|
№ 109 1787 г. — Письмо Ираклия II ген. II. Потемкину о целесообразности посылки наложников Ахалцихскому паше Перевод с писем его высочества царя Ираклия. Письмо вашего высокопревосходительства получили мы, коим советуете, чтоб мы не помирились с Ахалцихским пашею и не дали б ему аманатчиков. Вы довольно знаете, что ее величество, всемилостивейшая наша государыня, и Султан Турецкой между собою в мире пребывают и оба государя в согласии находятся, то для нас весьма несносно имеет Султана неприятелем. Нам не хотелось дать аманатов, но паша не согласился с нами помиритися без дачи оных. Мы хотя старались и старатися будем не дать оных, но ежели сие от нас исполнено не будет, то [126] как наущением Султана, самим действием много может нам сделать вред. Если бы предвидели, что ее императорскому величеству будет приятно и для России прибыльно, то могли бы перенести несколько время их угреты и нападения, но вам известно, что ни в которую сторону полезным быть не может. Ныне наши посланники еще находятся при паше, который находящихся в его владении лезгинцев выгоняет всех и утверждает с нами мир и отнял у лезгинцев пятнадцать человек наших пленных, прислал к нам. Но, как оба государя пребывают в мире, что же важное дело, быть двум нашим аманатам в Ахалцихе. Не коль скоро нарушится мир между двумя государями, то тогда, по малости божией, мы тех людей вывесть оттуда можем, а хотя бы и осталися они в их руках, весьма легко можно для службы и верности ее величеству их оставить. Мне известны, что сыновья наши от нас посылаемые к ним письма уже назад тому с год не получили, то ж от них и мы не получали, мы пишем письма и не доходят к моим детям, дети наши пишут к нам, и те не доходят до нас. Когда случался приезд от высочайшего двора найти людям и когда от нас отправляются к высочайшему двору, тогда доходили к нам письма, но кто весьма долго выключая сие, сколько не случалось приезжать курьерам к нам от Российской стороны и отсюда отъезжающие, от которых ни мы, ни дети наши не получали. Не токмо, чтоб нас одних беспокоило сие дело, но многие соболезнуют о сем деле, если бы мы не дали знать вам о сем деле, какое бы было между нами приятельство. Мы просим вашего высокопревосходительства, если можно, сыскав причину и дать нам знать письменно. Свидетельствовал с подлинным переводом капитан Андрей Бекшиков. Связка № 121, д. 1, л. 109 |
|