Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 75

[1784] * апреля 19. [Ганджа]. Донесение уполномоченного по Гандже К. Андроникашвили (Андроникова) Ираклию II о вражде между Махмат-Асан-ханом и Ибраим-ханом

(* — Датировано соответственно док. № 106, 107)

/22r/ Перевод с донесения князя Кайхосро Андроникова губернатора ганжицкого к его высочеству от 19 апреля

Вашему высочеству доношу (севодни в пятницу) о здешних обстоятельствах: [160]

Махмат-Асан-хан прислал ко мне письмо, кое представляю. Сверх тово и словесно извещает следующее: лезгины теперь находютца под моим повелением и потому вы не имеете причины опасаться; имею вражду против Ибраим-хана, ежели он моего злодеа мне выдаст, буду доволен, в противном же случае, стараться буду сколько возможно разорить Ибраим-хана.

Махмат-Асан-хан приехав сам к Мингечеуру стоит на той стороне Куры близ берегу и снабжает провянтом стоящих на сей стороне лезгин. Ибраим-хан ко мне пишет (таково ж содержания письмы получилы Али султан, полковник Автандил Меликов и казахской поверенной): «имейте войски в готовности, дабы вы могли со мною соединитца в том месте, где обстоятельства будут требовать».

Прошу вашего высочества, снабдить нас повелением как мы должны поступать, только в самой скорости, пока Ибраим-хан другой раз к нам не напишет.

Доношу о карадагских делах: что на сей стороне татарския магалы: Бардис, Севори, Гирми, Дертис и магалы Карджал и Карамал перешли сами собою на ширванскую сторону

Прим. док.: Изъяснение.

а Заман-ага, брат ево двоюродной, о коем прежде писано в известии из Шамхора, представленом при репорте моем от 14 апреля под № 21.

б На земле нухискаго хана поселились.

Письмо нухискаго Махмат-Асан-хана к князью Андроникову:

Письмо ваше я получил, на которое отвечаю: стоящия на Куре лезгинския войски верьте, что ганжицкой области никаково разорения не зделают, а что от них произойдет, мы вас уведомим.

Заверительная подпись: Полковник Степан Бурнашев.

ИР АН ГССР, ф. ЦГВИА № 273; ф-к.; ф-отп. 1; ориг. хран. в Москве — ЦГВИА, ф. 52, оп. 1/194, д. 331, ч. 5, 1784, л. 22; перев. с груз.; завер. копия; содержащееся в конце перевода «Изъяснение» составлено при выполнении перевода; груз. подл, не обнаружен.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.