103. Д. XXIII. 27 января 1796 г.—Письмо из
Еревана от Гавриила Юз-Баши, писанное по-армянски
к Мишкар-Баше.
Перевод.
Доношу вам, что пред сим писал я к вам с
человеком моим Иосипом, дабы иметь от вас
истинное сведение, но за неполучением ответа
пришли в крайнее сомнение и не можем ни к какому
решительному делу пристать. Теперь посылаю
подателя сего Давыда Чабука с сроком, чтоб в
десять дней возвратился; прошу для спасения души
усопших родителя и брата вашего, для Христа и
любви Животворящего Креста Господня, дать нам
сведение куда российские войска пришли, и будет
ли нам, христианам, какая либо помощь, или должны
отчаяться? Боже упаси, ежели мы останемся
безнадежны, то должно искать нам убежища, буде мы
упадем, то и вы должны быть в унынии.—Ежели есть
что радостное, то и мы с вами будем. Сия есть
просьба моя у в. ст.—разве дружба ваша к нам
исчезла, что ни одним письмом нас не удостоили, и
не дав нам никакого сведения, дабы мы могли с
нашей стороны принять нужные предосторожности и
быть готовыми. Итак. генерально просим все, чтоб
на сие как можно скорее пожаловать прислать к нам
истинный и совершенный ответ. Впрочем, дабы о сем
присланном, ниже о письме, никто не ведал, и
пребыло в тайне; оставайтесь с Божьей милостью.
Подателю сего письма приказано словесно
объявить следующее: Мегмед-Хан, призвав меня к
себе, сказывал, что Ага-Мегмед-Хан требует его к
себе, и буде я имею в Тефлизе надежного приятеля,
то бы нам дать точные сведении о действиях по
нынешним обстоятельствам с Российской стороны, и
если нужна помощь и покровительство, то он бы к
Аге-Мегмет-Хану не поехал, для чего я и посылаю
сего человека.—Ежели веруете вы в Божье
Распятие, то, не облыгая, снабдите его сведением о
чинимых подвигах со стороны России. Когда
Мегмед-Хан узнает, что хотя малое число войск
Российских в прибавок к вам пришло, то он к
Ага-Мегмед Хану не поедет; о чем просит донести е.
в. царю Ираклию, и ежели е. в. сии донесении
приметь и почтит его своим письмом, то он более
будет ободрен душевно и не поедет к Ага-Мегмед
Хану: сердце же его и чувства преисполнены
усердием к е. в. и вам.
Подлинника в Деле не имеется. Ред.
|