Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 161

1787 августа 25. Алакор. Письмо Ираклия II минбашу Давиду Самишвили и майору Оганезу Джаншуашвили о совместном с Фат-Али-ханом походе в Карабаг против Ибреим-хана

Доставить минбашу Давиду Самишвили и майору Джаншуашвили Оганезу

Нашей большой надеждой признаваемым и никогда незабываемым минбашу Самишвили Давиду и майору Джаншуашвили Оганезу передайте от нас множество приветов.

Уже давно как мы вас отправили к Фат-Али-хану, a от вас никаких вестей не имеем. Согласно положенному условию мы выступили со своим войском, прибыли в Алакор и теперь стоим здесь. Вы, конечно, хорошо знаете, как трудно вести в такое время войско Грузии в поход и мы в нашей стране имели много разных дел, но из братской любви и из уважения к Фат-Али-хану пренебрегли всем этим и выступили с войском как он того желал. Стоим здесь в Алакоре и ожидаем от них вестей. Если он хочет нас иметь другом и братом, то и он не должен просить какого-либо извинения, должен отложить все дела и как мы условились должен выступить в Карабаг для враждебных действий против Ибреим-хана. Когда мы выступили из Тбилиси, то послали Хаджи-Мамад-Али-бега в сопровождении Калбалаи Чалабия и через них дали ему знать о своем выступлении. До сих пор они уже прибыли бы к нему. Теперь еще из Алакора отправили к нему Бабаш-бега и ожидаем оттуда вестей. Вы, конечно, должны стараться, сколь возможно, чтобы он прибыл в Карабаг, начал враждебные действия против Ибреим-хана и скорее сообщил бы о себе. Мы ожидаем тамошних известий, какие получим от них вести и как обстоятельства подскажут, так и поступим. Не лишайте нас ваших и тамошних вестей. Все что знаете о тамошних обстоятельствах напишите нам подробно.

Написано августа 25-го, короникона 475 [1787 г.].

X. Теперь раз мы здесь находимся, надо, чтоб к нам прибыл от него человек и письмо.

О

(Стоит восьмиугольная печать Ираклия II, легенда шрифтом мхедрули: «Звенит лирой, Давид именует меня сыном, помазанного царем Кахети, Эрекле»)

Перев. с груз. выполнен составителем сборника, груз. оригинал хранится в ИР АН ГССР, ф. Ad-1149, л. 1; подлинник. [96]

№ 161 а

*** [97] ***

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.