168. Д. XXIV. 1798 г.—Речь, говоренная е.
и. в. грузинским посланником князем
Чавчавадзевым.
Перевод с грузинского.
Великий Император, всемилостивейший
Государь, покровитель и защитник Царств
Карталинского и Кахетинского и [196]
обладатель иных многих! Я, верноподданный в. и. в.,
удостоен будучи счастья от е. выс. Царя, моего
Государя, Георгия Ираклиевича и от всех
подвластных ему народов, припасть в лице его к
освященным стопам в. и. в., по долгу моему,
всеподданнейше дерзаю просить осчастливить его
утверждением на оном царстве, яко законного
преемника, с возложением на него от
Императорской верховной власти Вашей Царских
знаков, и продолжать к нему и ко всем народам его
всемилостивейшее Ваше благоволение. Сии же, мною
подносимые от него, Царя, моего Государя,
прошении удостоить высокомонаршего воззрения.
|