Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

179. Д. VIII. 31 декабря 1773 г. Грамота императрицы Екатерины царю Ираклию.

С удовольствием видели и восприяли мы присылку к нашему и. двору сына в. св-и купно с вашим же родственником, католикосом области вашей. Поданное сим образом новое засвидетельствование о усердии и преданности к нам в. с-ти усугубляет и наше всегда бывшее удостоверение о вашем, благоразумному и христианскому владетелю свойственном, расположении в рассуждении Всероссийского скипетра. В. с-ть представите себе такожде, что мы, по обыкновению нашему, и будучи притом и наилучших о вас мнений, не оставили со всем вниманием рассмотреть учиненных с стороны вашей чрез сию нарочную же присылку предложений вообще и до вашего владения касающихся. Когда мы, по природному нам человеколюбию, не изобретаем ни пристойнее, ни богоугоднее употребления порученной нам от Всевышнего верховнейшей власти и с монаршего могущества, как в том главнейше и, во первых, чтоб пособствовать утесненной невинности, защищать слабых от насильного превозможения и благодеянии наши, не удерживаясь в пределах пространной нашей Империи, распространять и на внешние народы, свое надеяние на нас возлагающих, и чему для Грузии всегда будет и останется достопамятным доказательством отправление в сию христианскую и как единоверную землю войск наших при начале настоящей с Портой оттоманскою войны, несмотря на дальность и трудность проходов и содержание оных там, несмотря ж на соединенное с тем немалое иждивение, пока уповали быть из того для нее пользе, предпочитавши оную всем прочим уважениям, из единственного доброжелательства к грузинскому народу,—то, по такому образу наших мыслей и в удовлетворение в. св-и желания, охотно хотели б согласиться и снизойти и на новые прошении и домогательства ваши, если б от исполнения их для вашей области действительно те выгодные следствия произойти могли, какие вы себе обещали, решившись на [395] сие искательство; но да будет вам известно, что времени нынешнего обстоятельства напротив того подлинно и действительно совсем других уже мер требуют, не только для нашей Империи, но и грузинской земли, ибо дела наши с Портой склоняются к примирению, следовательно, о всех других ваших предложениях умалчивая, по принятии коих с стороны нашей долженствовала б Грузия сему нашему неприятелю, а вашему подозрительному соседу совсем в другом состоянии явиться, нежели в каком приобвык он ее видеть толь издавна, и одно уже отправление войск наших в столь отдаленный грузинский край необходимым образом и напрасно послужило б к вящшему возобновлению и умножению военного пламени, и без того немалое время со многим пролитием человеческой крови и вопреки нашего желания продолжавшегося. При всем том в. с. можете однако ж, в воздаяние труда ваших употребляемых к благоденствию вашего владения и соблюдаемой к нашей Империи приверженности, и ныне иметь справедливое утешение из подаваемого сим же точного нашего удостоверения, что мы вас как владетеля отличных качеств и достоинств содержим в нашей памяти и впредь всегда содержать будем, и что не упускаем никогда ж и всех представляющихся способов пристойных к поправлению и обеспечению участи грузинского народа, почему, видев из прошедших испытаний судьбу Всевышнего, не благоволившую восстановить грузинцов силой и действием нашего оружия, которому они единодушно и совокупно собразоваться долженствовали во всех своих предприятиях, но вместо того происшедшие, к сожалению, разные не ко времени в Грузии неустройства и недоразумения, при продолжающемся и кроме того всегда между начальниками тамошними взаимном несогласии, а тогда еще и вящше умножившемся новыми распрями и подозрениями, довели наконец дела до крайности, доказавшей очевидно содержание там наших войск больше ненужным и бесполезным. для чего мы и принужденными уже были повелеть вывести их обратно; но, что все однако ж примечается здесь, не в укоризну, а во изъяснение только, что мы, как и вышесказано, видев по толиким [396] неожиданным препятствиям намерение наше не совершившееся в утверждении навсегда грузинского жребия воинскими подвигами, и притом не меньше о Грузии стараться продолжаем, твердо вознамерившись при будущем заключении с Портой мира формальное взять от нее обещание о безопасности и безвредности грузинского народа, а на себя и точное всего того наблюдете, чем конечно надежнее Грузии и будет пособлено, нежели предначинанием новых воинских действий, при времени нынешнем, толико для сих последних мер несвойственном.

Мы усердно и молим неизмеримую благость Творца вселенные, да благословит нас как наискорее, вожделенным и полезным миром, к славе пресвятого своего имени и к обрадованию и успокоению всех христианских православного исповедания народов, а пока еще военное беспокойство продолжаться будет, желаем, чтоб в. св-ть снисканную вами на пред сего славу в храбром отражении тогдашних ваших неприятелей, ныне и толь вящше умножили в случаях ополчения вашего требовать могущих, но чего мы однако же почти не ожидаем, после полученного при нашем дворе от в. св-и известия о учиненном между вами и Имеретийским царем Соломоном постановлений, касающемся до взаимного общими силами пособия, какое соглашение, будучи между Грузинскими владетелями, всегда во взаимных ссорах время свое напрасно препровождавших к явному своему вреду и предосуждению, необыкновенное, но существенно для них нужное и полезное, достаточно, чаятельно, и будет воздержать соседственных вам турецких начальников от противных на вашу область покушений, приводя в. св. в состояние сопротивляться настоящим их силам, которые по обращению и употреблению всех турецких наилучших войск против нашего оружия, в разных местах действующего, по всей вероятности, не могут быть великие и собственные ваши обороны способы превосходящие, когда взираемо будет на их прямые действии, а не на оказательства только и устрашения, туркам обыкновенные.

Что касается до другого Грузии неприятеля, но вечного [397] то есть лезгинцов, которые, как известно, ни миром, ни войною, между нашею Империей и Портой оттоманской неруководствуются в злодейских своих расхищениях, а единственною удобностью, то, конечно, в. св. без затруднения согласитесь в сей истине, что и воздержание сих разбойников, которые не заслуживают имени прямого неприятеля, чинивших в Грузии впадении, прежде бытности там наших войск, и в самое их время, да и потом, зависит не столько от воинских временных подвигов, но больше от таких распоряжений, кои, оставаясь всегда и непременно в своем действии и силе, достаточны были б к воспрепятствованию оным варварам производить свои по разным местам граблении, и что собственной вашей заботы и рассмотрения есть дело найти, по положению вашего владения и прочим оного обстоятельствам, средства, к тому пристойные, во спасение Грузии, страждущей во внутренности своей и потому такой же и цель бы требующей.

Впрочем мы, не признавая больше нужды в дальнейшей бытности при дворе нашем вашего сына и Католикоса, всем, повелели с сей нашей императорской грамотою обратно их отпустить, будучи здешним их поведением весьма довольны, и обнадеживая и вас еще при окончании всегдашним продолжением нашего монаршего покровительства и благоволения.

В Санкт-Петербурге. Вручено царевичу Леону 5 февраля 1774 года.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.