|
№ 660 1771 г. декабря 29. — Письмо царя Ираклия графу Н. И. Папину о том, что обстоятельства не позволяют ему самому ехать в Россию, поэтому вместо себя он отправляет сына Леона и католикоса Антония, которые сообщат императорскому двору о его желании быть принятым под покровительство России ПЕРЕВОД (Подлинник см. док. № 659) С ПИСЬМА КАРТАЛИНСКАГО И КАXЕТСКАГО ВЛАДЕТЕЛЯ ИРАКЛИЯ К ДЕИСТВИТЕЛЬНОМУ ТАИНОМУ СОВЕТНИКУ ГРАФУ ПАНИНУ. Высокосиятельному графу, первенствующему министру, моему милостивому государю. К высочайшему ея и. в. двору отправили мы пред сим чрез Мездок, о всех бывших здесь прежде июня месяца 1771 года обстоятельствах свой представлении, несумненно надеясь, что о всем том с подробностию донесено ж как от полк. Языкова, так и от ген.-м. Сухотина. Ныне же за должность [764] себе почли представить ея и. в. чрез посредство вашего высокого. с-ва о воспоследовавших здесь после того произшествиях. /л. 73об./ Каким образам мы с войском своим в октябре месяце, помощиго божиею и щастием ея и. в. завладели непрительским городом и крепостью Хертвиси какой при том учинен неприятелю вред, о том ваше с-во обстоятельно уведомится изволите чрез письмо Ивана Львова (Ср. док. № 657). Между тем же, вашему с-ству объявляем, что мы с самаго своего младенчества несказанное желание имеем самолично узреть всероссийской императорской престол и препоручить себя и владение свое во всемилостивейшее монаршее покровительство и защищение; но как разныя происходящая от соседей наших в том препятствия не дозволяют вам и по сие время такого /л. 74/ щастия удостоится, то и отправили мы ныне з место себя к высочайшему ея и. в. двору преосвященнаго нашего брата и роднаго сына Леона, рабов всемилостивейшей монархини, которым препоручено от нас о всех здешних обстоятельствах при дворе ея величества, а с ними ж отправлены и от госп. Львова письма. И потому мы просим ваше с-ство, все здешняя дела милостиво и по христианской любви разсмотреть. При сем же отправлен с сыном нашим Леоном и вышеозначеннаго завоеваннаго нами города Хертви[си] главной командир бек, по собственному его желанию для поклонения /л. 74об./ высочайшему ея и. в. двору. Хотя мы вашему высокогр. с-ву и никакой еще услуги не оказали, однакож не сумненно надеемся, что когда отправляемы будут от нас с представлениями к высочайшему двору куриеры, оным по вашей милости, великодушию и к християнству любви дозволится свободной пропуск. В протчем пребудем ко услугам вашего высокогр. с-ва весьма желательны. Царь карталинский и кахетский Ираклий. 29 декабря 1771 года. АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1769-76 гг.. оп. 110/2, д. 12, лл. 73-74. Перевод с грузинского (Опублик. См. Грамоты, с. 626-627; а также краткое содержание, см. Грамоты, вып. II, с. 262-263). |
|