Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

99. Д. XXIII. 8 января 1798 г.—Письмо царя Ираклия к гр. И. А. Остерману.

Перевод с грузинского; II т., I вып., № 102.

Просьба моя до в-го е-а следующая: высочайшему двору напред сего от меня донесено было, что уже сорок пять лет как провинции Еревань и Генджа находятся под властью нашего двора, с коими я к высочайшему всероссийскому двору поверг себя в покровительство. Неприятель наш Ага-Мегмед-Хан не только лишил нас обеих сих провинций, но и принадлежащих Грузии земель, как-то, провинций Памбаки, Казахи и Борчалы, дав повеление Ереванскому хану, в коем он жалует ему сии места. В какой силе письмо Ереванского Хана к Казахам, оное посылаю князю Чавчавадзеву, которой о том и донесет в-у с-у. Хотя сии народы противны повелению Аги-Мегмед-Хана и не желают ему повиноваться, но ежели нынешней зимою не получу я высочайшей помощи присылкой победоносных войск российских, то помянутые народы и прочие, присоединившиеся к ним соседи, по слабосилию своему принужденными найдутся искать покровительства Аги-Мегмед-Хана,—почему и прошу в. с. в исходатайствовании у всемил. Государыни повеления присылкою к нам нынешнею зимою восьми тысяч войск, коими я надеюсь взятые неправильно Агою-Мегмед-Ханом вышеупомянутые места, мне принадлежащие, паки возвратить в прежнюю власть и освободить с немалым числом пленных христиан, попавшихся в руки войск Аги-Мегмед-Хана, и ныне в Гендже, Ереване и в Нухе находящихся, что и предаю на благорасположение в. с.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.