224. Д. VII. 19 сентября 1770
г.—Представление от царя Соломона имп. Екатерине
II.
Подл. I. вып. II т. № 40; ср. I т. № 72.
.... Ныне видим [поступки гр. Тотлебена],
всем. государыня, и не в состоянии мы молчать в
силу нашего обещания: весьма удивительны и
изумительны мужество, полная дисциплина и
совершенная опытность войска [русского], но
некоторые причины со стороны военачальника
(Тотлебена) препятствуют и ослабляют их силу. То,
что указом ее в-а было повелено нам, если бы то же
самое военачальник (Тотлебен) захотел и решился
исполнить, то клянусь мощью ее в-а, могли бы быть
совершены большие и славные дела, Османы
лишились бы нескольких городов; но беспорядочные
передвижения сильно изнуряют и угнетают войска;
когда мы ему указываем лучшие и предпочтительные
дороги, во исполнение высоч. повеления,—так он от
них удаляется как будто обращается в бегство,
посему мы всегда скорбим и сокрушаемся, и лица
наши покрыты вуалью стыда когда слышим о многих
победах, совершенных другими, мы же столько
времени не могли совершить ни одного славного и
именитого дела. Тотлебен оказался человеком
весьма своенравным и не терпящим возражений, и не
знаем, государыня, как с ним поступать! Когда он
вторично вступил в нашу землю (Имеретию), я его
встретил с удовольствием и повел его к
Багдадской крепости, которую мы обложили; я был
удивлен меткостью [256]
артиллерийской стрельбы и это наполнило наш
разум радостью; кроме сего много вожделенной
надежды и утешения слышал я тогда от графа,
который мне лично говорил так: хотя пред сим я вас
огорчил своим уходом (из Имеретии), но у меня
тогда не было достаточно войска, поэтому я ушел
обратно (в Карталинию), теперь же, получив столько
искусного войска, увидите сколько великих и
славных дел я с ними совершу! Будучи обрадован
подобными речами и видя скорое взятие Багдадской
крепости при помощи искусного войска, заявил уже
пред ее в-м об их подвигах; но теперь я вижу, что
это были одни слова [со стороны Тотлебена], а не
дела. Мы возвратились от Багдадской крепости,
предоставив себя в его (Тотлебена) распоряжение,
как и прежде, и приступили к осаде остававшейся
еще части Кутаисской крепости, которая,
вследствие голодания осажденных, близка была к
падению; окружив ее моими людьми, которых я
убеждал, что скоро возьмут крепость и слух об их
силе разнесется всюду, от чего и другие города
почувствуют большой страх и смятение,—но
Тотлебен арестовал моего князя и других ни в чем
неповинных людей, говоря, что они помогают
туркам. Всем. государыня, прошло ужо 16 лет как я
веду войну с турками, и сколько битв и опасностей
я испытал— нельзя перечислить поодиночке, а
соумышленников их одних я истребил, других
обуздал и многих из них удалил из нашего царства;
если бы упомянутые мои люди были мои враги и
сторонники турок, то каким образом они
находились бы при мне,—словом Тотлебен судит
слишком опрометчиво, не вникая глубже в дело.
На границе нашей страны, по берегу
Черного моря, находятся турецкие крепости,—я
предлагал Тотлебену осадить их. Он и не захотел
слушать и дать мне определенный ответ, прошел
мимо нас и быстро направился на Ахалцих, и просил
провианта для войска, и заготовили мы ему все, что
возможно было, думаю, что недостатка в провианте
у них не было, и я сам приготовился отправиться
туда, и известил графа: так как вы отправляетесь
[в поход], то и я со своим войском вместе умрем с
императорскими войсками. Просил [257]
также у него субсидии, которая была прислана
всем. государыней для содержания нашего войска,
но Тотлебен не захотел ни нашего участия в
походе, ни выдачи нам высоч. присланной субсидии,
и отвечал мне, что, если я возьму с собой 500
человек, то могу с ним отправиться в поход, если
же нет, то мне нельзя с ним отправляться. Услышав
это, я весьма удивился и показалось мне это
странным,—вести войну с войсками Султана и брать
большие города возможно ли 500 войнами,—я и
призадумался! Пред сим он предпринял поход на
Ахалцих и ушел обратно без всякой пользы и
содействия делу, и теперь также отправился, но с
дороги обратно вернулся и прибыл к нам же,—и
такое передвижение туда и сюда без пользы и нужды
весьма прискорбна и постыдна, и может ободрить
врагов. Мы отсоветовали и отговаривали, но он нас
не послушал—и что нам делать! Теперь всю эту
правдивую историю мы изложили пред ее в-м, и если
бы мы ее не объявили и утаили, то это не укрылось
бы от многовидящего ее ока и мы оказались бы
виновными. Так как мы это объявили, то мы будем не
виновны. Если бы Тотлебен исполнил указ ее в-ва и
меня с царем Ираклием не перессорил, а направился
бы по лучшим дорогам, указанным ему нами, и если
тогда все дела не пошли бы лучше, тогда мы бы
считались виновными, но так как Тотлебен измучил
меня и царя Ираклия и не послушался наших
советов, то мы ни в чем не повинны. Если бы ее в-о
соизволила прислать к нам лучшего военачальника,
способного прославить ее в-о, и так как с ее
Империей и мы связаны, то пусть он выслушивает
нас и совершает свое передвижение по указанным
нами лучшим дорогам, если тогда скоро ее в-о не
услышит о выдающихся победах, одержанных нами,
то, значит, мы не сдержали нашего слова. Напротив
того, если нас не послушают: о приходе к нам, о
дорогах и передвижениях ни о чем не будут
спрашивать нас, то мы будем свободны от
ответственности, и да будет во всем и всегда воля
всем. государыни.
|