Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

БИЧУРИН Н. Я. [ИАКИНФ]

СОБРАНИЕ СВЕДЕНИЙ О НАРОДАХ,

ОБИТАВШИХ В СРЕДНЕЙ АЗИИ

В ДРЕВНИЕ ВРЕМЕНА

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ОТДЕЛЕНИЕ VI

ТУГЮ

XI. Хйели-хан Дуби. Хйели-хан прежде был Мохэду-Ше. Он поставил орду от Ву-юань прямо на севере. 642 Сйе Гюй, по взятии города Пьхин-лян, /294/ заключил союз с ним. Император, озабоченный сим происшествием, отправил сановника 643 Юй-вынь Хань подкупить Хйели-хана, чтобы ои прекратил связь с Сйе Гюй. Чжан-Чан-сунь, правитель области Ву-юань от Дома Суй, поддался неприятелям с пятью городами. Юй-вынь Хань присовокупил, чтоб по возвращении Ву-юань излить милости, и сверх сего выставить войско. Гюй и Чан-сунь с своими войсками присоединились к князю Цинь-ван. Наследник Гянь-чен 644 положил бросить Фын-чжеу и уступить земли в Юй-линь. После сего Чуло-ханов сын Юеше Ше с 10.000 юрт своего аймака вступил в Ордос, и округ Лин-чжеу поставил границею. Хйели-хан, взяв за себя И-чен царевну, Шибиева сына Шибоби сделал Тули-ханом, и поместил его на востоке. И-чен царевна была дочь князя Ян Хай. Младший ее брат также надеялся на тукюесцев, говорил Хйели-хану, что справедливость требует поддержать потомка Дома Суй: почему Хйели ежегодно производил набеги на Китай. Впрочем, полагаясь на стяжание, собранное отцом и старшим его братом,имея многочисленную и отличную конницу, он надмевался [возносился гордостью] .Стоя на степени выше всех кочевых народов, он с презрением смотрел на Срединное государство, дерзко изъяснялся и на письме и на словах; производил большие требования. Император [Гаоцзу, первый правитель Танской династии] в то время занят был восстановлением порядка в империи; почему должен был унижаться пред ханом и делать большие пожертвования: но несмотря на большие дары и награды, хан еще был не доволен, и предъявил неограниченные требования. В [621] четвертое лето, 621, Хйели с /295/ 10.000 конницы соединился с Юань-Гюнь-чжан, и произвел набег на Яй-мынь; но князь 645 Да-энь отразил его. Хйели задержал нашего [248] посланника князя 646 Хуань с прочими. 647 Император заточил столько же его посланников. После сего хан произвел набег на Дай-чжеу, разбил главнокомандующего походных войск князя 648 Хяо-цзи, ограбил Хэ-дун, прорвался через укрепленную линию в Янь-чжеу. Полководцы, сражавшиеся с ним, не могли ни единого человека взять в плен.

Историческое пополнение. Династия Тхан учредила в столице восемь дивизий. Из них первая дивизия называлась Цзо-ю-вэй, т. е. восточная и западная, вторая Кяо-вэй, третий Ву-вэй, четвертая Вэй-вэй, пятая Лин-гюнь, шестая Гинь-ву, седьмая Гянь-мынь, восьмая Цянь-ню. Каждая дивизия делилась на восточную и западную, и посему всего считалось 16 дивизий. В каждой дивизии был Шан-гян-гюнь, Да-гян-гюнь и Гянь-гюнь. Это три титула высших военных начальников; а пред титулами полагалось название дивизии. Пять первые дивизии содержали дежурство внутри дворца; дивизия Гинь-ву содержала караулы около дворца и в столице; дивизия Гянь-мынь содержала караулы при городских воротах, дивизия Цянь-ню содержала караулы в присутственных местах. Сих-то 16-ти дивизий военными чинами Дом Тхан жаловал иностранных владетелей и заграничных своих вассалов.

[622] В следующем году, 622, возвратились Шунь-де и другие просили о заключении мира. Чжи Юй-цзяо обманом предложил об утверждении дружбы между двумя государствами. Император еще не был расположен отпустить, но ханский посланник Дэлэ Жохань и другие /296/ отпущены за большую цену золота. Да-энь представил государю, что у тукюесцев голод, можно обратно взять Ма-и. Указано ему вместе с военачальником 649 Ду-гу Шен произвести нападение. Шен после объявил Да-энь, что он не смеет идти вперед, и расположился в Синь-чен. Хйели с несколькими десятками тысяч конницы, соединившись с Лю Хэй-да, окружил их. Да-энь погиб с потерею нескольких тысяч убитыми. Хан пошел далее и ударил на Хинь-чжеу, но Ли Гао-цянь разбил его. Лю Хэй-да с 10.000 тукюесцев беспокоил места по восточную сторону гор, 650 еще опустошил Дин-чжеу. Хйели не достиг желаемой цели: почему со 150.000 конницы вступил в Яй-мынь, обложил Бин-чжеу, далеко простер грабительства в [249] Фынь-чжеу и Лу-чжеу, в плен взял до 5.000 мужчин и женщин, отделил несколько тысяч конницы для произведения грабежей в Юань-чжеу и Лин-чжеу; после сего наследник Гянь-чен выступил с войском по дороге из Бинь-чжеу, князь Цинь-ван выступил с войском по дороге из Пху-чжеу. Ли Цзы-хэ пошел с войском в Юань-чжеу, чтоб ударить в тыл хану; Хуань Дэ-цао выступил из Хя-чжеу, чтоб пресечь хану возвратный путь. Главноначальствующий в Бин-чжеу, князь 651 Шень-фу дал сражение на восточной стороне реки Фынь-шуй, порубил до 500 неприятелей, в добычу получил до 2.000 лошадей. Сяо И, правитель окр. Фынь-чжеу, представил Двору 5.000 пленных. Неприятель взял крепость Да-чжень-гунь и дозволил войскам производить грабеж. Юй-вынь Синь, /297/ главноначальствующий в Хун-чжеу и Ян Ши-дао из Лин-чжеу противостали им и получили в добычу несколько тысяч голов верблюдов и лошадей. Хйели, получив известие о приближении князя Цинь-ван, пошел за границу. Императорская армия также возвратилась. В [623] следующем году, 623, Хэй-да, Гюнь-чжан и другие малыми отрядами произвели набеги на Дин-чжеу, Кхуань-чжеу, Юань-чжеу и Шо-чжеу и с начальниками гарнизонов дрались с переменным счастием. Император, для предосторожности от неприятелей, предписал наследнику Гянь-чен опять расположиться по северной границе, князю Цинь-ван в Бин-чжеу, и по прошествии довольного времени отменено это. Не в продолжительном времени неприятели еще разбили одно военнопоселение; потом далее напали на Вэй-чжеу и Бинь-чжеу; взяли Ма-и, и вскоре предложили о мире, с уступкою сего города. В седьмое лето, 624, они напали на два областные города: Юань-чжеу и Шо-чжеу; вступили в Дай-чжеу; но здесь не имели успеха; почему опять соединились с [Юань] Гюнь-чжан, осадили Лун-чжеу и Инь-пхань-чен, и с разных сторон напали на область Бин-чжеу. Цинь-ван с князем 652 Юань-ги, для предосторожности от хуннов [тукюе (у Иакинфа — дулга) — они считались потомками хуннов], расположился по дороге в Бин-чжеу. Гюнь-чжан и неприятели ходили по областям Юань-чжеу, Шо-чжеу, Хинь-чжеу и Бинь-чжеу, производили опустошения, и полководцы несколько раз выгоняли их. В восьмой луне Хйели и Тули двинулись со всеми войсками, растянули лагерь от Юань-чжеу на юг, и всех привели в трепет. Им противостали Цинь-ван и князь [250] Юань-ги. Прежде сего в Гуань-чжун было /298/ наводнение от проливных дождей, и доставление жизненных припасов прекратилось. Войско расположилось в Бин-чжеу. Ханы неожиданно с 10.000 конницы подъехали; выстроились при Ву-лун-бань, и несколько сот конников выступили для завязки сражения. Весь корпус изменился в лице [т.е. китайские войска пришли в трепет]. Цинь-ван с сотнею конников поскакал на неприятеля и закричал: “Двор не был неблагодарным пред тукюесцами; для чего же так далеко зашли во внутренность [т. е. внутрь страны]. Я, Цинь-ван: почему сам пришел решить дело с ханами. Если решились сражаться, то я только с сотнею конников. По-пустому производить столько убийств бесполезно”. Хйели усмехнулся и ни слова не сказал. Потом князь поскакал к Тули и сказал ему: “ты некогда заключил со мною клятву помогать друг другу в крайней опасности, а теперь нет и запаху от благовонных курений. 653 Желаешь ли одним разом решить дело?” Тули также не отвечал. Князь хотел переправляться за реку. Хйели видел, что войск у князя мало; притом слышал разговор его с Тули; почему начал внутренно подозревать Тули, и тотчас послал нарочного сказать князю: “пусть князь не жалуется на меня. Я не буду сражаться, а желаю переговорить с князем о деле”. После сего хан отступил. Цинь-ван послал шпионов для рассеяния слухов. Тули действительно склонился на сторону князя и не хотел вступить в сражение, а Хйели не приневоливал его, напротив, отправил его с Цзяби-Дэлэ Сымо предложить о мире. Император согласился, и Тули сам предложил князю побрататься с ним. /299/ Император, приняв Сымо, повел его с собою на трон. Сымо с поклоном отказывался. Император сказал ему: я принимаю тебя в лице Хйели. Сымо исполнил повеление. Хйели только что заключил мир, как пошли сильные дожди; луки с стрелами ослабели. Хан с досадою пошел в обратный путь. Император, собрав государственные чины, предложил им вопрос: что нужно сделать для безопасности границы? 654 Юй Юнь, главный смотритель над общественными работами, предложил завести в Ву-юань и Лин-ву гребной флот, чтоб запереть переправы через Желтую реку. 655 Сановник 656 Вынь Янь-бо сказал на это, что лучше возобновить долгий ров, выкопанный при [250] династии Вэй, 657 для остановления хуннов. Император приказал Сан Сянь-хо провести по границе большую дорогу, вызвать из Гян-нань [где ныне провинции: Цзян-су, Цзянси и Аньхуй] судостроителей, и выслать большое число ратников для постройки военных судов. Хйели прислал к Двору посланника изъявить свое желание прикочевать к Бэй-лэу-гуань, и просить об открытии менового торга. Император не мог отказать. Он только что отменил в империи двенадцать ополчений, и обратил внимание на гражданское устройство; а как беспокойствия со стороны северных неприятелей снова начали усиливаться: то [625] ополчения опять составлены для обучения ратников конной службе. В восьмое лето, 625, Хйели осадил Лин-чжеу, Шо-чжеу и Дай-чжеу. Военачальник 658 Хо Му вступил в сражение с ним под Синь-чен и был совершенно разбит. После сего Чжан Цзинь расположился при горе Ши-лин, Ли Гао-цянь — в Да-ву, Цинь-ван — в Пху-чжеу. Вначале император /300/ почитал Тукюе равным государством; а теперь раздосадованный сказал: “в прошлое время, пока в империи еще не был утвержден порядок, я, для спокойствия нашей границы, был щедр к северным неприятелям. Ныне, как они нарушили договор, то я решился уничтожить их. Более не поблажнять им”. Он приказал посылать вместо грамот указы в виде приказов. Цзинь еще не дошел до стоянки, как неприятели уже перешли через Ши-мин, обложили Бинь-чжеу, осадили Лин-чжеу, и наиболее устремились грабить Лу-чжеу и Цинь-чжеу. Ли-Цзин выступил с войском по дороге в Лу-чжеу. Главнокомандующий походных войск Жень Хуань расположился под хребтом Тхай-хан. Цзин дал сражение в Да-гу, и был совершенно разбит; сановник 659 Вынь Янь-бо попался в руки неприятелей. Чжан-дэ, главноначальствующий в Юнь-чже, убит на сражении. После сего неприятели осадили Гуан-ву, но были разбиты князем 660 Дао-цзун. Юйгу-ше ограбил Суй-чжеу, и предложил о мире; потом разбил несколько уездов в Бин-чжеу, вступил в укрепления военнопоселян в Лань-чжеу, Шань-чжеу и Пхын-чжеу. Хотя иногда одерживали верх над неприятелями, но не могли удержать их. Неожиданно они произвели набег на Юань-чжеу. Военачальник 661 Ян Тхунь выступил против них, и в то же время [252] послал отряд [626] расположиться в Да-гу. В девятое лето, 626, осадили Юань-чжеу и Лин-чжеу; еще обложили Лян-чжеу; простираясь далее, напали на Цзин-чжеу и Юань-чжеу. Ли Цзин вступил в сражение в Лин-чжеу, и неприятели ушли, но произвели набег на Си-Хой-чжеу, обложили Ву-чен, /301/ ходили взад и вперед в Лун-чжеу и Вэй-чжеу. Военачальник 662 Чай Чжао разбил их в Цинь-чжеу; убил одного дэлэ, трех великих предводителей и до тысячи рядовых. Кочевые вообще при удаче идут далее во внутренность, при неудаче не стыдятся просить мира. В седьмой луне Хйели с 100.000 конницы сам напал на Ву-гун. В столице приняли строгие меры. Хан осадил Гао-лин, Предводитель Гин Дэ-юй дал сражение в Цзин-ян, в плен взял Сыгиня Умучо, и убил до тысячи человек рядовых. Хйели отправил к Двору государственного сановника Чжиши Сыли, чтоб лично увидеться с нами. 663 При сем случае Сыли с самохвальством сказал: теперь два хана пришли с миллионом войска. Тхай-цзун 664 сказал на это: “Я лично заключил мирный договор с ханом; а вы нарушили его; сверх сего в начале справедливой 665 войны отец и сын [Хйели-хан был братом Чуло-хану и Шиби-хану, все они были сыновьями Кижинь-хана, Тули-хан был сыном Шиби-хана] согласились на мои предложения и награждены были несчетным множеством дорогих вещей и шелковых тканей; для чего же нагло пришли с войском в окрестности нашей столицы, и еще сами хвалитесь своим могуществом? Мне теперь остается прежде уничтожить вас”. Сыли обробел и просил помилования. Сяо Юй и Фын Дэ-и советовали императору лучше отпустить его с учтивостью. Император не послушал их; велел связать Сыли в государственном кабинете; а сам с сановниками Гао Ши-лянь, Фан Сюань-лин, полководцем Чжеу Фань и шестью конниками, /302/ выехав из столицы через ворота Сюань-ву-мынь, приблизился к реке Вэй, и через реку упрекал в нарушении договора. Старейшины, увидя императора, ужаснулись, и сошед с лошадей, сделали поклонение. В скором времени и армия подошла. Сияние знамен и блеск стремян, чистота и выправка баталионов сильно изумили [253] неприятелей. Император, взяв лошадь Хйелиеву за повода, 666 велел войскам отступить и выстроиться в боевой порядок. Сяо Юй, видя, что император пренебрегает неприятелем, взял лошадь его под устцы и начал отговаривать. Император сказал ему: “Я зрело обдумал все, и тебе нельзя знать это. Тукюесцы вымели нашу землю своими набегами. Как внутренние наши обстоятельства, по новости, затруднительны, то они думают, что я затворюсь в городе, а они между тем произведут большие грабительства в окрестностях столицы. Я выехал один, чтоб показать, что я ничего не боюсь; еще вывел хорошее войско, дабы они знали, что я решился дать сражение, и сверх их чаяния могу остановить первые их помыслы. Проникнув столь далеко во внутренность наших земель, они будут страшиться, что не могут возвратиться: и потому в случае сражения я могу одержать верх, в случае мира договор будет тверд. Сей поход должен решить судьбу нашего владычества над неприятелями”. В этот день Хйели в самом деле предложил о мире, на который император согласился. На другой день закололи белую лошадь, и с Хйели заключили клятву на мосту Бянь-цяо. Тукюесцы пошли в обратный путь. Сяо Юй сказал императору, когда Хйели пришел, то многие военные начальники /303/ просили дать сражение с ним: но тебе, государь, не угодно было, и неприятели пошли в обратный путь. Это превосходный план. Император сказал ему: “тукюесцы многочисленны, но у них нет порядка. 667 И государь и чины только смотрят на выгоды. Когда хан стоял по западную сторону реки, 668 то старейшины явились ко мне. Я упоил их до-пьяна и всех перевязал. Сделать это очень легко было. Я еще приказал полководцам Чан-сунь Ву-цзи и Ли Цзин скрытно провести войско в Ю-чжеу; и когда большая армия пойдет по пятам неприятелей, то засада должна была преградить им передний путь. Тогда взять их было бы столь же легко, как оборотить ладонь. Я недавно вступил на престол, и для государства спокойствие и тишина еще необходимы. Начав войну с неприятелем, мы много потеряли бы убитыми и ранеными. Неприятель был бы разбит, но не побежден, и если б страх обратил их к порядку, 669 и поселил ненависть к нам, тогда могли ли бы мы противустать ему? Ныне, положив оружие и свернув латы, если [254] польстим неприятелю дорогими вещами и шелковыми тканями, то они не преминут возгордиться; а высокомерие поведет их к погибели: и посему говорится: желая взять непременно отдашь”. 670 Сяо Юй, двукратно поклонившись, сказал: не мне глупому постигать это. И так император приказал военачальникам Дэу Лу-кхуань 671 и Чжао Чо препроводить тукюесцев. Хйели представил в дар 3.000 голов лошадей и 10.000 штук баранов; но император не принял, а указал, чтобы /304/ [607] возвратили всех наших пленных. В первое лето правления Чжен-гуань, 627, отложились от хана поколения Сйеяньто, Хойху и Байегу. Тули, посланный для усмирения их, проиграл сражение и с легкою конницею бежал. Хйели, рассердившись, посадил его под стражу. С этого случая Тули начал питать злобу к нему. В сем году выпали глубокие снега. От стужи много погибло лошадей и овец; люди терпели голод. Тукюесцы, страшась, чтобы императорское войско не воспользовалось худым их положением, вступили с своим войском в Шо-чжеу — под предлогом для звериной ловли. Государственные чины просили выставить на вид нарушение договора, и по сему поводу объявить войну. Император сказал на это: “И простому человеку нельзя не верить, кольми паче государю. Мы заключили клятву с ними. Можно ли, пользуясь их бедствием, искать погибели их? Пусть они не по правде поступят с нами; тогда можем объявить [628] войну”. В следующем году, 628, Тули и сам ополчился; но атакованный Хйели ханом, просил помощи. Император сказал: “Я с Хйели заключил клятву, а с Тули вступил в братский союз: как же не подать помощь последнему?” И так император указал полководцу Чжеу Фань, окопавшись в Тхай-юань, сделать приготовления к войне. Хйели также умножал войска и украдкою поглядывал за границу. В следующем году поколение Сйеяньто объявило своего хана и прислало посланника. Указано президенту Военной палаты Ли Цзин ударить на неприятеля в Ма-и. Хйели ушел. Девять Сыгиней с своим народом поддались. Байегу, Пугу и Тунло, Сихи и Кюйчжан 372 приехали к Двору. После сего /305/ указано всем пограничным корпусам выступить в поход. Назначено шесть главнокомандующих со 100.000 войска под верховным начальством полководца Ли Цзин. Князь 673 Дао-цзун имел сражение в Лин-чжеу, [255] и захватил до 10.000 людей и скота. Тули, Юэше Ше и Иннай Дэлэ бежали в Китай; известие о победе чрез сутки дошло. Император, разговаривая с вельможами, сказал: “При первоначальном утверждении престола высочайший родитель мой для спасения подданных унизился пред тукюесцами и назвался вассалом их. Я всегда с стесненным сердцем и страждущею головою помышлял смыть это поношение в Поднебесной. Ныне само Небо ведет моих полководцев. Куда ни устремляются, [630] всюду побеждают. И так надеюсь кончить дело с полным успехом”. В четвертое лето, 630, в первый месяц, Ли Цзин расположился у гор Ву-ян-лин, и в ночи неожиданно напал на Хйели. Хйели в тревоге отступил к Я-цзи-кхэу. Главный старейшина Кансуми с прочими покорился, и выдал императрицу из Дома Суй Сяо-хэу и с нею Ян Чжен-дао. 674 Хйели в крайности пошел к горам Тьхйе-шань. Он еще имел несколько десятков тысяч войска. Приехал к Двору посланник его Чжиши Сыли под предлогом извиниться в прошедшем и просить принять его в подданство. Император указал сановнику 675 Тхан Гянь и военачальнику Ань Сю-жень отправиться с бунчуками для успокоения. Ли Цзин предвидел, что пока Тхан Гянь пробудет в стану неприятелей, они останутся спокойны: /306/ почему неожиданно напал на них, и все войско взял в плен. Хйели на превосходном аргамаке один поскакал к Шаболо: но предводителем 676 Чжан Бао-хан пойман. Шаболо Ше Суниши покорился с своим войском. Сим образом царство их пало: земли округов Дин-сян и Хын-ань возвращены, и пределы расширены до Великой песчаной степи. По прибытии Хйели в столицу, донесено о пленных в великом храме. Император вошел в Шунь-тьхянь-лэу. 677 Расставлено войско, и дозволено всему народу смотреть. Когда чиновники привели хана, император сказал ему: “Ты виновен в пяти поступках: 1) твой отец потерял царство, и при помощи Дома Суй опять получил его; а ты не истратил ни одной стрелы, чтобы помочь сему Дому, и чрез то довел, что в великом храме его и в храме Ше и Цзи нет ни жертв ни предложений; 678 2) быв в соседстве со мною, ты нарушал [256] верность, и обеспокоивал границы; 3) надеясь на свою силу, ты не прекращал войны, и тем возбудил ропот в аймаках; 4) грабил китайских подданных, уничтожал хлеб на полях; 5) согласившись на мир и родство, длил время, и потом сам скрылся. И так я имею довольно причин предать тебя смерти: но я не забыл еще клятвы, заключенной при реке Вэй, и потому не преследую твоих вин”. И так возвратили хану Хйели всех его домашних, поместили его в Тхай-пху, и доставляли ему съестные припасы. Сыгйе Сыгинь покорился с 40.000 народа. Младший ханов брат /307/ Юйгуше бежал в Гао-чан; но вскоре также покорился. Начальник города Иву, бывший вассалом тукюеским, пожертвовал семью городами; почему земли его превращены в округ Си-и-чжеу. Пред сим у тукюесцев свирепствовала зараза, и по южную сторону Долгой стены лежали груды человеческих костей. Император приказал начальствам принеси, жертву из вина и сушеного мяса, и похоронить их. Еще во время смятений при династии Суй множество китайцев ушло к неприятелям, почему, по повелению императора, выкуплено было на золото и шелковые ткани до 80.000 душ обоего пола. Все они по возвращении оставлены в народном сословии [минь-ху, т. е. не подвергались наказанию за уход из Китая]. Хйели не жил в комнатах, а всегда ставил для себя орду. 679 Он долго был задумчив и печален; пел с своими домашними заунывные песни и проливал слезы. Он похудел. Император сжалился над ним. Как в Ху-чжеу в горах много было сохатых и оленей, то можно было находить удовольствие в звериной охоте. Почему император определил Хйели правителем сей области: но Хйели отказался; а вместо сего помещен был в гвардии, и получил военный чин, 680 дом и лучшие пашенные земли. В восьмое 634 лето, 634, Хйели умер. По смерти пожалован княжеским достоинством 681 и именем Хуан. 682 Указано вельможам похоронить его. Труп Хйелиев, по кочевому обычаю, сожжен. Могила его насыпана по восточную сторону реки Ба. По падении Хйелиевом из подданных его иные пошли к Сйеяньто, другие ушли в Западный край, и /638/ при всем том число поддавшихся Китаю еще простиралось до ста тысяч. Указано положить в совете мнение, как поступить с ними. Вообще полагали, чтоб тукюесцев, как они долго [257] обеспокоивали Срединное государство, и покорились пораженные гневом Неба, а не по любви к справедливости, всех включить в число пленников, 683 и поселить внутри Китая на порожних местах, чтоб они занимались земледелием и ткачеством; сим образом превратив миллионы кочевых в мирных поселян, умножить чрез то народонаселение Срединного государства, а страны на север от песчаной .степи оставить пустыми. Сановник 684 Вынь-Янь-бо предложил поступить, как поступил Дом Хань в правление Гянь-ву, 25 — 55 по Р. Х., т. е. поместить покорившихся тукюесцев по укрепленной линии в Вуюань, оставить аймаки в целости, чтоб они прикрывали границу; не изменять их обычаев; и, обласкавши их, заселить ими пустопорозжие земли; сверх сего показывать, что ни мало не подозревают их. Поселить же их внутри Китая, вопреки коренным их свойствам, не есть мера содержать и питать их. Сановник 685 Вэй Чжен 686 говорил: “тукюесцы суть вечные враги Срединного государства. Ныне они покорились нам. Если не желаете истребить их, то должно обратно отправить их на северную сторону Желтой реки. 687 Они имеют зверскую, дикую душу, не одного происхождения с нами. При слабости преклоняются к земле, при /309/ силе производят бунты — таковы суть свойства их. Сверх сего Домы Цинь и Хань с отличными войсками и храбрыми полководцами взяли у них Хэ-нань, 688 и разделили на области и уезды, чтобы не допустить их приближаться к Срединному государству. К чему государь желает поместить их в Хэ-нань? Сверх сего число покорившихся простирается до 100.000 душ. Если сие число со временем умножится вдвое и будут жить поблизости к столичному округу, то составят внутреннюю болезнь”. Янь-бо сказал на это: “Совсем напротив. Сын Неба в отношении к иностранцам четырех стран как — небо и земля, которые питают все живущее, покрывают и содержат все в целости и спокойствии. Ныне тукюесцы поражены и уничтожены. Остальные роды пришли к нам искать спасения. В сем положении не оказать сожаления к ним и отвергнуть их несообразно с справедливостью Неба и земли, благодетельствующих, всем; значит навлекать общую [258] ненависть иностранцев четырех стран. Но моему мнению поместить их в Хэ-нань значит воскресить их от смерти избавить от погибели. Они из рода в род будут помнить благодеяния”. Чжен сказал на это: “В царствование династии Вэй 689 [220 — 265] кочевые были расселены по ближним округам. Когда Дом Цзинь [265 — 420] покорил Дом Ву 690 [222 — 280], Го Цинь советовал государю Ву-ди изгнать их. Совет его не был принят, и смятения при Лю и Ши в основании потрясли Срединное государство. Государь непременно желает поселить тукюесцев в Хэ-нань; это значит /310/ воспитывать тигров для собственной погибели”. Янь-бо сказал на это: “Закон такого мужа всюду проникает: 691 почему сказано: можно образовать неимеющих единства в происхождении. Оставшиеся после сражения в крайности обратились к нам. Мы примем их под свой кров и поселим внутри Китая; приучим их к вежливости, научим ткачеству и земледелию; изберем между ними благородных старшин в служб при Дворе. Чего же опасаться здесь? Сверх сего, когда Гуан-ву[ди] поставил южного Шаньюя, то не было ни крамольников, ни беглых”. После сего сановники Янь Ши-гу, 692 Ду Чу-кхэ 693 и Ли Бо-ю 694 советовали императору лучше поселить их по северную сторону Желтой реки, 695 для управления аймаками посадить старшин, сообразно с количеством земли, и сделать их независимыми друг от друга. При ограниченном пространстве владений и разделении власти, по их мнению, они никогда не в состоянии спорить с Срединным государством. Длинные повода суть мера к прочному обузданию. Император склонился на мнение Вынь Янь-бо и обратил внимание на земли в Шо-фан. От Ю-чжеу до Лин-чжеу учредил четыре округа: Шунь-чжеу, Ю-чжеу, Хуа-чжеу и Чан-чжеу, и составил из них губернаторства. 696 Из прежних Хйелиевых земель на востоке учредил губернаторство Дин-сян, на западе губернаторство Юнь-чжун — два губернаторства под одним правлением. Старейшины поставлены пятисотенными начальниками и при /311/ них мелкие чиновники для отправления к Двору. Несколько тысяч семейств поселено в Чан-ань. [259] Тули-хан поставлен правителем в Шунь-чжеу, и получил приказание отправиться в свой аймак для управления.

XII. Тули-хан. Тули-хан вначале был Нибу Ше. Он женился на Хуай-нань царевне из Дома Суй. Хйели, по вступлении на престол, поручил своим младшим братьям: Яньто Ше управление поколением Яньто, Були Ше управление поколением Си [Байси], Тун-Дэлэ управление поколением Ху, Ху-Дэле поколением Хусйе, Тули-хана поставил правителем поколений Кидань и Мохэ. Тули-хан поставил орду [шатер, ставку] в юге прямо против Ю-чжеу. Народы восточной стороны все были под его властью. Тули собирал беззаконные подати, и подчиненные вышли из повиновения ему; по сей причине Сйеяньто, Хи и Си поддались Китаю. Хйели-хан отправил войско против них: но сие войско было совершенно разбито. Хйели взял Тули под стражу, наказал палкою, и по прошествии довольного времени простил его. Тули некогда лично заключил союз с государем Тхай-цзун. 697 [Тогда он еще не был государем, а только князем (Цинь-ван).] Когда Хйели пришел в бессилие, то несколько раз требовал войск от Тули, но Тули не слушал его, от чего произошла война между ними. Тули просил дозволения явиться к Двору. По сему случаю император сказал своим приближенным: “Ныне у тукюесцев происходят гибельные смятения. Власть хана не признают. Тули есть ближайший родственник, но и он не ручается за личную безопасность, и прибегнул к нам. Как скоро северные кочевые придут в /312/ слабость, то наши пограничные пределы спокойны. Впрочем и при их погибели мы не можем почитать себя вне опасности. Есть непредвидимые случаи, могущие навлечь несчастия”. Тули по прибытии принят был с приличными [подобающими]; почестями. Он удостоен царского стола, получил военный чин, 698 княжеское достоинство 699 с 700 семейств для содержания. Когда же он поставлен был губернатором, Тхай-цзун в указе сказал ему: “Когда дед твой Кижинь был поражен, Дом Суй восстановил его и не мстил. Твой отец Шиби напротив сделался врагом Дома Суй. Ты ныне в крайности прибег ко мне и я, смотря на прошедшие примеры, не поставляю тебя ханом. Я желаю доставить спокойствие Срединному государству, и спасти твой род от погибели; и по сей причине даю тебе губернаторство. Не нападайте друг на друга”. Тули с преклонною головою выслушал государево наставление. После он в проезд [260] чрез Бин-чжеу к Двору умер на дороге, 29 лет от роду. Император изъявил сожаление, и приказал украсить кладбище по их обычаю. Ему наследовал сын его Хэлоху. Император предпринял путешествие в Гю-чен-гун. Тулиев младший брат Гэшешуай, служивший в гвардии, тайно условился с своими родовичами произвести бунт, отнять Хэлоху и возвратиться на север, почему и решился напасть на путевый лагерь государя. В сию ночь поднялся сильный ветр. Гэшешуай, опасаясь, чтоб заговор не открылся, с криком начал стрелять в средний лагерь 700 и убил несколько человек. Телохранители устремились против /313/ него. Хэлоху бежал, убил конюших и украл лошадей, чтоб переправиться через реку Вэй, но объездным караулом схвачен и убит. Гэшешуай бежал за горы. 701 После чего чины снова представили государю, что не должно селить тукюесцев внутри Китая. Император также скорбел; почему Ашину Сымо поставил Иминишу Сыли-би-ханом и удостоил прозвания Ли; назначил ему иметь орду по северную сторону Желтой реки, 702 и всех тукюесцев возвратил на прежние земли.

XIII. [В настоящем издании разделы XIII — XXI соответствуют разделам XII — XX первого издания.] Иминишу Сылиби-хан Сымо. Сымо был дальний родственник Хйелиев. Отец его назывался Дулу Ше. Еще когда Кижинь бежал к Дому Суй, то поколения, оставшиеся по северную сторону Великой песчаной степи, поставили Сымо ханом; а по возвращении Кижиня в свои владения Сымо сложил с себя ханское достоинство. От природы был остр; искусно гадал. Шиби и Чуло — оба любили его. Но как он лицом походил на тюркистанца Ху, то подозревали, что он не из рода Ашины: по сей причине был только Гяби Дэлэ, а не имел достоинства Ше. В правление Ву-дэ, 618 — 626, он несколько раз приезжал к Двору в качестве посланника. Гао-цзу хвалил его за искренность, и дал ему княжеское достоинство. 703 Когда прочие поколения поддались Китаю, то Сымо один остался при Хйели, и вместе с ним пойман. Тхай-цзун, считая его верным, дал ему важный военный чин 704 и губернаторство в Хуа-чжеу с управлением бывшего Хйелиева аймака. Он помещен был в Хэ-нань 705 и /304/ повышен в княжеском [261] достоинстве. 706 Поселенный внутри, он опасался Сйеяньто, и не смел выйти за укрепленную линию. Император отправил к Яньто сановника 707 Го Сы-бэнь с бунчуком и грамотою, в которой писал: (Срединное государство, руководствуясь приличием и справедливостью, еще не уничтожало чужих царств. Хйели был неистов и бесчеловечен. Он взят силою оружия, но не с тем, чтобы воспользоваться его землями и людьми: почему покоренное поколение его помещено в стране Хэ-нань, изобилующей паствами и превосходными источниками, чтоб оно там занималось скотоводством, и день ото дня размножало его. Ныне опять Сымо поставлен ханом, и возвращен на прежние свои земли. Яньто прежде получил престол и старее тукюе. Землями от Великой песчаной степи к северу 708 Яньто должен управлять, от степи на юг — тукюе. Каждый должен охранять свои пределы и не нападать друг на друга. Кто нарушит договор, того я сам накажу оружием”. И так Сымо собрался в дорогу. Император сделал угощение, при котором, подозвав Сымо к себе, сказал: “Посадив одно растение, одно деревцо, мы радуемся, когда они хорошо растут; кольми паче я, пропитывая людей твоего аймака, распложая твоих лошадей и овец. Жаль, что могилы твоего отца и матери находятся по северную сторону Желтой реки. 709 Теперь ты возвращаешься в древнюю орду: почему для утешения я угощаю тебя столом”. Сымо прослезился, выпил бокал за здоровье государя и сказал: “Государь! ты /315/ позволяешь оставшимся от поражения похоронить кости на древней родине. Желаю, чтоб мои потомки из рода в род служили Дому Тхан — из благодарности за великие благодеяния”. После сего князь Сяо-гун 710 и сановник 711 Лю Шань отправились в поколение Сымо, сбили при. Желтой реке высокую насыпь, на которой вручили хану жалованную грамоту и пожалованные государем литавры и знамена. 712 Еще государь указал пожаловать военачальника 713 Ашину Чжун восточным Чжуки-князем, военачальника 714 Ашину Нишу западным Чжуки-князем, и обоим быть помощниками при Сымо. Сйеяньто, узнав о [262] переселении тукюесцев на север, опасался, чтобы народ не стал перебегать туда, поставил войско для удержания, от перехода через Великую песчаную степь. Когда приехал посланник, то Сйеяньто, поблагодарив последнего, сказал: “Сын Неба указал нам не нападать друг на друга. Я с поклонением принимаю указ его. Но тукюесцы народ пьяный, беспокойный и непостоянный. Они пока не погибли, резали жителей Срединного государства как коноплю. Императору, по уничтожении царства их, надлежало бы взять аймаки их в неволю, чтоб вознаградить потерю подданных Дома Тхан: но их содержали как сыновей, а Гэшешуай наконец произвел бунт. Очень ясно, что невозможно верить им. Впоследствии если они произведут возмущение, пусть император [641] дозволит мне истребить их”. 715 В пятнадцатое лето, 641, Сымо со 100.000 народа, 40.000 строевого /316/ войска 716 и 90.000 голов лошадей переправился через Желтую реку, и выставил флаг в старом городе Дин-сян-чен. 717 В сей стране на юге большая река, 718 на севере Белая дорога; паствы обширны, почва наилучшая; почему тукюесцы со спором делились. Сымо отправил к Двору посланника принесть благодарность и представить, что “он, по милости государевой утвердив прочное жилище, обещается за свой род быть псом для государства, и с лаем стеречь северные врата 719 Сына Неба. Но если последует притеснение со стороны Сйеяньто, то желал бы вступить внутрь Долгой стены для охранения”. Император указал согласиться. Сымо прожил три года и не мог привлечь народ к себе. Многие из его подданных ушли на север. Ему совестно было; почему возвратился к Двору, 720 и просил оставить его в корпусе телохранителей. 721 Следуя за государем на войну в Ляо 722 [Южная Маньчжурия], он был ранен стрелою. Император высасывал кровь из раны; так он жалел его. Сымо по возвращении скончался в столице. По смерти пожалован титулами президента Военной Палаты, главноначальствующим в Хя-чжеу. Погребен на царском кладбище жао-лин. Могила сделана на горе Бай-дао-шань. Каменный памятник с описанием заслуг его поставлен в Хуа-чжеу. [263]

Западный Чжуки-князь Ашина Нишу был сын Сунишиев. Когда он поддался Китаю, то император выдал за него княжну из своего Дома, пожаловал ему /317/ имя Чжун. 723 По выезде при Сымо за укрепленную линию, всегда вспоминал Срединное государство и, увидя посланника, не мог удерживаться от слез. Он просил принять его в службу при Дворе, и был принят. Когда же Сымо отказался от г царства, то оставшиеся мало по малу перешли через Желтую реку на юг и рассеянно поселились в областях . Шен-чжеу и Хя-чжеу. Когда император отправлялся на войну в Ляо, то некоторые представляли ему, что тукюесцы селятся в Хэ-нань, недалеко от столицы, и просили не отправляться на восток. Император сказал им: “Царствующий не должен ни кого подозревать”. Как скоро народ, по отбытию Сымо, подался на юг, то Чеби-хан силою занял прежние земли его. 724

XIV. Чеби-хан. Чеби также был из рода Ашины, из Тулиева аймака, по имени Хубо. Он был наследственно малым ханом. Когда пал Хйели, то поколения хотели поставить Хубо государем над собою: но в это время Сйеяньто объявил себя ханом, и они поддались ему. Чеби был чрезвычайно решителен и благоразумен: и потому народ охотно повиновался ему. Сйеяньто боялся его, и шел к нему, чтобы убить его. Чеби с своим народом уклонился. Несколько тысяч конницы по пятам преследовали его, но не могли одержать поверхности [верха]. Чеби ушел на северную сторону Золотых гор. 725 Золотые горы с трех сторон состоят из отвесных утесов; только с четвертой есть проход, по которому можно проехать конному и на телеге. Земли ровные, и Чеби занял их. Он, имея 30.000 /318/ строевого войска, объявил себя Ичжу Чеби ханом; кочевал в 10.000 ли от Чан-ань. Он покорил на западе Гэлолу, на севере Гйегу; часто выезжал для похищения людей и скота у Яньто. Когда Яньто пришел в бессилие, то Чебиево положение [647] еще лучше сделалось. В двадцать первое лето, 647, отправил сына своего Шаболо Дэлэ к Двору для представления местных произведений, причем просил дозволение лично явиться к Двору. Император послал военачальников Ань Тьхяо-чже и Хань Хуа 726 принять его. По прибытии их в орду Чеби пришел в затруднение, потому что он не имел желания ехать к Двору. Хань Хуа тайно [264] условился с Гэлолу схватить его. Чеби усмотрел это. Хуа умер в драке с сыном Чебиевым Чжиби Делэ; Тьхяо-чже убит. Император прогневался, и отправил военного сановника 727 Гао Кхань, чтоб он с войсками ойхоров [уйгуров] пугусцев напал на Чеби. Главные его старейшины Кэллунишукюй Сылифа и Чумугунь Мохэду Сыгинь один за другим покорились. Кхань ударил на аймак Асишань; но сей не захотел вступить в сражение. Чеби, в сопровождении нескольких сот конников, бежал. За ним гнались до Золотых гор, где поймали его и представили в столицу. И так Гао-цзун приказал развязать пленных и представить в храм Ше и Цзи, в Великий храм и на царское кладбище 728 Чжао-лин. Чеби /319/ пожалован высшим военным чином 729 и получил дом для житья. Народ его помещен у гор Юйдугюнь, а в управление поручен главноначальствующему у гор Гяньлан. 730 Сим образом все тукюесцы сделались пограничными вассалами Китая. В сие время учреждены: Шаньюево наместническое правление, 731 которому подчинены три губернаторства: 732 Лан-Шань, Юнь-чжун и Сан-гань, и 24 округа, как-то: Сунун и пр. 733 наместническое правление Байкальское, 734 которому подчинены семь губернаторств, как-то: Гинь-вэй, Синь-ли и пр., и восемь округов, как-то: Сянь-э, 735 Хэго и проч. Старейшины поставлены начальниками в губернаторствах. В первое лето правления [664] Линь-дэ, 664, наместническое правление Байкальское переименовано Яньжаньским. 736 Оно заведовало ойхорами[хойху]. Байкальское наместническое правление было переведено в старый городок Юнь-чжун-чен под названием наместнического правления в Юнь-чжун. Все кочевые округи, лежавшие от песчаной степи к северу, подчинены Байкальскому правлению, лежавшие к югу подчинены правлению в Юнь-чжун. Юнь-чжун служил местопребыванием И-чен царевны. По уничтожении Хйели-хана, Ли-цзин перевел в Юнь-чжун несколько сот [265] разоренных тукюеских юрт. Ашина-дэ поставлен был главою над ними. Как скоро сии переселенцы размножились, то просили, чтоб кого-нибудь из князей императорского Дома поставить ханом, который заочно управлял бы ими. Император сказал: ныне хан есть то же, что в /320/ древности шаньюй: почему правление в Юнь-чжун переименовал Шаньюевым Великим наместническим правлением, и князя 737 Хэй поставил Шаньюем-наместником. Император, при отправлении для жертвоприношения на горы, взял с собою начальников гэлолу, чыли и пр., всего более тридцати человек. Когда они приехали к горе Тхай-шань, император пережаловал их достоинствами и, как сказывают, приказал имена их вырезать на камне, поставленном в память жертвоприношения на горе. Тридцать лет в северных странах не слыхали военного шума. В первое лето правления [679] Тьхйо-лу, 679, в шаньюевом губернаторстве взбунтовался главный старейшина Ашидэ с двумя поколениями: 738 Выньфу и Фыньчжи. Они поставили Ашину Нишуфу ханом. Старейшины 24 округов все взбунтовались и приняли его сторону. Для усмирения их назначены трое главнокомандующих: СяоСы-йе 739 Юань Да-чжи 740 и Ли-Цзин-гя. 741 Сии полководцы, полагаясь на свои победы, 742 не брали предосторожностей. Выпали снега и ратники терпели холод. Неприятели неожиданно напали, и нанесли большое поражение. До десяти тысяч потеряно убитыми и в плен взятыми. Да-чжи, собрав остальные войска, и шел и сражался, и таким образом спасся. После сего назначен Пхэй Хин-кянь 743 главнокомандующим против мятежников. В [680] следующем году, 680, Хин-кянь дал сражение у горы Хэй-шань, и совершенно /321/ разбил их. Свои подчиненные убили Нишуфу, и с его головою покорились. Поймали Выньфу, и Фыньчжи и возвратились; остальные расположились у гор Лан-шань, и ограбили Юнь-чжеу. В том же 680 году поколение Выньфу еще в Хя-чжеу приняло Хйелиева потомка Фуняня, переправилось за Желтую реку и объявило его ханом, прочие поколения приняли сторону их; [681] почему в следующем году, 681, они произвели набеги на два округа Юань-чжеу и Кин-чжеу. Цхэй Хин-кянь снова назначен главноначальствующим. Лазутчики ложно разгласили, что Фунянь и Выньфу укрепились у черных песков 744 и терпят большой голод. Один Хуай-шунь поверил этому, и с легким войском удвоенным ходом пришел к черными пескам, но неприятелей там не было; нашел только остатки поколения Сйеяньто и покорил их. На возвратном пути к Долгой стене встретил Выньфу и вступил в сражение. Урон убитыми с обеих сторон был равен. Из Хин-кхэу выслали лазутчиков. Фунянь и Выньфу поссорились. Посланное войско разбило Фуняня. Фунянь при отступлении встретился с Хуай-шунь, который целый день дрался и, наконец, был разбит. Бросив войско, он бежал в Юнь-чжун. Неприятели напали на ратников и побили великое множество. Все убитые лежали лицом на полдень. 745 Хуай-шунь, заколов скотину, заключил с Фунянем клятву, и тем спасся. Фунянь подался далее к северу; оставя обоз с семейством, укрепился у гор Гинь-я-шань, и думал с легкою конницею неожиданно напасть на Хуай-шунь Но случилось, что обоз его 746 /322/ взят одним отрядом полководца Хин-кянь. Фунянь на обратном пути не мог найти пристанища; почему пошел на север к мелким пескам. Хин-кянь послал отряд преследовать его. Фунянь, предполагая, что императорское войско не может идти столь далеко, не брал военных предосторожностей. Когда же войско приблизилось к нему, то он в испуге не в состоянии был вступить в сражение: почему короткою дорогою отправил к Хин-кянь нарочного, взял Выньфу и покорился. Хин-кянь взял их и препроводил в столицу, где на [682] восточной площади отсекли им головы. В первое лето правления Юн-шунь, 682, еще Гудулу взбунтовался.

XV. Гудулу. Гудулу был дальний родственник Хйелиев, глава поколения Ханьли-Юаньин в губернаторстве в Юнь-чжун. Он наследственно получил достоинство Тутуня. После падения Фунянева все рассеялись; осели у гор Цзун-цай-шань и построили городок Хэй-ша-чен. Число их простиралось до 5.000 человек. Гудулу ограбил девять родов 747 и мало по малу очень разбогател лошадьми: почему объявил себя ханом. Из младших своих братьев, дал Мочжо достоинство Ша, а Дусифу достоинство Шеху. В сие время в Шаньюевом правлении поверяли в [267] аймаках число покорившихся кибиток. Ашидэ Юань-чжень был взят под стражу правителем дел Ван Бэнь-ли. Случилось, что Гудулу произвел набег. Юань-чжень просил дозволение внушить поколениям откупиться от вины. Это было дозволено. Как скоро поколения покорились, то Гудулу составил с ними заговор, в следствие которого все, и /323/ Або, и Дагани, поверстаны в число рядовых. И так они произвели набег на северные пределы Шаньюева правления; потом напали на Вин-чжеу, в Лань-чжеу убили губернатора Ван Дэ-мэу, и, разделившись, ограбили Дйн-чжеу. 748 Губернатор в Бэй-пьхин князь 749 Юань-гуй отразил их. Но они еще напали на Гуй-чжеу, обложили Шаньюево наместническое правление и убили военного начальника Чжан Хйн-шы; напали на Юй-чжеу и убили губернатора Ли Сы-кянь, захватили Цуй Чжи-бянь, главноначальствующего в Фын-чжеу. Указано военачальнику 750 Чен Ву-тьхин принять должность великого примирителя по Шаньюевой дороге, 751 и взять меры предосторожности по границе. В правление Цы-шен и Чжуй-гун, 684 — 689, производили набеги на Шо-чжеу и Дай-чжеу, грабили чиновников и ратников. Военачальник 752 Шунь-юй Кяньпьхин, назначенный главнокомандующим по дороге из Ян-цюй, предпринял напасть на мятежников у гор Цзун-цай-шань. По прибытии в Синь-чжеу он встретился с мятежниками, и дал кровопролитное сражение, но не имел успеха и потерял до 5.000 убитыми. Президент Палаты чинов 753 Хань Шигя назначен главноначальствующим по яньжаньской дороге. В следующем году 754 вступили в Чан-пьхин. Военачальник 755 Хэй-чы Чан-чжи отразил их. Опять вошли в Шо-чжеу. Чан-чжи вступил в сражение с ними при Хуан-хуа-дуй. Неприятели разбиты, и преследуемые, бежали около 40 ли. Они /324/ отступили в Великую песчаную степь. Военачальник 756 Цуань Бао-би, предполагая, что преследуемого неприятеля легко разбить, захотел выслужиться: почему набрал лазутчиков, которые по выступлении за укрепленную линию рассеялись на 2.000 ли пространства. [268] Неприятели не имели предосторожностей. Главнокомандующий поспешил, чтоб неожиданно напасть: но пред самым его прибытием тайна открылась, и неприятель имел время построить войско в боевой порядок. Китайцы отчаянно дрались, и были совершенно разбиты. Бао-би обратно бежал, а корпус весь погиб. Императрица Ву-хэу прогневалась и наказала Бао-би, а Гудулу переименовала Буцзулу. В след за сим Ашидэ Юань-чжень напал на Туциши и пал на сражении. В первый 693 год правления Чан-шеу, 693, Гудулу умер. Сын его по малолетству не получил престола.

XVI. Мочжо. Мочжо сам объявил себя ханом и чрез несколько лет после похищения престола произвел нападение на Лин-чжеу. Он побил и в плен увел множество военных и народа. Ву-хэу назначила восемнадцать предводителей, которые выступили за границу с пехотою и конницею из китайцев и заграничных кочевых и все возвратились, не видав неприятеля. В скором времени указано Хяо-ге принять главное начальство над войсками по дороге в Шо-фан, и взять предосторожность по границе. Киданьский Ли Цзиньчжун с прочими поднял бунт. Мочжо просил дозволения — для выслуги — идти на мятежников. 757 Указом дозволено, и сверх сего дан ему военный чин 758 и княжеское /325/ достоинство, 759 а военный сановник 760 Чжи Вэй отправлен с грамотою на достоинство Цянь-шань хана. И так Мочжо с войском пошел на Кидань. Случилось, что Ли Цзиньчжун умер. Мочжо неожиданно напал на Сунмоский аймак, захватил все семейство и обоз Ли-Вань-жуна. Старейшины рассеялись. Императрица очень была довольна его услугою и опять отправила Чжи Вэй к Мочжо с бунчуком и грамотою на высший новый титул. 761 Но сие повеление еще не дошло до Мочжо, как он напал на Лин-чжеу и Шен-чжеу, и произвел убийства и грабительства; наконец начальники пограничных гарнизонов разбили его. Он опять отправил посланника с извинением, 762 и при сем случае просил, чтобы императрица усыновила его, что он имеет дочерей, которые желают выйти за князей; сверх сего требовал отдать ему покорившиеся семейства шести округов. Прежде [269] тукюесцы, покорившиеся Китаю, размещены были в Фын-чжеу, Шен-чжеу, Лин-чжеу, Хя-чжеу, Шо-чжеу и Дай-чжеу, и посему назывались покорившимися шести округов в Ордосе. 763 Мочжо еще просил 100.000 ху проса на посев, 3.000 земледельческих снарядов [орудий], несколько .десятков тысяч гинов железа. Императрица отказала. Министр Ли Цяо также советовал отказать. Мочжо, по неудовольствию, отвечал презрительно, и задержал посланника Тьхянь Гуй-дао 764; почему сановник Яо-шеу и другие просили удовлетворить просьбе. И так послано хану просо, земледельческие орудия, несколько тысяч кибиток покорившихся /326/ тукюесцев. С сего случая тукюесцы усилились. Указано князю 765 Ву-Янь-сю взять дочь его, сановнику Янь Чжи-вэй в качестве президента 766 и сановнику 767 Ян Луань-чжуан с бунчуками сопровождать его. Мочжо сказал: “Я дочь свою выдаю за сына Сына Неба из Дома Тхан, а приехал из Дома императрицы. Сверх сего я служу Дому Тхан; а ныне слышу, что из потомков сего Дома только два человека осталось, которых я должен возвести на престол”. И так он взял князя Янь-сю с прочими под стражу, дал Чжи-вэй титул хана, пошел со 100.000 конницы на юг, и напал на корпуса Цзин-нань, Пьхин-ди и Цин-и. Из корпуса Цзин-нань-гюнь 5.000 войска покорились Мочжо, и он обложил Гуйтхань. Императрица назначила сановника 768 Ву Чжун-гуй главноначальствующим небесных [императорских] войск по средней дороге, Шачи Чжун-и 769 главноначальствующим небесных войск по западной дороге, Чжан Жинь-тхань 770 главнокомандующим небесных войск по восточной дороге. Всех войск назначено 300.000. Янь-Гин-юн 771 и Ли До-цзо назначены главноначальствующими запасных небесных войск по западной дороге. 772 Сия армия также простиралась до 150 тысяч. Мочжо разбил Юй-чжеу и Фэй-ху, потом разорил Дин-чжеу, убил губернатора Сунь Янь-гао, жег жилища, и большие селения опустели. Императрица прогневалась, и указом обещала тому, кто убьет Мочжо, княжеское [270] достоинство 1-й степени с наименованием Чжан-чжо, /327/ т. е. убивший Мочжо. Неприятели окружили Чжао-чжеу в правитель дел Тхан Бо-жо принял их. Они убили губернатора Гао-жуй, и напали на Сян-чжеу. Императрица назначила Шачи Чжун-и главноначальствующим переднего, Ли До-цзо главноначальствующим заднего, князя Фуфушуня главноначальствующим наблюдательного корпуса. В сие время Чжун-цзун возвращен из Фан-лин, объявлен наследником престола, и назначен верховным вождем действующих войск,

Историческое пояснение. Чжун Цзун при самом вступлении на престол в 684 году хотел своего тестя приблизить к себе по управлению государственными делами, что неприятно было вдовствующей императрице Ву-шы. Призвав чины и войско во дворец, она объявила всем, что Чжун Цзун хотел передать империю своему тестю; и посему низводится с престола в княжеское достоинство. После сего он сослан в Фан-чжеу в губернии Ху-бэй, и уже в 698 году получил дозволение возвратиться в столицу, а на престол вступил в 705 году, за несколько месяцев до кончины императрицы Ву-шы.

сановник 773 Ди Жинь-ге помощником его, сановник 774 Сун Сюань-шуан правителем дел. Но еще до выступления войск Мочжо узнал о предпринимаемом походе; почему от 80.000 до 90.000 обоего пола, взятых в плен в Чжао-чжеу и Дин-чжеу предал смерти и по дороге Ву-хой-дао вышел за границу, но в проходимых им местах до чиста забрал людей, скот, имущество и детей обоего пола. Полководцы только издали смотрели на это, а в сражение вступить не смели. Один Жинь-ге преследовал Мочжо, но не мог /328/ догнать. Мочжо, упоенный славою побед, низко думал о Срединном государстве, и даже гордился пред ним. Войско его было столь же многочисленно как и в Хйелиево время. Земли его содержали и вдоль и поперек до 10.000 ли пространства. Все иностранные владетели повиновались его повелениям. Он еще поставил Дусифу старшим, Гудулуева сына Могюя младшим Ча, и обоим дал по 20.000 войска. Сына Фугюя поставил малым ханом, достоинством выше обоих Ча; 775 Фугюй по достоинству был выше Ча, и управлял 40.000 войск Чумугая и пр., всего до десяти родов, и имел титул Кюси-хана. Они ежегодно должны были входить в границы для [271] составления гарнизона, чтоб войска не были праздны. И так Вэй Юань-чжун, правитель области Бин-чжеу назначен главнокомандующим корпуса небесных войск, Лэу Шы-дэ помощником его. Им предписано расположиться для наблюдения; потом Юань-чжун переведен главнокомандующим походных войск по дороге в Лин-ву для предосторожности против северных неприятелей. Мочжо увел из Лун-ю до 10.000 пастбищных лошадей, и вскоре опять начал грабить границу. Указано великому наместнику северных стран 776 Сян-ван быть верховным вождем небесных [императорских] войск. Но войско еще не тронулось в поход, как Мочжо уже [702] ушел. В следующем году, 702 777, он пограбил в Янь-чжеу и Хя-чжеу до 100.000 лошадей и овец, атаковал гору Ши-лин, а в след за сим обложил Бин-чжеу. Сйе Цзи-юн, правитель области Юн-чжеу, назначен главноуправляющим войсками в девяти округах по /329/ восточную сторону гор, 778 как-то: Цан-чжеу, Ин-чжеу, Ю-чжеу, И-чжеу, Хын-чжеу, Дин-чжеу, Гуй-чжеу, Дань-чжеу, Пьхин-чжеу. Главноначальствующему в Ин-чжеу Чжан Жинь-дань поручено управление войсками в прочих округах и по укрепленной линии Цзин-и-чжан-сай — в боковом направлении к армии Сйе Цзи-юн. Сян Ван назначен верховным вождем. Ему подчинены были прочие полководцы. Ван медлил и не выступал в поход, между тем неприятели в Дай-чжеу и Синь-чжеу производили [703] убийства и грабительства. В третье лето правления Чан-ань, 703, Мочжо прислал посланника Мохэ-Даганя просить о принятии дочери его за сына наследника престола. Императрица приказала князьям Чжун-цзунь 779 и Чжун-мин 780 явиться к Двору в церемониальном одеянии. Мочжо опять прислал большого старейшину Или Таньханя, и с ним 1.000 лошадей в благодарность за брак. Императрица с честию приняла посланника его. Чжун-цзун только что вступил на престол, Мочжо [706] напал на Мин-ша в 706 году: почему Шачи Чжун-и, главнокомандующий войск в Лин-ву, вступил в сражение с ним, но не имел успеха, и потерял несколько десятков тысяч убитыми. После сего неприятели вступили в Юань-чжеу, и много увели пастбищных лошадей. 781 Император указал отказать в браке и того, кто убьет Мочжо, обещал [272] сделать князем 1-й степени и начальником гвардейских корпусов. Мочжо убил нашего путешественника 782 Цзан Сы-Янь. Указано /330/ военачальнику 783 Чжан Жинь-дань принять главное начальство над войсками по дороге в [708] Шо-фан, и расположиться по границе. В следующем году, 708, он построил за Желтою рекою три города под названием Шеу-сян-чен, чтобы запереть проходы для набегов. По прошествии довольного времени место его занял Тхан Хю-цзин. 784 При вступлении государя [710] Жуй-цзун на престол, 710, Мочжо еще просил о мире и родстве. Указано дочь князя 785 Чен-ци выдать за него под названием Гинь-шань царевны. В это время военачальник Сунь Цюань с прочими на сражении с Хи под Лын-хин взят в плен, и представлен Мочжо. Мочжо всех предал смерти. Опять на место Хю-цзин назначен президент Военной Палаты Го Юань-чжень. [714] Юань-цзун по вступлении на престол, 714, прервал мир и родство. И так Мочжо отправил сына своего Янвочжы Дэлэ в службу при Дворе, и настоятельно просил о браке. За него выдали дочь князя, 786 под названием княжны Ниньхьхянь-чжу, а хану послана милостивая грамота. В следующем году Мочжо отправил сына своего Ине хана, и с ним Тунво Дэлэ и Хоба Гйелифу Шишиби с отборною конницею напасть на Бэй-тьхин. Наместник Го Кянь-хуань отразил их, и под стенами города убил Тунво. Неприятели рассеялись. Хоба не смел возвратиться, и с семейством своим бежал в Китай, где принят в службу при Дворе, получил военный чин 787 и княжеское достоинство, 788 а супруге его дан титул Гинь-шань царевны. 789 Они осыпаны были подарками. Когда /331/ Янвочжы умер, то император указал принцам Дома от третьей степени и выше сделать утешение его семейству. 790 В это время тукюеский хан вторично в представлении [710] просил о браке. Император не отвечал. В правление Цзин-юнь, 710, Мочжо на западе уничтожил владение Могэ, а после сего привел Домы Кидань и Хи под свою власть, и [273] бесчеловечно поступал с их подчиненными; а когда состарился, стал глупее и неистовее. Аймаки возроптали и начали отлагаться. Из десяти родов восточные пять Дулу и западные пять Нушиби просили Двор принять их в подданство. Три поколения Гэлолу, Хувушу и Ниши, главноначальствующий 791 в Дамо 792 Дэуцзиньчжус, главноначальствующий при Инь-шань Мулофуги, главноначальствующий при Сюань-чи Ташили Хуби с своими подчиненными поддались Китаю. Указано поселить их при Алтайских горах. Мочжо несколько раз нападал на Гэлолу и другие поколения. Предписано наместнической канцелярии подать им помощь через диверсию. Силы неприятеля стали мало по мал у уменьшаться. Мочжо при усмирении девяти родов дал сражение по северную сторону Великой песчаной степи. Девять родов рассеялись. Мочжо еще ходил для усмирения девяти родов. Байегу дал сражение при реке Дулэ, 793 и был совершенно разбит. Мочжо, налегке возвращаясь, не брал предосторожностей по дороге. В одном большом лесу толпа разбитых байегусцев внезапно напала на Мочжо. Ему отрубили голову, и доставили китайскому посланнику Хэ Лин-цуань, который /332/ препроводил ее в столицу. Гюй Дэлэ, сын Гудулуев, напал на малого хана, убил его и с ним истребил весь род его. Поставили Мочжоева сына Могиляня под наименованием Биги-хана.

XVII. Бигя-хан Могилянь. Бигя-хан Могилянь собственно был малый Ша, имел доброе сердце, был дружелюбен. Сознавая, что он не по личным заслугам возведен, уступал престол Кюе Дэлэ, но Дэлэ не смел принять: почему Могилянь наследственно вступил на престол. Сие [716] случилось в четвертое лето правления Кхай-юань, 716. Он произвел Дэлэ восточным Чжуки-князем и вверил ему управление войсками. По смерти Мочжо, Кюе Дэлэ всех служивших при сем хане государственных людей предал смерти; только одного Туньюйгу пощадил; потому что дочь его Пофу была женою 794 Могиляня. Туньюйгу был отрешен, и послан в свое поколение. Впоследствии Туци-ши Сулу сам себя объявил ханом. Многие роды в тукюеском поколении начали колебаться; почему Могилянь призвал Туньюйгу в советники к себе. Туньюйгу имел 70 лет от роду; народ уважал и боялся его. Могилянь, [274] как скоро получил покорившихся кочевых, хотел идти на юг, чтобы произвести нападение на укрепленную линию. Туньюйгу сказал ему: “Не должно. Сын Неба воинствен, народ в согласии, годы урожайны; еще нет удобности. Сверх сего наши войска вновь собраны; нельзя еще тронуть их”. Могилянь еще хотел обвести свою орду 795 стеною и построить храмы Будде и Лао-Цзы. Туньюйгу сказал ему: “тукюеский народ по численности не может сравниться и с сотою долею народонаселения в Китае, и что он может противостать сему государству, этому причиною то, что тукюесцы, следуя за травою и водою, занимаются звероловством, не имеют постоянного местопребывания и упражняются только в военных делах. Когда сильны, идут вперед для приобретения; когда слабы, то уклоняются и скрываются. Войска Дома Тхан многочисленны, но не где употреблять их. Они живут в городах. Как скоро разбиты на сражении, то плен неизбежен. Сверх сего учение Будды и Лао-Цзы делает людей человеколюбивыми и слабыми, а не воинственными и сильными”. Могилянь последовал его совету, и отправил посланника просить о мире. Император, не видя здесь искренности, не согласился, и не в продолжительном времени объявил войну. И так предписано заграничным князьям 796 выступить со всеми китайскими и заграничными войсками, число коих простиралось до 300.000. Верховное начальство над ними вверено сановнику 797 Ван Цзунь, главнокомандующему [720] по дороге в Шо-фан. Назначено в восьмое лето, 720, осенью, всем собраться при реке Гило. Владетелям басимискому, киданьскому и хискому идти разными дорогами прямо на орду, и взять самого Могиляня. Могилянь пришел в большой страх. Туньюйгу сказал ему: “Басими в Бэй-тьхин, от прочих двух поколений удален 798 и едва ли они могут соединиться. Ван Цзунь в ссоре с Чжан Гя-чжен; они не будут согласны в мнениях, да едва ли и придти могут. Положим, что они оба придут. Мы только за три дня до их прихода /334/ перейти далее на север и они по издержании хлебных запасов сами пойдут назад. Басими легкомыслен и падок на корысть. Надлежит прежде напасть на него и легко взять”. Басими действительно подошел с своим войском к тукюеской орде; но узнав, что Цзунь с прочими [275] еще не пришел, пошел обратно. Тукюесцы хотели напасть на Басими. Туньюйгу сказал: “Войско, пришедшее из отдаленности, будет на смерть драться. Напору их невозможно сопротивляться; а лучше идти за ними по пятам, и взять”. И так в 300 ли от Бэй-тьхин разделили войско; боковыми дорогами нечаянно подошли к помянутому городу и взяли его. Когда же начали сильно теснить басимисцев, они поспешили в Бэй-тьхин, и не нашли пристанища: почему все были взяты в плен. Тукюесцы обратно пошли чрез Чи-тьхин и ограбили область Лян-чжеу. Главноначальствующий Ян Гин-шу приказал князю 799 Юань-Чен выстроить войско для отражения 800 неприятеля. Туньюйгу сказал: если Гин-шу будет держаться в городе, то должно заключить мир; а если войско выступит из города, то мы должны дать решительное сражение, и без сомнения, будем иметь успех. Юань-чен отдал войску приказ обнаженными руками вполне натягивать луки к неприятелю. Случился большой мороз, от которого кожа на теле трескалась. Ратники не могли натягивать луков, почему совершенно были разбиты. Юань-чен бежал. Гин-шу лишен чинов, но оставлен управлять делами в Лян-чжеу. После сего тукюесцы сделались страшными, и покорили /335/ весь народ, бывший под державою Мочжо. В [721] следующем году, 721, тукюеский хан настоятельно просил о мире, и обещался почитать Сына Неба как сын отца. Император согласился. Хан сряду несколько лет отправлял посланника для представления местных произведений и просил о браке. В сие время Сын Неба решился предпринять путешествие к горе Тхай-шань. 801 Чжан Юе, президент государственного кабинета, думал — для предосторожности от тукюесцев — усилить пограничные гарнизоны. Сановник 802 Пхэй Гуан-тьхин при этом случае сказал: “при жертвоприношении горе доносят 803 о благополучном окончании войны; а если вновь отправлять войско, то нельзя это назвать благополучным окончанием войны. Тукюесцы хотя просили о мире, отвечал ему Юе, но на их верность трудно полагаться; сверх сего, хан их добр и любит людей; из служащих при нем Кюе Дэлэ есть искусный полководец, Туньюйгу мужествен и чем [276] старее, тем опытнее. Три помянутые неприятеля теперь в согласии. Если узнают, что весь наш Двор предпринимает путешествие на восток, и захотят попрежнему воспользоваться промежутком, что мы противопоставим им?” И так Гуан-тьхин представил государю, чтобы чрез посланника пригласить одного тукюеского вельможу в корпус телохранителей. Отправлен сановник 804 Юань Чжень сообщить хану о желании императора. Могилянь велел подать вина, и сидя в палатке с ханьшею, Кюе Дэлэ и Туньюйгу, говорил к Чжень: /336/ “Туфань от собак происходит, и Дом Тхан вступает в брачное родство с ним. Хи и Кидань суть мои невольники и подданные, и также женятся на ваших царевнах. Один тукюеский Дом столько раз просил о браке, и не получил согласия с вашей стороны; какая причина этому?” Хан! говорил Чжень, ты сын Сына Неба; может ли сын быть в брачном родстве с отцом? Неправда, сказал Могилянь; два эти вассала пожалованы прозванием и со всем тем женились на царевнах. 805 Почему же нам невозможно? Сверх сего, выдаваемые царевны не дочери императора, и мы не смеем делать выбора. Но просить много раз и не получить желаемого есть посмеяние нам от прочих владений. Чжень дал слово ходатайствовать у императора. Могилянь отправил вельможу Ашидэ-Гйелифу к Двору с дарами, и он следовал за императором к жертвоприношению горе. По окончании сего император великолепно угостил Могилянева посланника, щедро наградил и отпустил; 806 но на мир и родство не согласился. С сего времени хан ежегодно отправлял к Двору вельможу. Туфаньцы письменно 807 просили его заключить союз с ними, чтоб произвести грабительство на границах. 808 Могилянь не принял сего предложения, а грамоту их представил императору. Сын Неба похвалил его, и посланника его Мэйлучжо угостил столом в /337/ тронной Цзы-чень-дянь. Указано в Шо-фан в западном Шеу-сян-чен открыть меновой торг и ежегодно дарить по нескольку сот тысяч кусков шелковых [731] тканей. В девятнадцатое лето, 731, Кюе Дэлэ умер. Отправлены [277] военачальник 809 Чжан Кюй-и и сановник 810 Люй Сян с манифестом за государственною печатью утешить и принести жертву. Император приказал изсечь надпись на каменном памятнике, построить храм и поставить статую его; на всех четырех стенах написать виды сражений. Указано отправить шесть превосходных художников расписать все отличною работой, чего в тукюеском государстве еще не бывало. Могилянь с сокрушением смотрел на этот памятник. Он не оставлял просить о браке, и, наконец, император согласился; почему хан отправил Гегйесуби принести благодарность и просить о назначении срока для брака. Но, сверх чаяния, Мэйлучжо отравил хана, который в предсмертных страданиях казнил Мэйлучжо и истребил весь род его, после чего скончался. 811 Император изъявил сожаление и указал послать председателя княжеского правления князя Цуань для утешения и жертвоприношения: по сей причине построили в честь покойного храм. Указано ученому Ли Жун сочинить надпись на памятник. Вельможи единодушно поставили ханом сына его под наименованием Ижань-хана.

[739] XVIII. Ижань-хан. Ижань-хан на восьмом году царствования скончался, 739. Он всего отправил к /338/ Двору три посольства. Младший его брат наследственно возведен под наименованием Бигя Гудулу-хана.

XIX. Бигя Гудулу-хан. Отправлен военачальник 812 Ли Чжи с грамотою, которою хан наименован Дынли-ханом. 813 В следующем году, 740, хан отправил к Двору посланника Инаня с поздравлением на новый год. Посланник, поднося местные произведения, сказал: “Покланяюсь небесному хану, подобно как покланяюсь Небу. Сегодня подносительный месяц нового года. 814 Подношу тебе, государь 10.000 лет”. Хан был малолетен. Мать его Пофу дозволила чиновнику Иньсы Даганю вмешиваться в государственные дела. Поколения пришли в несогласие. Дынлиевы дядья порознь управляли войсками под названием восточного и западного Ша. 815 Самые лучшие и сильные ратники им принадлежали. Хан, обманутый матерью, [278] казнил западного Ша, и сам принял начальство над войском. Восточный Ша, колеблемый страхом, напал на хана и убил его. Восточный Ша был Панькюе Дэлэ. После сего он поставил ханом сына Бигя-ханова: но вскоре Гуду 816 Шеху убил его и поставил ханом младшего его брата Сюаня; потом и сего убил, и сам [742] себя объявил ханом. В первое лето правления Тьхянь-бао, 742, хойху, гэлолу и басими соединенными силами напали на Шеху и убили его; басимиского старшину почтили наименованием Гйедйе Иси-хана; а хойху и гэлолу сами себя объявили восточным и западным Шеху, и отправили /339/ посланника с донесением. Вельможи объявили Панькюедэлэева сына Усу-миши-ханом, 817 а сына его Гэлачи западным Ша.

XX. Хан Усу-миши. Император отправил посланника склонить хана в подданство китайское. Усу не послушал, но подчиненные его были не согласны с ним. Басими и пр., всего три поколения, соединенными силами напали на Усу-миши. Усу-миши бежал. Западный его Шеху Абусы и Гэлачи с 5.000 кибиток покорились. Гэлачи получил княжеское достоинство. Через год 818 басими и пр. убили Усу-миши и голову препроводили в столицу, где она представлена в Великий храм. На престол возведен младший брат его Бай-мэй Дэлэ Хулунфу под наименованием Баймэй-хана.

XXI. Баймэй-хан Хулунфу. При сем хане в тукюеском Дому открылись великие смятения. Вельможи избрали ханом басимиского главу. Указано главноуправляющему в Шо-фан Ван Чжун-цы идти с войском воспользоваться тамошними смятениями. Дошед до гор Сахэнэй, он ударил на одиннадцать поколений Або-даганя и разбил их; 819 только не покорил западные владения. Как хойху и гэлолу убили басимиского хана, то хойхуский Гули Пэйло принял наименование Гудулу [745] Вигя Кюе хана. В следующем году, 745, он убил Баймэй-хана, и препроводил голову его к Бигя-хану, 820 взял за себя Гудулуеву ханьшу Пофу, и с своим народом поддался Китаю. Сын Неба угостил своих вельмож в Хуа-э-лэу, 821 сочинил похвальные стихи на сие событие, пожаловал ханьшу достоинством Бинь-го Фу-жинь, и положил ежегодно посылать ей по [279] 200.000 зерен белил. Царствование тукюеского Дома началось при династии Юань-вэй в правление Да тхун, а теперь кончилось. Впоследствии представляли дань только девять родов прежних поколений. Хойху [уйгуры] овладели всеми тукюескими землями. В самом начале 822 родовичи тукюеского Дома на западе разделились, и основали царство под названием западного Тукюе.

Извлечено из Истории династии Тхан.

Комментарии

642 Под Хангаем.

643 Гуан-лу-цин.

644 Ли Гянь-чен, старший брат князя Цинь-ван.

645 Дин-сян-ван.

646 Хань-ян-гун.

647 Тхай-чан-цин.

648 Юн-ань-ван.

649 Дянь-чжун Шао-гянь.

650 Хребта Тхай-хан.

651 Сян-и-ван.

652 Ци-ван.

653 В Китае клятвы заключаются с священным обрядом, при котором поклонение духам совершается с курением благовоний.

654 Одной северной и наиболее в Ордосе.

655 На юг, в Ордос.

656 Чжун-шу Шы-лан.

657 Цао-вэй [220—265 гг. н. э].

658 Ду-ду

659 Чжун-гау Шы-лан.

660 Жинь-чен Ван.

661 Че-вэй Гян-гюнь.

662 Пьхин-дао Гян-гюнь.

663 Т. е. императором.

664 В сем году [627 г. н. э. после отречения от престола его отца— Гаоцзу] Цинь-ван вступил на престол; по смерти в храме предков наименован Тхай-цзун.

665 Справедливою названа внутренняя война, которую Ли Юань [будущий Гаоцзу], основатель династии Тхан, вел с мятежниками в защиту Дома Суй.

666 Уже по переходе через реку.

667 Т. е. военной дисциплины.

668 Вэй.

669 В подлиннике: к добродетелям.

670 За чужим погонишься, свое потеряешь.

671 Дянь-чжун-гян.

672 Т. е. начальники сих поколений.

673 Жень-чен-ван.

674 Претендент престола из Дома Суй, племянник императрицы.

675 Хун-лу-цин.

676 Хин-гюнь Фу-цзун-гуань.

677 [Дэу] название отдельного дворцового здания на воротах или в саду.

678 Т. е. Дом Суй потерял престол, ибо храм предкам и храм духам Ше и Цзи суть две главные принадлежности царствующей династии.

679 Т. е. ханский шатер или палатку.

680 Ю-вэй Да-пянь-гюнь.

681 Гуй-и-ван, что значит: князь, обратившийся к справедливости.

682 Непостоянный, неосновательный.

683 Пленные из зависимых владений делались невольниками, что и до ныне в Китае осталось неизменным законом.

684 Чжун-шу Лин.

685 Ми-шу-гянь.

686 Сочинитель истории.

687 За Ордосом на север.

688 Ордос.

689 Цао-Вэй.

690 Цзинь и Ву, две династии, в период троецарствия бывшие.

691 Т. е. есть вседействующий. Говорится в общих физических и нравственных законах в природе.

692 Чжун-шу, Шы-лан. Ч.

693 Цзи-шы-чжун. Ч.

694 Ли-бу Шы-лан. Ч.

695 За Ордосом на север.

696 На кит. Ду-ду-фу.

697 См. 624 год.

698 Ю-вэй Да-гян-гюнь.

699 Бэй-пьхин-гюнь-ван.

700 В сем лагере располагается ставка государева.

701 Сие происшествие по Ганму случилось летом 693 года.

702 За Ордосом.

703 Хо-шунь-гюнь Ван.

704 Ю-ву-хэу Да-гян-гюнь.

705 В Ордосе.

706 Хуай-хуа Гюнь Ван.

707 Сы-нун-цин.

708 Т. е. Чжунь-гариею и Халхою.

709 За Ордосом.

710 Чжао-гюнь Ван.

711 Хун-лу-кин.

712 Сие происшествие в Ганму описано под 639 же годом.

713 Цзо-тхунь-вэй Гян-гюнь.

714 Цзо-ву-вэй Гянь-гюнь.

715 Т. е. Дом Тукюеский, а не подданных его.

716 Строевое войско в числе 100.000 народа.

717 Близ города Хуху-хота, по восточную сторону Ордоса.

718 Желтая река.

719 Северные дворцовые врата, т. е. оружием защищать династию от неприятелей с северной стороны.

720 По Ганму в 644 году.

721 В чине Ю-ву-вэй Ган-гюнь.

722 В Корею в 645 г. Ганму.

723 Верный, усердный.

724 Вдоль Великой стены между Калганом и Ордосом.

725 Т. е. Алтая, главного узла Алтайских гор.

726 Первый Юань-хой Гян-гюнь, второй Ю-тхунь-вэй Лан-гян.

727 Ю-ки вэй Лан-гян. Гао Кхань отправлен в 649 году. Император никакого повода к сей войне не имел; и потому главнокомандующий в Ганму не назван прозванием с именем. Это есть историческое замечание.

728 Это китайский триумф.

729 Цзо-ву-вэй Гян-гюнь. Ч.

730 Сие происшествие в Ганму описано под 650 годом.

731 На китайском Шань-гой Ду-хо Фу.

732 На китайском Ду-ду Фу.

733 На китайском Хань-хай Ду-хо-фу.

734 Селенгинское.

735 Т. е. Хангайским.

736 Сянь-э или Яньчжанское.

737 Инь Ван. Это был сын царствовавшего императора.

738 Ашидэ есть дулгаское [тукюеское] троесложное прозвание. См. Ганму. 679 год.

739 Хунлу-кин-Шаньюй-Да-ду-хо-фу Чжан-шы.

740 Цзо-мин Гюнь-вэй Гян-гюнь.

741 Ю-цянь-ни Вэй Гян-гюнь.

742 Они сначала сряду одержали несколько побед. Ганму. 679 год.

743 Ли-бу Шан-шу. Ч.

744 Хэй-ша.

745 Т. е. убиты на побеге.

746 Обоз кочевых состоит из семейств с домашним имуществом и скотом, оставляемым вдали от театра войны.

747 Собственно ойхорского [хойху] поколения.

748 Сие и следующие происшествия в Ганму описаны под 683 годом.

749 Хо Ван.

750 Ю-ву-вэй Гян-гюнь.

751 Шань-юй-дао-да Ань-фу-шы.

752 Гинь-вэй Чжун-лан-гян.

753 Тьхянь-гуань Шан-Шу.

754 Сие происшествие в Ганму описано под 687 годом.

755 Ю-ин Ян-вэй Да-гян-гюнь.

756 Ю-лань-мынь Вэй Чжун-лан-гян.

757 В Ганму, под 695 годом сказано, что Мочжо просил императора, т. е. императрицу Ву-хэу, принять его в подданство:

758 Цзо-вэй Дагян-гюнь. Ч.

759 Гуй-го Гун.

760 Цзо-бао-тхао-вэй Гян-гюнь. Ч.

761 Дэ-цзинь Гйетйедиши Да Шаньюй.

762 Сие и следующие происшествия в Ганму помещены под 697 годом.

763 На кит. Хз-тхао, что зн. изгиб или излучина Желтой реки.

764 Сы-бынь-кин.

765 Сие происшествие в Ганму описано под 698 годом. Титул князя Хуай-ян Ван.

766 Чунь-гуань Шан-шу. Ч.

767 Сы-бинь-кин.

768 Сы-шу-кин.

769 Ю-ву-вэй Гян-гюнь.

770 Ю-чжеу Ду-ду.

771 Ю-юй-линь Да-гян-гюнь.

772 Небесных зн[ачит] императорских.

773 На-янь.

774 Вынь-чан Ю-чен.

775 В Ганму сие происшествие помещено под 699 годом.

776 Ань-бэй Да-ду-хо.

777 В Ганму сие происшествие помещено под 702 годом.

778 Хребта Тхайхан.

779 Пьхин-энь-гюнь-ван.

780 И-хин-гюнь-ван.

781 Сие происшествие в Ганму описано под 706 годом.

782 Хинь-жинь [соврем, чтение: Син-жэнь]: путешественник. Так китайцы называют членов посольства.

783 Цзо-тхунь-вэй Да-гяи-гюнь. Ч.

784 В сие время Тхан Хю-цзин имел более 80 лет от роду, но еще был очень бодр. Ганму.

785 Сун-ван.

786 Шу Ван.

787 Цзо-ву-вэй Да-гян-гюиь.

788 Ян-шань-гюнь Ван.

789 Что значит: алтайская царевна.

790 Т. е. навестить в трауре и сделать приличную честь умершему.

791 Т. е. владетель поколения. Главноначальствующий, Ду-ду, есть титул, данный князьям от китайского Двора.

792 Великая песчаная степь.

793 Толо.

794 В подлиннике ханьшею.

795 Т. е. дворец.

796 Ю-кяо-вэй Да-гян-гюнь.

797 Юй-шы Да-фу, министр.

798 Басими кочевал в Илиском округе на западных, а Кидань и Хи на восточных пределах Монголии.

799 Лу-гун.

800 На кит. Тхао-бу, для усмирения и изловления, т. е. считали Могиляня мятежником.

801 Сие происшествие в Ганму помещено под 725 годом.

802 Бин-бу Лан-чжун. Ч.

803 Т. е. приносят благодарение по водворении спокойствия и благоденствия во всей империи.

804 Хун-лу-кин. Ч.

805 Домы Хи и Кидань получили от кит. Двора прозвание царствовавшего Дома Ли; а брак на однофамильных, хотя бы никакого родства не было, в Китае совершенно запрещен.

806 Т. е. дулгаского [тукюеского] посланника Гйелифу.

807 Из сего случая открывается, что нынешнее тибетское письмо л то время было уже введено в сношениях с иностранными государствами.

808 Китая. Сие происшествие в Ганму описано под 727 годом.

809 Гинь-ву Гян-гюнь. Ч.

810 Ду-гуань Лан-чжун. Ч.

811 Сие происшествие в Ганму помещено под 734 годом. Могилянь назван Бигя-ханом, старший сын, вступивший на престол, Ижань-хан, опущен; а Бигя Гудулу-хан назван Дынли-ханом.

812 Ю-гинь-ву-вэй Гян-гюнь. Ч.

813 На монгольском Тенгри-хан, что зн. небесный хан.

814 Т. е. поздравительный.

815 Сие происшествие в Ганму помещено под 741 годом.

816 Панькюе и Гуду суть имена. Ганму.

817 В Ганму: Усу-хан. См. 742.

818 Хуай-энь Ван.

819 По Ганму в 744 году.

820 Одиннадцать поколений занимали восточную сторону. Ганму. (По Ганму в столицу.)

821 Название отдельного дворцового здания.

822 Т. е. когда Дом Дулга [Тукюе] начал усиливаться.

Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин [Иакинф]. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена.  М-Л. АН СССР, Институт этнографии им. Миклухо-Маклая. 1950

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.