоль <некоторые называют Маджин>, уезд Косамуль.

/ Область Муджинджу <некоторые называют Ноджи>. [В нее входили:] уезд Мидонбури, уезд Поннён (*Покрён), уезд Кульчи; округ Пунчха <некоторые называют Пуса>, уезд Чоджоре, уезд Тонно, уезд Тухиль, уезд Писа; округ Покхоль; уезд Масарян, уезд Кечхон, уезд Очха; округ Комамиджи; округ Чхуджахе, уезд Кваджи <некоторые называют Квахе>, уезд *Юльчи; округ Вола, уезд Паннабури, уезд Арогок, уезд Коми, /1205/ уезд Коси, уезд Кусаджинхе, уезд Собихе; округ Муси, уезд Санно, уезд Морянбури, уезд Сонмиджи: округ Кампхён <некоторые называют Мупхён>, уезд Вончхон, уезд Маро, уезд Тольсан; округ Йоннэ (*Йокнэ), уезд Тунджи, уезд Кучхаре, уезд Тубуджи; округ Ирынбури <некоторые называют Чуксубури, некоторые называют Инбури>; округ Пхабури, уезд Инниа <некоторые называют Хэбин>; округ Пала, уезд Тухиль, уезд Сиросан, уезд Сучхон <некоторые называют Суиби>; округ Тому, уезд Косои, уезд Тоным2, уезд Сэгым <некоторые называют Чхакпин (Тхубин)> 82, уезд Хвансуль; округ Мурахе, уезд Куллэ, уезд Таджи, уезд Тодже <некоторые называют Ымхэ>; округ Инджиндо <остров в море>, уезд Тосан <остров в море; иногда называют горой Вонсан>, уезд Мэгури <остров в море>; /1206/ округ Ачхасан, уезд Кальчхо <некоторые называет Харо, некоторые называют Когя>, уезд Корокчи <некоторые называют Кэё>, уезд Коджисан <некоторые называют Аллын>; округ Наи (Наги) 83.

Выше [названо] 147 областей, округов и уездов Пэкче. Об их силласких переименованиях, а также их современных названиях см. в Силла чжи.

Имеются [географические] названия [периода] Трех государств, которые не идентифицируются на местности [сокращения: пос. - покоренное поселение (хян), о-в - остров, влад. - владение (кук, согук), дер. - деревня (чхон), почт. ст. - почтовая станция (ёк), креп. - крепость (сон), укр. - пограничная крепость (чин), дол. - долина (кок/-коль), пер. - перевал (хён/-чэ), равн. - равнина (я, вон), оз. - озеро (тхэк). - Примеч. пер.]:

пос. Чоджунхян, дер. Синхакчхон, дер. Саннанчхон, дворец Тэсонгун, дер. Понджончхон, дер. Пирёнчхон, пос. Сарёнхян, пос. Чопсонхян, пос. Кёнъинхян, пос. Хорехян, пос. Чоксонхян, пос. Суыйхян, пос. Тангымхян, пос. Хэпхунхян, пос. Пунмёнхян, креп. *Йогымсон, пос. Чомнёнхян, пос. Хачхонхян, пос. Каннёнхян, пос. Хамнёнхян, /1207/ пос. Сунчхихян, пос. Конджорхян, пос. Куминхян, пос. Чхольсанхян, пос. Кымчхонхян, пос. Могинхян, пос. *Йонджихян, пос. Йонанхян, пос. Пуанхян, пос. Пупхёнхян, пос. Коксонхян, пос. Мирунхян, пос. Ыйрокхян, пос. *Иинхян, пос. Санъинхян, пос. Пондокхян, пос. Квидокхян, пос. Йонпхунхян, пос. *Юльгонхян, пос. *Йонгёхян, пос. *Имчхонхян, Хэджусон, пос. Каннынхян, пос. Чхольгухян, пос. Каннамхян, пос. Хадонхян, пос. Кённанхян (*Кёкранхян), *Нопонсон, Йонсусон, Погомсон, Агянсон, Мансусон, Тхаккымсон, Хагоксон, Аннамсон (*Акнамсон), Чхубансон, Чингымсон, Кансусон, Панхэсон, пос. Маннёнхян, /1208/ пос. Ыминхян, пос. Тхоннохян, пос. Хвесинхян, пос. Кансохян, пос. *Исанхян, пос. Пхочхунхян, пос. *Йонгахян, пос. Чхоллохян, Ханнёнсон, дворец Хвечхангун, дворец Йосонгун, Пукхэтхон, Йомджитхон, Тонхэтхон, Хэнамтхон, Пугётхон, Мальгансон, Сунгисон, Пончхонсон, Анджонсон, креп. *Нэвонсон, *Нэджинсон, почт. ст. Конмунёк1 почт. ст. Конмунёк2, [90] почт. ст. Каммунёк, почт. ст. Канмунёк, почт. ст. Тхэмунёк, креп. Тэхосон, округ Тэсан, уезд Коми, округ Пугве, креп. Пинвесон, уезд Пхёчхон, о-в Коидо, область Чхонджу, уезд Нэнджон, креп. Виресон, влад. Пиджи-гук, уезд Намсин, креп. Йогосон, /1209/ креп. Садосон, влад. Корхва-гук, Мадучхэк, креп. Квегоксон, укр. Чанбонджин, креп. Токсансон, креп. Хвальгэсон, креп. Моросон, креп. Квансоксон, креп. Чварасон, креп. Хомёнсон, креп. Тоясон, креп. Хосансон, укр. *Имхэджин, укр. Чаннёнджин, креп. Усансон, креп. [Пха]римисон 84, креп. Сильчинсон, креп. Токкольсон, креп. Тэримсон, креп. Порымсон, креп. Чусансон, влад. Таболь-гук, креп. Кынамсон, креп. Кынносон, креп. Каджамсон (Кабонсон) 85, креп. Танхансон, креп. Соктхосон, креп. Пусансон, креп. Адансон, креп. Пурасон, креп. Исансон, крен. Каммульсон, креп. Тонджамсон, креп. Кольпхёнсон <некоторые называют Кольчэн>, креп. Тархамсон, креп. Согоксон, креп. Мульпольсон, креп. Сотхасон, крен. Весоксон, /1210/ креп. Чхонсансон, креп. Онджамсон, креп. Тонмусон (*Токмусон), креп. Пугоксон, крен. Содансон, креп. [Ми]хусон 86 креп. Энджамсон, креп. Киджамсон, креп. Кихёнсон, креп. Хёльчхэксон, креп. Васансон, р. Сыпсу, Йонма, г. Чоак, г. [Пён]сан 87, Чинмён (*Чикмён), Тальболь, г. [Тха]сан 88, о-в Мокчхульто, Ку[ян] , Тэгу, пер. Сахён, дол. Унгок (Нынгок) 90, о-в Пхундо, пер. Пухён, г. *Нансан, г. Чхонсан, р. Анбукха, крен. Пакчаксон, влад. Кэма-гук, влад. Куда-гук, креп. Хварёсон, влад. Чо[на]-гук 91, укр. [Чокпон]джин 92, креп. Таллёсон, креп. Касисон, креп. Соксон, креп. Сугусон, крен. Пи[са]сон 93, креп. Кэмосон, /1211/ креп. Сабисон, креп. Усансон; креп. Тосальсон; креп. Пэгамсон; креп. Конансон (Чинансон) 94, креп. Чханамсон, креп. Йогисон, влад. Сонъян-гук, влад. Хэнъин-гук, г. Хвенсан, г. Пэксусан, равн. Касобвон, р. Тоимоха, р. Убальсу, р. Омгпхёсу <некоторые называют Кэсасу>, р. Пирюсу, р. Сальсу, дол. Модунгок, г. Коллён, г. *Йонсан, р. Кольчхон, дол. *Янгок 95, г. Кисан, оз. Чаноктхэк, г. Йоксан, переправа Йоджин, лес Виджунним, Оголь, оз. Самультхэк, р. Квидансу, Анджи, р. Сархасу, р. Мочхон, г. Марен, г. Хакпаллён, г. Маыпсан, г. Ванголлён, дол. Тугок, р. Кольгучхон, /1212/ лес *Имуллим, дол. Чхахвегок, р. Кальсасу, община Йоннабу, г. Пунмёнсан (*Пукмёнсан), равн. Минджунвон, Мобон, г. Кесан, г. Вэсан, Чамджирак, равн. Пхёнъювон, Кусаллве, равн. Чвавон, г. Чильсан, дол. Когуккок, дер. Чвамульчхон, равн. Когугвон, г. Пэрён, дер. Чутхончхон, дол. Когок, дол. Чхонмоккок, р. Тунурха, равн. Сивон, холмы Кигу, р. Чунчхон, дол. Хэгок, р. Сочхон, лес Конним (*Кокрим), р. Очхон, дер. Сусильчхон, дер. Сасучхон, г. Понсан, г. Хусан, р. Мичхон, дол. Танунгок, г. Масусан, креп. Чансон, г. Мамисан, г. Ынсан, Хухван, /1213/ г. Йоннюсан, лес Сосурим, г. Токсан, сторожевая башня Мурёра, пер. Тэбухён, креп. Масусон, застава Пёнсанчхэк, р. Посульсу, пер. Понхён, застава Токсанчхэк, застава Кучхончхэк, креп. Чуянсон, креп. Соктусон, креп. Комоксон, креп. Вонсансон, креп. Кымхёнсон, креп. Тэдусансон, креп. Угоксон, г. Хвенак, креп. Кёнасон, креп. Чокхёнсон, креп. Садосон, креп. Тогансон, источник Ханчхон, г. Пусан, р. Сокчхон, Кувон, креп. Пхарапсон, креп. Кванмисон, креп. Сокхёнсон, креп. Ссанхёнсон, креп. Сагусон, дол. Тугок, креп. Исансон, дол. Умёнгок, креп. Саджонсон, дер. Мапхочхон, креп. Чаннёнсон, креп. Кабульсон, р. Вичхон, /1214/ г. Хосан, креп. Хёльсон, креп. Токсансон, креп. Кымхёнсон, креп. Каксансон, креп. Сонсансон, креп. Чогамсон, равн. Сэнчховон, креп. Мачхонсон, пер. Чхимхён, креп. Чиндосон, провинциальный округ Коульбу, г. Каллён, креп. Чирасон <иногда называют креп. Чурюсон>, застава Тэсанчхэк, р. Унниха (*Укниха) 96, г. Сунсан, равн. Чантхоя, г. Чорёнсан, Чхонджин, о-в Юбондо, Тэго, Кёллон, о-в Пусодо, оз. Понтхэк, холмы Нонгу, равн. *Йонсонвон, о-в Пуундо, г. Чхонмасан, о-в Хэбиндо, о-в Хакчундо, Оксэ, пик *Йонбон, лес Чхонним, о-в Сынчхондо, о-в Сынхвандо, [91] г. Пхальчунсан, г. Чольгунсан, о-в Куриндо, о-в Пудодо, /1215/ г. Тхогёнсан, о-в Хаджондо, г. Югисан, равн. Пхёнвон2, оз. Тэтхэк, оз. Киринтхэк, г. Сопкёнсан, фот Кымхёль, пруд *Нанджи, г. Согыксан, холмы Пхоянгу, г. Чхольгасан, лес Торим, г. Соннёксан (*Сокрёнсан), Соринвон, *Ногвон, Савон, округ Пхундаль, округ Ильсан 97.

Во втором месяце второго года эры Цзун-чан (669 г.) бывший сыгун и тайцзы тайши (старший учитель наследника престола) князь Инго-гун Ли Цзи и другие с почтением направили послание императору, в котором говорилось: “В соответствии с приказом Вашего величества, гласящим: ”Обсудить надлежащим образом совместно с Наньшэном (Ён Намсэном) 98 и учредить во всех крепостях Ко[гу]рё наместничества (дудуфу), а также области и округа”, [Ваши подданные] направляют на рассмотрение Вашего величества доклад об исполнении”. [И согласно их докладу] Гао-цзун направил указ: “Поступайте в соответствии с [вашими] предложениями: покорите все эти области и округа и передайте управление ими ляодунскому даоань уши и по совместительству правому министру (у сян) Ло Жэньгую”. В конце концов [Ли Цзи] удалось соответственно подразделить их и передать их в подчинение Аньдунского военного наместничества (Аньдун духуфу) 99.

/1216/ Одиннадцать еще не покоренных крепостей к северу от реки Амноксу 100:

Областной город Пукпуёсонджу - бывший Чорибисо; крепость Чольсон - бывший Муджахоль, крепость Пхунбусон - бывший Чхопхахоль; область Синсонджу - бывший Кучхахоль <иногда называют крепостью Тонсон>; крепость Тонсон (Тосон) 101 - бывший Пхасихоль; крепость Тэдусансон - бывший Пидальхоль; областной город *Йодонсонджу (кит. Ляодунчэнчжоу) 102 - бывший Орёрхоль (/Оёрхоль); областной город Оксонджу; крепость Пэксоксон, областной город Таборакчу; крепость Ансисон - прежний Анчхонхоль <иногда называют крепостью Хвандосон>.

Одиннадцать уже покоренных крепостей к северу от реки Амноксу 103:

Крепость Янамсон; крепость Мокчосон; крепость Сугусон; крепость Намсосон; крепость Каммульчусон - бывший Каммурихоль; крепость *Нынджонгоксон; крепость Симаксон - бывший Косиап; областной город Куннэджу <некоторые называют Пуллэ, а иногда называют крепостью Винаамсон>; крепость Сольбурусон - бывший Чхо/1217/рипхарихоль; крепость Хуаксон - бывший Кольсиап; крепость Чамоксон.

Семь крепостей к северу от [реки] Амнок[су], которые избежали [покорения]:

Крепость Йонсон - бывший Нэмульхоль; крепость Мёнаксон; крепость Ааксон - бывший Кэсиапхоль; крепость Чхвиаксон - бывший Каммихоль; крепость Чоннисон (*Чокринсон) - бывший Чоннихоль (*Чокрихоль); крепость Могынсон - бывший Сосихоль, крепость *Йосансон - бывший Касидархоль.

Три крепости к северу от [реки] Амнок[су], которые приобретены с боями:

Крепость Хёльсон - бывший Капхоль; крепость Ынсон - бывший Чорхоль; крепость Сасон - бывший Сахоль.

Тринадцать 104 уездов наместничества (тодокпу) 105:

Уезд Уи; уезд Сингу; уезд Юнсон - бывший Йольги; уезд *Индок - бывший Корянбури; уезд Сангон - бывший Синчхон; уезд Анвон - бывший Ку/1218/сипхаджи; [92] уезд Пинмун - бывший Пимуль; уезд Квихва - бывший Масарян; уезд Мэра; уезд Камгэ - бывший Комакпури; уезд Насо - бывший Насохе; уезд Тыган - бывший Токкынджи; уезд *Йонсан - бывший Комасан.

Четыре уезда областного города Тонмёнджу 106:

Уезд Унджин - бывший Унджинчхон; уезд Носин - бывший Арогок; уезд - бывший Куджи2; уезд Пурим - бывший Порымчхон.

Девять уездов областного города Чисимджу:

Уезд Кимун - бывший Кыммуль; уезд Чисим - бывший Чисамчхон; уезд Маджин - бывший Косан; уезд Чарэ - бывший Пусуджи (/Польсуджи); уезд Хэре - бывший Кэрии; уезд Коро - бывший Комаджи; уезд Пхёньи - бывший Чирю; уезд Сан/1219/хо - бывший Сахосаль; уезд *Юнхва - бывший Косамуль.

Десять уездов областного города *Носанджу:

Уезд *Носан - бывший Каммура, уезд Тансан - бывший Куджиджисан; уезд Сунджи - бывший Туси; уезд Чимо - бывший Чимамаджи; уезд Оджам - бывший Маджиса; уезд Ачхак - бывший Вончхон.

Пять уездов областного города Косаджу - бывшего Косабури:

Уезд Пхёнвэ - бывший Косабучхон; уезд Тэсан - бывший Тэсисан; уезд Пёксон - бывший Пёкколь; уезд Чвачхан - бывший Сайду; уезд Сунмо - бывший Тунаджи.

Четыре уезда областного города Сабанджу - бывшей крепости Мусиисон (Хосиисон) 107:

/1220/ Уезд Моджи - бывший Мусиичхон (Хосиичхон); уезд Мухаль - бывший Морянбури; уезд Чваро - бывший Санно (Санджа) 108; уезд Таджи - бывший Пуджи.

Шесть уездов областного города Тэбанджу - бывшей крепости Чуккунсон:

Уезд Чирю1- бывший Чирю2; уезд Кунна - бывший Кулла; уезд Тосан - бывший Чхусан; уезд Панна - бывший Паннабури; уезд Чуккун - бывший Тухиль; уезд Пхохён - бывший Пхароми.

Четыре уезда областного города Пунчхаджу - бывшей крепости Пхаджисон:

Уезд Квидан (Квиджо) 109 - бывший Кусаджинхе; уезд Сувон - бывший Мэсонпхён; уезд Косо - бывший Чхуджахе; уезд Кунджи.

Цзя Дань в Гу цзинь цзюн го чжи пишет: “Четыре провинциальных города (фу, кор. пу) государства Бохай (кор. Пархэ) - Наньхай (кор. Намхэ), Ялу (кор. Амнок), Фуюй (кор. Пуё) и Цэчэн (кор. Чхэксон) /1221/ - суть бывшие земли Когурё 110. От силлаского округа Чхонджона до областного города Цэчэна общая протяженность в 39 почтовых станций (кор. ёк)”.

Исторические записи трех государств 111.

Книга тридцать седьмая. [Конец]

Комментарии

1. Чумон (другие написания имени — Чхумо, Чунхэ) — легендарный основатель государства Когурё, правивший, согласно традиционной хронологии, в 37-19 гг. до н.э. Он происходил из рода Ко (букв. «Высокий»), предки которого возводятся к роду Хэ. Чумон известен под посмертным именем и титулом Тонмён-сонван («священный ван Тонмён [”Свет с востока”]»). О нем см.: т. 2 наст. изд., с. 35—43, коммент. 1-2, с. 321; коммент. 80, 86, 97 к кн. 32 в данном томе; Никитина М.И., Троцевич А.Ф. Очерки истории корейской литературы до XIV в. М., 1969, с. 32-58; Джарылгасинова Р.Ш. Древние когурёсцы (К этнической истории корейцев). М., 1972, с. 84-105; Концевич Л.Р. Тонмён. Чумон. — Мифологический словарь. М., 1992, с. 545, 616; русский перевод предания о Ко Чумоне из Самгук саги и поэмы Ли Гюбо «Государь Тонмён» см. в кн.: Корейские предания и легенды из средневековых книг. М., 1980, с. 38-42,205-228.

2. Цзянь-чжао — одна из эр правления ханьского императора Юань-ди — 38-34 гг. до н.э.

3. Северное Пуё — владение племен восточных Йе и Мэк, к III в. н.э. вошедшее в протогосударство Пуё (кит. Фуюй) с центром в районе совр. города Гирина, пров. Гирин, КНР.

4. Посульсу — приток совр. р. Хуньцзян (прежде называвшейся р. Тунцзяцзан) в Южной Маньчжурии.

5. Хыльсынгольсон — когурёская крепость, отождествляемая с совр. крепостью Унюйшаньчэн, уезд Хуаньжэнь, пров. Ляонин, КНР.

6. Цитата из Тун дянь, цз. 186, Бянь фан, Дун и, 2. Гаоцзюйли. В корейском тексте к названию Пуё добавлены дата и определение «Северный». См. АК, 4, с. 352, примеч. 4.

7. Чольбон считается первой столицей Когурё, отождествляемой в Вэй шу (цз. 100, Гаоцзюйли чжуань) и самим Ким Бусиком с крепостью Хыльсынгольсон; см. коммент. 5.

8. Имеется в виду Хоу Хань шу («История Поздней Хань», 120 цзюаней; сост. Фань Е, V в.), одна из 24 династийных историй Китая. См. также коммент. 69 к кн. 32. Приведенная цитата из цз. 23, Цзюнь го чжи, Ючжоу.

9. Ляодун — китайский округ, созданный в период правления династии Хань на восточной стороне бассейна р. Ляохэ с центром в совр. городе Ляоян. В его подчинении было 18 уездов.

10. Уезд Улюй — совр. уезд Бэйчжэнь, административный центр Гуаннин, территория города Цзиньчжоу, пров. Ляонин, КНР.

11. Чжоули («Чжоуские установления», или «Книга этикета»), одна из книг конфуцианского канона, приписываемая чжоускому Чжоу-гуну и дополнявшаяся в последующие века.

12. Иулюйшань — гора на северо-востоке совр. уезда Бэйчжэнь, пров. Ляонин, КНР.

13. Да-Ляо («Великое Ляо») — киданьское государство, существовавшее на территории совр. Монголии и Северного Китая в 916-1125 гг.

14. Сюаньту (кор. Хёнтхо) — один из четырех ханьских округов, учрежденных ханьским императором У-ди в 107 г. до н.э. на бывшей территории Древнего Чосона. Существовал до середины IV в. В его подчинении находился и центральный уезд Гаоцзюйли (кор. Когурё, т.е. называвшийся так же, как и государство Когурё); см. следующий комментарий.

15. Гаоцзюйли (кор. Когурё) — одноименный с названием древнекорейского государства центральный уезд ханьского округа Сюаньту. О его местонахождении имеются разноречивые данные: согласно Ши цзи (Чаосянь чжуань) он располагался на территории совр. города Цзианя, пров. Ляонин, КНР; судя по Хань шу (Дили чжи) уезд был перенесен в совр. уезд Синьбинь той же провинции, а в Хоу Хань шу (Цзюнь го чжи) — в совр. уезде Фушунь той же провинции. Материалы археологических раскопок позволяют сделать предположение, что остатки крепостного города этого ханьского уезда находятся на горе Унюйшань на юго-востоке совр. уезда Хуаньжэнь, пров. Ляонин (см. Вэнь у, 1984, № 1). См. АК, 4, с. 353-354, коммент. 16. Цитата из Хань шу, цз. 28, Дили чжи, 8.

16. В петербургском тексте выпал иероглиф *** шу. Восстанавливается по другим изданиям.

17. Ссылка на то же место в Хань шу.

18. Яньцзин — одна из пяти столиц государства Ляо.

19. Ляошуй — совр. река Ляохэ, которая впадает в Ляодунский залив Желтого моря, пров. Ляонин (КНР).

20. Цзичжоу — одна из пяти областей государства Ляо.

21. Юрю (встречается также в записи другими иероглифами с чтением Юри — *** и ***) — второй ван Когурё, правивший с 19 г. до н.э. по 17 г. н.э.

22. Лолан (кор. Наннан) — один из четырех ханьских округов на бывших землях Когурё. См. коммент. 12 к кн. 34 в т. 3 наст. изд.

23. Цзун-чан — одна из эр правления танского Гао-цзуна (668-679 гг.). Та же дата дана в Когурё понги, кн. 22 в т. 2 наст. изд., с. 130. Однако в китайском сочинении Цзычжи тунцзянь («Всеобщее зерцало, управлению помогающее») отмечается, что учреждение танских наместничеств и уездов (кит. сянь) произошло годом раньше, т.е. в 668 г. Вероятно, становление административной системы не было единовременным актом. Об этом же сообщается и в китайских династийных историях Цзю Тан шу (цз. 39, Дили чжи) и в Синь Тан шу (цз. 34, Дили чжи).

24. Ли Цзи (он же князь Инго-гун) — танский государственный деятель и военачальник. Его настоящие фамилия и имя — Сюй Шицзи (***) были заменены на Ли Цзи. Танский император Тай-цзун (627-649) пожаловал ему фамилию Ли, которую носили основатели династии Тан, а из имени был изъят иероглиф *** ши, который входил в личное имя правителя (см. Цыхай. Шанхай, 1948, с. 670-671). Возглавляя танскую армию, Ли Цзи вместе с силласкими войсками участвовал в разгроме Когурё, пленил последнего когурёского вана Поджана и отправил его в танскую столицу (см. Когурё понги, кн. 22 и кн. 31 (Хронологические таблицы) в т. 2 наст. изд., с. 128-130, 284). Он вместе с Ён (Чхон) Намсэном (кит. Наньшэном) и другими занимались исполнением императорского указа по созданию административного управления на бывших землях Когурё.

25. Мулу — сокращенное название китайского сочинения Дудуфу чжоу сянь мулу (***«Реестр наместничеств, областей и уездов [Китая]») Ли Цзи (см. предыдущий комментарий).

26. Амноксу (кит. Ялушуй) — совр. река Амноккан (Ялуцзян), на границе КНДР и КНР.

27. Крепость Куннэсон (*Кукнэсон) — подразумеваются остатки крепости (известной также под названием Тунгоучэн [кор. Тхонгусон]) на территории совр. уезда Цзиань, город Цзиань, пров. Ляонин в Северо-Восточном Китае. Ван Юри в 45 г. н.э. перенес в это место столицу Когурё. Сама Куннэсон как цитадель крепости Хвандосон, ставшей столицей Когурё, была возведена в 342 г. Относительно местонахождения этой крепости существуют различные версии. О них см. т. 2 наст. изд., с. 324, коммент. 21 и др.; АК, 4, с. 355, коммент. 23.

28. Почтовые станции (*** кор. ёк, кит. и) — ямские станции на почтовых трактах, существовавшие в танском Китае и Объединенном Силла. В старину было принято измерять расстояние между крупными населенными пунктами количеством почтовых станций.

29. Северная династия — здесь в соответствии с временем составления Самгук саги подразумевается не одна из Северных династий эпохи Южных и Северных династий («Шести династий», 375-583) в Китае, а государство Цзинь (1115-1264), противопоставлявшееся Южной Сун.

29а. В оригинале ошибка в подсчете лет: вместо 156 должно быть 159 лет.

30. Крепость Тонхвансон — относительно ее местонахождения существуют различные версии: 1) считают, что это — крепость Хвансон к востоку от Пхёнъяна; если признать, что Куннэсон (см. коммент. 27) располагалась в районе Цзиань в Северо-Восточном Китае, то крепостью Хвансон следует считать руины Дунтайцзы в пров. Гирин; 2) если это Тонхвансон в Пхёнъяне, куда перенес свою резиденцию ван Когугвон в 343 г., то тогда можно локализовать ее в районе совр. г. Канге, пров. Чаган [см. Ли Бёндо. Когурё Тонхвансон ко (О когурёской крепости Тонхвансон). — Хангук кодэса ёнгу (Исследования по древней истории Кореи). Сеул, 1976, с. 370-373]; 3) ее отождествляют с совр. Пхеньяном (см. Чха Ёнголь. Когурё чонги-ый тосон (Столичные крепости раннего периода Когурё). — Ёксагван нончхон, сб. 48, 1993). Подробно о Пхёнъяне и крепости Тонхвансон см. т. 2 наст. изд., с. 334, коммент. 19; с. 338, коммент. 41; АК, 4, с. 356-357, коммент. 28, 32.

31. Западная столица (Согён) — одна из трех столиц в период Корё, идентифицируется с совр. гор. Пхеньяном. Гора Монмёксан (*Мокмёксан) находится на восточной окраине Пхеньяна.

32. Согласно Корё са, р. Пхэсу (Пхэган) была северной границей Пэкче и отождествлялась с современной р. Йесонган, а не с р. Тэдонган.

33. Эта и следующая цитата воспроизведена с сокращениями из Синь Тан шу (цз. 43, 2, Дили чжи).

34. Дэнчжоу — совр. административный центр уезда Пэнлай, пров. Шаньдун (КНР).

35. Цзяодао — совр. о-в Чходо в Желтом море, принадлежащий КНДР.

36. Эта цитата с небольшими изменениями заимствована из Суй шу (цз. 4, Ди цзи, Ян-ди, 2). Ян-ди — суйский император, правивший в 605-616 гг. См. АК, 4, с. 359, коммент. 42.

37. Цитата из Синь Тан шу (цз. 220, Дун и ле чжуань, Гаоли чжуань).

38. Муе — личное имя второго правителя государства Бохай (кор. Пархэ) У-вана, правившего в 719-737 гг. Его слова приведены в Синь Тан шу (цз. 220, Дун и ле чжуань, Бохай чжуань).

39. О Мохэ (кор. Мальгаль) см. коммент. 9 к кн. 34 и коммент. 23 к кн. 41. Комментаторы Самгук саги обычно трактуют Бохай и Мохэ как два государства, но государства с названием Мохэ не было. Мохэсцы были одним из основных этнических компонентов Бохая. Объединенное название двух этнонимов было распространено в поздний период Тан (см., например, Синь Тан шу, цз. 199, 2. Ле чжуань, Бэй ди, Бохай Мохэ чжуань), а до этого употреблялось название Бохай. На наш взгляд, в данном случае имеется в виду мохэское по основному этническому компоненту государство Бохай. О Бохае см. также ниже в коммент. 110.

40. Тхакчансон — другое название когурёской крепости Кугвонсон. В Самгук са чорё, Корё са, Тонгук ёджи сыннам она называется крепостью Нанджансон. См. АК, 4, с. 360, коммент. 48.

41. В некоторых изданиях Самгук саги второй слог записан иероглифом *** ин, но правильным считается *** пон/-бон, как в петербургском тексте и в Самгук са чорё. См. АК, 4, с. 361, коммент. 65.

42. В петербургском тексте выпал иероглиф *** пон. Восстанавливается по другим изданиям.

43. Уезд Осанэ — под ним подразумевают топоним Осигян, встречающийся в Силла понги, кн. 10, см. т. 1 наст. изд.

44. В петербургском тексте вместо иероглифа *** кан/-ган дан *** хон. Восстанавливается по Корё са (кн. 56) и Тонгук ёджи сыннам (кн. 43).

45. В петербургском тексте приведено первое название; второе же название Учхатханхоль) дается по другим источникам — Самгук са чорё, Корё са, Тонгук ёджи сыннам и принято в Самгук саги издания АК. Какое из них правильное, судить трудно. См. АК, 4, с. 364, коммент. 102.

46. В петербургском тексте вместо иероглифа *** чи ошибочно дан *** ча.

47. В петербургском тексте вместо иероглифа *** пхён ошибочно набран *** хо.

48. В петербургском тексте вместо иероглифа *** ок ошибочно дан *** ван.

49. В петербургском тексте вместо иероглифа *** мо ошибочно дан *** му.

50. В петербургском тексте выпал последний иероглиф *** а; восстанавливается по другим изданиям.

51. В петербургском тексте вместо иероглифа *** тан/-дан ошибочно дан *** чха.

52. В петербургском тексте выпал иероглиф *** ман; восстанавливается по другим изданиям.

53. В петербургском тексте вместо иероглифа *** тан/-дан ошибочно дан *** чха.

54. В петербургском тексте выпал иероглиф *** чэ; восстанавливается по другим изданиям.

55. В этой части раздела «Разные описания: География», специально посвященной Когурё, фактически перечислено 165 названий, т.е на одно больше указанного. В книге 35 при описании в трех областях Силла, созданных на бывшей когурёской территории, — Ханджу, Сакчу и Мёнджу перечислены 3 области, 2 столицы, 49 округов и 100 уездов, т.е. всего 154 населенных пункта. Если опустить округ Наи в области Сакчу, расхождение между этими частями составит 11 названий.

56. Под Силла джи подразумеваются книги 34-36 раздела «Разные описания: География» Самгук саги.

57. Цитата с небольшими изменениями из Хоу Хань шу (цз. 85, Дун и ле чжуань, Хань чжуань). Из 78 владений трех племенных объединений Хан Махан принадлежали 54 владения на территории современных провинций Кёнги, Чхунчхон и Чолла, Чинхан — 12 владений к востоку от р. Нактонган в пров. Кёнсан, Пёнхан — 12 владений к западу от р. Нактонган в той же провинции (в Вэй чжи упоминается 25 владений, из которых 12 были под властью Чинвана). Со второй половины III в. из них возвысились государства Силла, Пэкче и Кая. Пэкче возникло путем объединения земель Махан.

58. Крепость Комасон. — Местонахождение этой пэкческой крепости отличается в разных китайских династийных историях: в Чжоу шу и Бэй ши она отождествляется с совр. городом Конджу, пров. Южная Чхунчхон, а в Лян шу и Нань ши — с уездным центром Пуё в той же провинции. См. АК, 4, с. 372, коммент. 199.

59. Цитата из Бэй ши (цз. 94, Ле чжуань, Боцзи чжуань). Пэкче подразделялось на пять пан (*** направлений, концов), представлявших наиболее крупные административно-территориальные единицы страны типа области. В каждом из них было пять главных крепостей, являвшихся административными центрами: согласно Бэй ши и Суй ши, в Центральной области это была крепость Косасон (совр. вол. Кобу, г. Чонып), в Восточной — крепость Тыгансон (совр. вол. Каягок, г. Нонсан), в Южной — крепость Куджихасон (старое название — Кусаджинхе; совр. вол. Чинвон, у. Чансон), в Западной — крепость Тосонсон (местонахождение неизвестно) и в Северной — крепость Унджинсон (совр. г. Конджу). Во главе каждой области стоял один паннён (***). Каждый пан управлял 6-7 (до 10) округами (кун). Всего было 37 округов. В каждом пан квартировало от 700 до 1000 солдат. См. также т. 2 наст. изд., с. 362-363, коммент. 17-19; АК, 4, с. 372-373, коммент. 199-201.

60. Цитата из Тун дянь (цз. 185, Дун и, 1, Боцзи чжуань).

61. Вэ (***, кит. Во) — корейское и китайское произношение этнотопонима Ямато (самоназвания Японии и ее обитателей) в ранних китайских и корейских источниках. Впервые встречается в Хань шу в период правления ханьского У-ди. Современное название Японии (*** яп. Ниппон, Нихон, кор. Ильбон) стало употребляться со второй половины VII в.

62. Сокращенная цитата из Цзю Тан шу (цз. 199, 1, Ле чжуань, Дун и, Боцзи чжуань). См. АК, 4, с. 374, коммент. 205.

63. Несколько видоизмененная цитата из Синь Тан шу (цз. 220, Дун и ле чжуанъ, Боцзи чжуань). См. АК, 4, с. 374, коммент. 206.

64. Несохранившееся сочинение по истории древней Кореи типа Коги («Древние записи»), которым пользовался Ким Бусик. Упоминание о нем имеется и в Самгук юса.

65. Хун-цзя — эра правления императора династии Западная (Ранняя) Хань Ян-ди, соответствующая 20-17 гг. до н.э.

66. Чольбон-Пуё — племенной союз, из которого позже возникло Когурё. Чольбон был первой столицей Когурё, и его отождествляют с совр. уездом Хуаньжэнь, пров. Ляонин в Северо-Восточном Китае.

67. Крепость Виресон — первая столица Пэкче, которую отождествляют с остатками земляной крепости Мончхонтхосон в районе Сонпха совр. Сеула или с крепостью Пхуннаптхосон. В литературе встречаются названия Виресон вкупе с определениями ханам («вниз на юг») и хабук («вниз на север»), употребляющимися перед топонимом, но относительно их локализации существуют разные мнения. Подробно о них см.: АК, 4, с. 375, коммент. 209.

68. Нам-Пхёнъян (Южный Пхеньян) отождествляют с центральной частью р-на Канбук совр. г. Сеула.

69. Южное Пуё (Нам-Пуё) — название Пэкче с перенесением столицы в Собури (совр. Пуё, пров. Южная Чхунчхон).

70. Сянь-цин — одна из эр правления танского Гао-цзуна, 656-661 гг.

71. Об этом событии см. в Пэкче понги, кн. 28, т. 2 наст. изд. и биографии Ким Юсина, кн. 43, т. 3 наст. изд.

72. Пу/-бу (***) — здесь: пять административных частей, на которые была подразделена столица Пэкче — Верхняя или Восточная (Тонбан), Передняя или Южная (Намбан), Центральная (Чунбан), Нижняя или Западная (Собан), Задняя или Северная (Пукпан). См. т. 2 наст. изд., с. 362, коммент. 17. Согласно Суй шу, в пу размещалось до 500 солдат. В каждом пу было пять хан *** — «улиц», где проживали воины.

73. Унчхонджу (переименованное в Унджу) — одна из девяти областей Объединенного Силла и одна из трех областей, созданных на захваченных землях Пэкче, бывшая столица Пэкче (совр. город Конджу, пров. Южная Чхунчхон).

74. В петербургском тексте в названиях *Нанбисон и *Нанджагок выпал первый иероглиф *** *нан; восстанавливается по другим изданиям.

75. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** ки, в Самгук са чорё и издании АК — как *** кам. Какое из этих написаний правильное, определить затруднительно.

76. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** ку, в некоторых других изданиях — как *** хе. Какое из этих написаний правильное, определить затруднительно.

77. В петербургском тексте выпал иероглиф — иль; восстанавливается по другим изданиям.

78. Вансанджу (переименованная в Чонджу) — одна из девяти областей Объединенного Силла, одна из трех областей, созданных на бывших землях Пэкче; была расположена в совр. городе Чонджу, административном центре пров. Северная Чолла.

79. В петербургском тексте второй иероглиф записан как *** пён/-бён, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** и. Какое из этих написаний правильное, определить затруднительно.

80. В петербургском тексте второй иероглиф записан как *** та/-да, в некоторых других изданиях — как *** чхиль. Какое из этих написаний правильное, определить затруднительно.

81. В петербургском тексте выпал иероглиф *** хын; восстанавливается по другим изданиям.

82. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** чхак, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** тху. Какое из этих написаний правильное, определить затруднительно.

83. В петербургском тексте второй иероглиф записан как *** и, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** ки. Последнее написание считается правильным.

84. В петербургском тексте выпал первый иероглиф *** пха; восстанавливается по другим изданиям.

85. В петербургском тексте второй иероглиф записан как *** пон/-бон, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** чам/-джам. Последнее написание считается правильным.

86. В петербургском тексте выпал первый иероглиф *** ми; восстанавливается по другим изданиям.

87. В петербургском тексте выпал первый иероглиф *** пён; восстанавливается по другим изданиям.

88. В петербургском тексте выпал первый иероглиф *** тха; восстанавливается по другим изданиям.

89. В петербургском тексте выпал второй иероглиф *** ян; восстанавливается по другим изданиям.

90. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** нын, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** ун. Последнее написание считается правильным.

91. В петербургском тексте выпал второй иероглиф *** на; восстанавливается по другим изданиям.

92. В петербургском тексте выпали первые два иероглифа *** чокпон; восстанавливаются по другим изданиям.

93. В петербургском тексте выпал второй иероглиф *** са; восстанавливается по другим изданиям.

94. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** чин, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** кон. Последнее написание считается правильным.

95. В петербургском тексте первый иероглиф записан как *** рян, в некоторых других изданиях, в том числе в издании АК, — как *** с тем же чтением *рян.

96. В петербургском тексте опечатка: вместо последнего иероглифа *** ха ошибочно дан *** а.

97. В петербургском тексте опечатка: вместо первого иероглифа *** иль ошибочно дан *** валь.

98. Наньшэн (кит.) — корейский военачальник Ён (Чхон) Нансэн, старший сын Ён Кэсомуна, сыгравшего предательскую роль в отношении Когурё, против которого он выступил вместе с танскими войсками. Еще до падения Когурё по указу танского императора от 666 г. Нансэн был назначен чрезвычайным наместником (дуду) Ляодуна и великим эмиссаром (даши) по умиротворению Пхёнъянского округа. После разгрома Когурё он совместно с Ли Цзи участвовал в административном делении бывших когурёских земель на китайские наместничества и уезды. См. Когурё понги, кн. 22 в т. 2 наст. изд., с. 127-131, а также коммент. 24 к данной книге.

99. Об этом см. в начале книги 37 и в коммент. 23 и 24. Аньдунское наместничество — одно из 6 военных наместничеств (духубу), созданных Танской империей на вассальных землях начиная с 668 г. В 676 г. центр Аньдунского наместничества был переведен из Пхёнъяна в Ляодун, а затем в Синсон. Это, по-видимому, было связано с назначением бывшего когурёского вана Поджана наместником Ляодуна. Аньдунское военное наместничество было упразднено в 696 г., но затем восстановлено; окончательно ликвидировано в 758 г. См. т. 2 наст. изд., с. 349, коммент. 33-35; АК, 4, с. 426-427, коммент. 503.

100. Здесь и далее речь идет о когурёских крепостях на китайской территории (главным образом в совр. пров. Ляонин), оставшихся за пределами Объединенного Силла. В данном случае имеются в виду 11 бывших когурёских крепостей, не покоренных Силла и находившихся в управлении Аньдунского военного наместничества.

101. В петербургском тексте, видимо, опечатка. Вместо иероглифа *** то должен быть *** тон. Название Тонсон встречается в надписи на стеле вана Квангэтхо. См.: Джарылгасинова Р.Ш. Этногенез и этническая история корейцев по данным эпиграфики («Стела Квангэтхо-вана»). М., 1979; АК, 4, с. 429, коммент. 508.

102. Йодонсонджу — корейское название китайского наместничества Ляочэнчжоу (совр. город Ляоян, уезд Ляоян, пров. Ляонин, КНР), одного из пяти наместничеств (дудуфу), подчиненных Аньдунскому военному наместничеству (духуфу). См. АК, 4, с. 429, коммент. 509.

103. Дается перечень 11 покоренных когурёских крепостей на территории совр. пров. Ляонин (КНР).

104. В петербургском тексте опечатка: в цифрах спереди приписана лишняя единица.

105. Под наместничеством (тодокпу, кит. дудуфу) здесь подразумевается наместничество (название не сохранилось), созданное танскими властями после падения Пэкче на его землях. Видимо, находилось на территории совр. уездного центра Пуё, уезд Пуё, пров. Южная Чхунчхон. В его подчинении было 13 уездов. Существует предположение, что это было Унджинское наместничество, располагавшееся в бывшей пэкческой столице Сабисон (совр. уездный центр Пуё). См. АК, 4, с. 432, коммент. 525.

106. Тонмёнджу и далее Чисимджу, *Носанджу, Косаджу, Сабанджу, Тэбанджу, Пунчхаджу — семь областей, которые были созданы на бывших землях Пэкче и которые стремилось подчинить себе танское наместничество (совр. уездный центр Пуё).

107. В петербургском тексте, видимо, опечатка. Вместо иероглифа *** хо, судя по Самгук са чорё, должен быть знак *** му, являющийся древним написанием иероглифа *** му. См. АК, 4, с. 439, коммент. 578.

108. В петербургском тексте опечатка: вместо второго иероглифа *** *но ошибочно дан *** ча/-джа.

109. В петербургском тексте опечатка: вместо второго иероглифа *** тан/-дан ошибочно дан *** чха.

110. Раздел «Разные описания: География» в Самгук саги завершается цитатой из сочинения Цзя Даня (см. коммент. 7 к кн. 34 в т. 3 наст. изд.), содержащей перечень четырех провинциальных городов (фу, кор. пу) государства Бохай (кор. Пархэ), которые были учреждены на прежних землях Когурё. Государство Бохай было создано на территории Северо-Восточного Китая тунгусо-маньчжурскими племенами Мохэ (кор. Мальгаль) и другими, а также когурёсцами вскоре после гибели их страны. По рекам Тэдонган и Йонхынган проходила граница между Бохаем и Силла. На протяжении 229 лет (698-926) в Бохае правили 15 государей, преимущественно выходцев из бывшей когурёской аристократии. Территория Бохая была подразделена на 5 столиц (цзин, кор. кён), 15 провинциальных городов (фу, кор. пу) и 62 области (чжоу, кор. чу). Из четырех провинциальных городов, возникших на когурёских землях, три имели статус столиц: Наньхайфу (кор. Намхэбу) — Южная столица (совр. деревня Тхосонни, уезд Пукчхон, пров. Южная Хамгён, КНДР), Ялуфу (кор. Амнокпу) — Западная столица (форпост Линьцзянчжэнь, округ Тунхва, город окружного подчинения Хуньцзян, пров. Гирин, КНР) и Цэчэнфу (кор. Чхэксонбу) — Восточная столица (крепость Баляньчэн, форпост Хуньчунь, город Хунчунь, Яньбянь-Корейский автономный округ, пров. Гирин, КНР), а один город имел статус только фу — Фуюйфу (кор. Пуёбу; совр. территория к западу от уезда Нунъань, город Чанчунь, пров. Гирин). См. АК, 4, с. 442-445, коммент. 601-605; Словарь географических названий Китая. Т. 1-3. М., 1982, и др.

111. В петербургском тексте опечатка: в заглавии вместо четвертого иероглифа *** ки/-ги «записи» ошибочно набран *** чи/-джи «описания».

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.