|
(484 год). 11-й год. Весна. Циский Го-шу 1, командуя войском, напал на нас. |
484 г. |
Лето. Ченьский Юань-по 2 убежал в Чжэн. |
2 |
В 5 луне Гун, соединившись с У 3, отправился войною на Ци. В день зеленой собаки Циский Го-шу 4, командуя войсками, дал сражение У 5 при Ай-лин 6; Циское войско было сильно разбито и Циский Го-шу был взят в плен. |
3 |
Осень. В 7 луне, в день беловатой курицы умер Тэнский Цзы Юй-му 7. |
4 |
Зима. В 11 луне погребали Тэнского Инь-гун 8. |
5 |
Вэйский Ши-шу-ци 9 убежал в Сун. |
6 |
(483 год). 12-й год. Весна. Взята поземельная подать 10. |
483 г. |
Лето. В 5 луне, в день зеленого дракона умерла тетка Цзы 11. |
2 |
Гун имел сейм с У 12 в То-гао 13. |
3 |
Осень. Гун имел сейм с Вэйским Хоу и Сунским Хуан-юань 14 в Юань 15. |
4 |
Сунский Сян-чао 16, взяв войско, воевал с Чжэн. |
5 |
Зима. В 12 луне явилась саранча. |
6 [106] |
(482 год). 13-й год. Весна. Чжэнский Хань-да 17, командуя войском, пленил Сунское войско при Янь 18. |
482 г. |
Лето. Умер Сюйский Нань Чэн 18. |
2 |
Гун имел сейм с Цзиньским Хоу и Уским Цзы 20, в Хуань-чы 21. |
3 |
Чуский Гун-цзы-шэнь 22, взяв войско, воевал с Чень. |
4 |
Юй-юэ 23 вступили в У 24. |
5 |
Осень. Гун возвратился с сейма. |
6 |
Цзиньский Уй-мань-до 25, взяв войско, вторгся в Вэй. |
7 |
Погребали Сюйского Юань-гун 26. |
8 |
В 9 луне появилась саранча. |
9 |
Зима. В 11 луне явилась комета на востоке 27. |
10 |
Разбойники убили Ченьского Ся-цюй-фу 28. |
11 |
В 12 луне появилась саранча. |
12 |
(481 год). 14-й год. Весна. На охоте в западной стороне поймали Ци-лина 29. |
481 г. |
NB. Здесь кончается летопись Конфуция; дальнейшая летопись, доведенная до смерти Конфуция. была составлена учениками его.
1. Го-шу *** *** — Циский военачальник.
2. Юань-по *** *** — Ченьский вельможа.
3. Удел У *** — см. 2 прим. к 33 гл.
4. Го-шу *** *** — Циский военачальник.
5. Удел У *** — см. 2 прим. к 33 гл.
6. Ай-лин *** *** — местность в уделе Ци.
7. Юй-му *** *** — Князь удела Тэн ***. См. 18 прим. к 3 гл.
8. Инь-гун *** ***, его имя Юй-му.
9. Ши-шу-ци *** *** *** — Вэйский вельможа.
10. Гун-ян говорит, что это записано в насмешку.
11. Цзы *** — жена Чжао-гуна, тетка Ай-гуна.
12. Т.е. с послом удела У *** (см. 2 прим. к 33 гл.).
13. То-гао *** *** — город, принадлежавший уделу У и находившийся в пров. Цзян-нань, в деп. Лу-чжоу-фу *** *** , в у. Чао-сянь ***.
14. Хуан-юань *** *** — Сунский вельможа.
15. Юань находился в пров. Цзян-нань, в деп. Ян-чжоу-фу *** ***.
16. Сян-чао *** *** — Сунский вельможа.
17. Хань-да *** *** — Чжэнский военачальник.
18. Янь *** — местность в уделе Чжэн.
19. Чэн ***. Удел Сюй *** — см. 27 прим. к 4 гл.
20. Удел У *** — см. 2 прим. к 33 гл.
21. Хуань-чы *** *** — в пров. Хэ-нань, в деп. Кай-фын-фу, в у. Фын-цю-сянь *** ***.
22. Гун-цзы-шэнь *** *** *** — Чуский вельможа.
23. Юй-юэ *** *** — то же, что юэ — см. 39 прим. к 48 гл.
24. Удел У *** — см. 2 прим. к 33 гл.
25. Уй-мань-до *** *** *** — Цзиньский вельможа.
26. Юань-гун *** ***; его имя Чэн. Удел Сюй *** — см. 27 прим. к 4 гл.
27. Записано как замечательное событие. См. толк. Гун-яна.
28. Ся-цюй-фу *** *** *** — Ченьский вельможа.
29. Название баснословного животного. Цзо-цю-мин говорит: «Во время охоты в великой степи в западной стороне возница Цзу ***, управлявший колесницей Шу-суня *** ***, поймал Ци-лина и, думая, что это предвещает несчастье, отдал его охотникам. Чжун-ни *** *** (т.е. Конфуций), посмотрев на животное, сказал: «Это Ци-лин». После этого Ци-лин был взят». Гун-ян говорит, что это записано как замечательное событие.
|