Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

195. Д. XXX. 18 января 1801 г.—Письмо Грузинской царицы Марии Георгиевны, вдовы царя Георгия XIII, к имп. Павлу Петровичу.

Перевод с грузинского (грузинского подлинника не имеется в деле. Ред.).

Отправленные е. в. покойным Царем, супругом моим, к высоч. в. и. в. двору Полномочными послами со всеподданническим прошением князья Авалов и Палавандов, возвратились сюда с выс. Вашею Грамотой, которые торжественно нам объявили всем. всеподданнических прошений Царя, супруга моего, принятие и высокомонаршее в. в. благоволение. Я же при сем счастии с несчастной кончиною Царя, супруга моего, будучи навсегда несчастна, дерзаю всеподданнейше просить в. и. в. не лишить высоч. вашего покровительства и монаршей милости меня и малолетных детей моих утверждением и с Вашей стороны за мною деревень, в Грузии от покой-наго Царя, супруга моего, мне данных, также и о продолжении нам от щедрот в. в. высокомонарших милостей во изъявление другим, что вдовствующая супруга покойного Царя Георгия Ираклиевича и осиротевшие его сыновья и дочери, которые добровольно повергнув Царство свое единожды навсегда в вечное Ваше подданство и высокое покровительство, оставляются в приличном здесь благопризрении и уважении. Помянутый Царь, супруг мой, при жизни своей в то ж особое покровительство 1800 года, Ноября 5 дня, поверг как себя, так меня и детей его, о чем и письмо его послано к главному пограничному Астраханской губернии начальнику К. Ф. Кноррингу для поднесения в. и. в-у, с коего копию в запас ныне я вручила Полномочным послам нашим.

Тифлис.

 

Примечание. Перевел надворный советник Мирза Абутураб Насыров.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.