Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 54

[1784 января 15.] * [Вост. Грузия]. Письмо Ираклия II [П. С. Потемкину], информирующее о взаимоотношениях между азербайджанскими ханами и между ахалцихским пашой и джарцами и дагистанцами.

(* — Датировано соответственно данным груз, подлинника)

/79r/ Перевод с записки е. выс. царя Ираклия

Понеже обязанность наша требует сообщать Вашему высокопревосходительству все, что происходит в сих краях, то за нужное почли известить вам следующее:

В прошлом году ахалцигской паша отправлял своих доверенных людей в Дагистан для собрания лезгин и хотя все усильное употреблял старание, но собрано было малое число, которое и до сих пор при нем находятся.

[Ныне Ибраим-хан шушинский пригласил к себе знатнейших из Дагистану и имянно владельца Ханзана племянника уцмиева, шамхалова сына Джамейна, Али-Султана, несколько андреевских и прочих народов, а из Дагистана и лезгин всего числом 8000 человек, которая и, поднесь при нем в собрание находятся] (Текст, включенный в квадратные скобки содержит существенные искажения груз. подлинника; в действительности текст груз. подлинника таков: «Так как Ибреим-хан враждуя с Аджи-ханом пригласил к себе дагистанских начальников, к нему прибыли брат хузанского владетеля, сын уцмия, сын шамхала, Али-султан джонготайский, андреевские и аксайские люди; и другие дагестанские белады последовали за ними и с восьмью тысячами воинов прибыли к Ибраим-хану и сегодня у него обретаются»). Ибраим-хан имея вражду на [129]

Аджи-хана под тем видом собирал их, но мнится мне, что все сии войски готовятся к турецким пределам; и ежели они станутся у Ибраим-хана зимовать, то по открытии весны, как скоро возможно будет пройти чрез ериванские горы, то пойдут оныя к Ахалцигу, ибо паша крайне лезгин ласкает и дарит. А в таком случае для пределов нашей земли будет опасно. Что касается до произшествия с Аджи-ханом, я обо всем дал ведать г-ну полковнику Бурнашеву и уповательно он вашему высокопревосходительству донес.

/79v/ Лезгины, находящиеся при паше ахалцигском, делали ныне воровским образом впадение в наши земли и отогнали несколько лошадей, которыя хотя и отысканы в Ахалциге и принесена была от хозяев оных самому паше жалоба, но удовольствия не учинено и паша при отпуске тех людей им сказал: «Когда ваш царь покорившись России приглашает войски российския и обще войну хочет вести с цесарцами, то и мы не уступим ему, ибо-де чарцы нашего закона и мы не оставим помагать им» и с сим объяснением отпустил их.

Изъясняю вашему высокопревосходительству, что бывший в Таврисе ханом Наджаб-Шули-хан в прошлом декабре месяце умер. По смерти его принял ханство таврисское сын его Худатат-хан.

Гоииской (Так в тексте, правильно — Хойский) Ахмет-хан пред сим времянем просил, чтоб мы ему вспоможение дали поелику он ищет завоевать Таврисом; и хотя я его обнадеживал, но без совету вашего не приступлю. А сообщая о сем, ваше высокопревосходительство прошу меня уведомить, ежели он будет паки просить нашего пособия, давать-ли ему или нет?

Когда пожелает реченной Ахмет-хан повергнутся под покровительство е. и. в., на таком условии не будет ли наилучше ему вспомоществовать.

/80r/ А притом, не угодно-ли будет, чтоб внушить и самому таврискому хану, не согласится-ли и он под покров российскаго императорскаго престола, о чем и г-ну полковнику Бурнашеву предпишите. Тавриская область с нами граничит и большой путь в Таврис идет чрез Ериван; и потому послать нам к хану их с письмами удобно, а чрез то можем получить о тамошних обстоятельствах лучшее известие.

Абас-Кули-хан еще в недавнем времени прислал к нам новое прошение и наилучших старейшин нахичеванских. Перевод сего прошения отдан нами г-ну Бурнашеву, дабы он представил к вашему высокопревосходительству.

В Карс прибыл в декабре месяце вновь пожалованной Мустафа-паша и ко мне присылал с письмом нарочнаго. А что он к нам писал, також и наш ответ отдан г-ну Бурнашеву, от коего получить изволите.

Заверительная подпись: С переводом свидетельствовал полковой квартирмейстер Михаил Марков.

ИР АН ГССР, ф. ЦГВИА, № 246; ф-к.; ф-отп. 1-3; ориг. хран. в Москве — ЦГВИА, ф. 1/194, д. 331, ч. 1,1784 г., лл. 79-80; копия перев. с. груз., завер.; Груз. подл. хран. в Москве — ЦГАДА, ГАРИ, р. 23, д. 13, ч. 7, лл. 96-96 об, 97; ф-к. груз. подл, в ИР АН ГССР, ф. ЦГАДА, № 299, ф-отп. 1-3. [130]

№ 54а

*** [132] ***

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.